Capítulo 5




Tomoe


Mais tarde...
Lime Latte, acompanhado pelo Jovem Mestre, visitou o Rembrandt em sua casa para se desculpar pelo incidente da doença amaldiçoada.
Embora as coisas não tivessem saído exatamente como planejado, permanece o fato de que o Lime teve a intenção de prejudicar a família Rembrandt. Assim, é natural que a atitude do Rembrandt tenha sido fria. No entanto, Lime visitou-o repetidas vezes ao longo dos dias seguintes, pedindo desculpas não apenas ao Rembrandt, mas ao Jovem Mestre, a mim e à Mio também.
Com o incentivo de seu benfeitor, o Jovem Mestre, Rembrandt acabou perdoando o Lime e até o isentou da responsabilidade financeira por suas ações. É claro que o perdão do mestre não foi incondicional.
Rembrandt exigiu restrições às atividades do Lime como aventureiro, mas foi o próprio Lime quem levou a ideia ao extremo.
Aposentadoria da vida de aventureiro.
Quando o Jovem Mestre lhe perguntou o que planejava fazer a seguir, Lime apenas sorriu e disse que ainda tem conexões e pode encontrar trabalho.
Bem, ele ainda está no meio dos vinte anos e pode recomeçar. O Jovem Mestre não insistiu por detalhes.
Depois que todos deixamos a propriedade Rembrandt pela última vez, caminhei por um tempo até uma pequena colina que oferece uma vista panorâmica da paisagem urbana de Tsige. Lime está sozinho. Aproximei-me dele silenciosamente.

| Tomoe | [Você disse que há bastante trabalho. Mas, na realidade, não existem muitos empregos que atendam às suas preocupações. Isso significa que você pode ter que entrar no submundo]

Lime virou-se para mim, sobressaltado.

| Tomoe | [O que você está planejando, Lime?]
A expressão do homem relaxou ao ver que eu não é uma inimiga, mas ele disse: [Tomoe-neesan. Você não deveria estar aqui]
| Tomoe | [Entendo, eu compreendo. Essa é a sua principal preocupação?]
| Lime | [O quê?!]

Mais uma vez, Lime foi pego de surpresa pelas minhas palavras. Ele me encarou com espanto, mas eu entendo perfeitamente o que passa por sua mente. Ele esteve fitando um edifício específico ao longe, e está claro que se preocupa com aquele lugar.

| Tomoe | [É totalmente normal, sabe — apoiar o lugar que te ajudou. Não para transformá-los em aventureiros, mas para conseguir empregos mais respeitáveis para eles, huh. É claro que cuidar da educação deles custaria muito mais do que apenas doar dinheiro]
| Lime | [Você e o Raidou-danna não são apenas fortes, são? Ninguém sabia que eu tinha laços com aquele lugar]
Ignorando as palavras do Lime, continuei: [Em vez de seguir um caminho tão problemático, não seria mais fácil transformar todos em aventureiros e cuidar deles juntos?]

Sentando-se, Lime olhou para mim com uma mistura de espanto e resignação. Havia uma razão para eu ter descoberto tão facilmente o que o Lime estava escondendo.
Eu consigo ler as memórias das pessoas.
É uma habilidade poderosa que não é impedida por pequenos obstáculos, e é impossível inventar qualquer coisa.

| Lime | [Não diga bobagens como essa], Lime finalmente disse. [Eu sei muito bem o que significa ser um aventureiro. Se houvesse outros caminhos, eu não teria escolhido ser um. E se vazar que tenho conexões com aquele orfanato, quem sabe que problemas podem surgir]

Quando a fraqueza de um aventureiro conhecido é exposta, naturalmente surgem pessoas que tentam explorá-la. Se fosse apenas um indivíduo, talvez seja controlável, mas se todo o orfanato se tornar uma fraqueza, seria impossível proteger. Lime pareceu prever a tragédia que o aguardava.

| Lime | [Ser aventureiro pode ter combinado comigo, mas não é algo que se possa fazer por muito tempo. Mesmo que você alcance um certo nível, não é algo para se orgulhar. Comparada a mim...]
| Tomoe | [A mulher da sua idade que sustenta o orfanato é muito mais admirável, certo?], eu o cortei.
| Lime | [Não sei o que dizer. Sou tão fácil de ler assim?]
| Tomoe | [Sim, muito fácil. Você deveria aprender um pouco com o nosso Jovem Mestre]
| Lime | [O Jovem Mestre-danna é misterioso demais], Lime respondeu com um sorriso amargo.

Antes do ataque, Lime tentou reunir informações sobre o Jovem Mestre, mas era impossível encontrar informações detalhadas sobre alguém que apareceu do nada no Ermo. Ele achava o Jovem Mestre misterioso e, de certa forma, está certo. Na realidade, porém, a personalidade dele é bem simples.

| Tomoe | [Heh. Aqui, isto é um presente daquele misterioso Jovem Mestre]
| Lime | [Huh... Uma espada?], Lime parecia confuso enquanto segurava a espada que joguei para ele.

Eu sei por que ele está confuso. A espada tem uma lâmina esguia e um cabo com decorações únicas. É muito parecida com o que chamariam de katana no Japão, mas o Lime não saberia disso.
Ao tocar a bainha, Lime arquejou, sentindo seu poder.

| Tomoe | [Oh! Você consegue reconhecer o valor dela apenas segurando-a. O Jovem Mestre pretendia entregá-la a você através da guilda... mas talvez precisemos reconsiderar], ver a reação de Lime me deixou feliz.

Ele se levantou e sacou a katana da bainha com um estalo.

| Lime | [Isto é... incrível], Lime sussurrou, segurando a espada com as duas mãos e olhando maravilhado para a lâmina exposta.
| Tomoe | [O que você acha?], eu perguntei. [É a melhor arma... tanto em força quanto em beleza]
| Lime | [A melhor arma...]
| Tomoe | [É uma variação de uma espada chamada katana. Quero dizer, é uma peça menor, mas sua qualidade como arma já é considerável]



| Lime | [Isto é para mim?]
| Tomoe | [Sim. É do Jovem Mestre. É uma peça única só para você. Eu te ensinarei como cuidar dela mais tarde e, se quiser mostrá-la a um artesão, basta me avisar a qualquer momento]
Lime balançou a cabeça apressadamente. [Eu não posso aceitar isto. Esta espada deve valer muito mais do que a que a Nee-san quebrou], ele embainhou a espada e tentou me entregar, mas eu a empurrei de volta para suas mãos.
| Tomoe | [Eu também acho que é boa demais para você. O Jovem Mestre decidiu o grau e eu escolhi o tipo. Se você realmente não puder usá-la, apenas a exiba em casa. Se você devolvê-la, o Jovem Mestre ficará bravo comigo]
| Lime | [Haha, mesmo que vire uma briga, você ainda seria mais forte, Nee-san]
| Tomoe | [Que bobagem. Durante nossas sessões de treino, sou sempre eu quem sai correndo]

Lime ficou em silêncio.

| Tomoe | [Nem mesmo eu e a Mio juntas conseguimos vencer o Jovem Mestre]
| Lime | [Por que vocês não abrem um grupo de mercenários em vez de uma companhia comercial?]
| Tomoe | [Bem, se fosse isso que o Jovem Mestre quisesse, eu não me importaria. Agora, sobre você...]

Ele não disse nada.

| Tomoe | [Se deixarmos as coisas assim, temo que você acabe vendendo-a por dinheiro... e isso seria patético], devo ter tocado em um nervo exposto; a expressão do Lime se contorceu.
| Lime | [Ugh]
| Tomoe | [Você realmente quer proteger aquele orfanato, não é?]
| Lime | [Isso é tão ruim?], ele perguntou.

Eu já sabia que, durante seus anos como aventureiro, ele nunca parou de fazer doações anônimas para o orfanato. É óbvio que ele quer protegê-lo a todo custo.

| Tomoe | [Não. Ser gentil com os seus é admirável. O Jovem Mestre é do mesmo jeito]
| Lime | [O Jovem Mestre-danna também...]
| Tomoe | [Parece que você entende o valor da espada também. Que tal? Você trabalharia para mim?], eu perguntei.
| Lime | [Para você, Nee-san? Tipo, me juntar ao seu negócio?]
| Tomoe | [Isso pode acontecer eventualmente. Mas, por enquanto, você estaria reunindo informações], eu expliquei.
| Lime | [Reunindo informações?]
| Tomoe | [Isso mesmo. Felizmente, você parece ter conexões. Este trabalho fará uso da sua experiência como aventureiro. A princípio, eu estarei considerando você para um período de teste, mas você estaria interessado em trabalhar como meu espião?]
| Lime | [Um espião... Você quer dizer me tornar seu cão], a expressão do Lime endureceu momentaneamente.
| Tomoe | [Com certeza. Seu trabalho principal será me relatar o que está acontecendo aqui em Tsige]

A expressão do Lime permaneceu severa. Bem, então, vamos cutucar a onça um pouco mais.

| Tomoe | [O que foi? Seu orgulho não permite que você se torne um cão?]
Eu posso ter dito isso com um pouco de malícia demais. Mas o Lime respondeu com um sorriso amargo. [De jeito nenhum. Mas você tem certeza disso? Até eu tenho que admitir, sou um belo ralo de dinheiro, você sabe?]

Manter o orfanato, incluindo treinamento vocacional e educação... Certamente não será barato.
Eu sei que seu comentário sarcástico serviu apenas para esconder seu constrangimento.

| Tomoe | [É bom estar preparado], eu continuei. [O que você verá de agora em diante irá muito além da sua imaginação. Estar envolvido conosco significa estar exposto aos nossos segredos. Aqui; seu adiantamento e algo para suas despesas], eu acrescentei, jogando-lhe uma bolsa.
| Lime | [Hehe, o que você está dizendo? Sou apenas um informante. Eu já sei que o Jovem Mestre-danna e você são bem anormais...], enquanto falava, Lime abriu a bolsa e seus olhos se arregalaram. [Espere, isto é o adiantamento?!]
| Tomoe | [Isso realmente parece muito? Talvez você esteja subestimando o trabalho de um espião. É um trabalho perigoso; quero dizer, você pode perder a vida a qualquer momento. Mas se você se dedicar a este trabalho e atender às minhas expectativas, eu protegerei o que é importante para você, não importa o que aconteça com você]
| Lime | [Sinto que estão confiando muito em mim], disse Lime, um sorriso espalhando-se por seu rosto. [Eu confio nessas palavras]
| Tomoe | [Tenho altas expectativas], eu respondi com um sorriso próprio.
| Lime | [A propósito, quanto tem nesta bolsa...? Espere, são todas moedas de ouro?!]
| Tomoe | [É claro que são todas de ouro. Cerca de 170, eu acho. Desculpe, é apenas o que eu tinha comigo. Tenho certeza de que você ganhará mais do que isso logo. Entendido?]
| Lime | [Que emprego dos sonhos]

Heh, certifique-se de se tornar um espião útil, Lime.
Você deveria me agradecer, ou melhor, agradecer ao Investigador-Chefe dos Relatórios de Crimes Oni.
Jovem Mestre, sou verdadeiramente grata por você ter assistido a todos os Relatórios de Crimes Oni.
Hum, mas isso significa que eu sou a chefe, não é? Bem, então, o Jovem Mestre seria o jovem Lorde de Kyoto. É, isso funciona!
Lime, você deve se orgulhar. Você é o nosso primeiro espião oficial.
Eu o treinarei bem, para que você não seja uma vergonha em lugar nenhum.
Hehehe, só não morra no caminho, okay?


E assim, Lime entrou para o nosso serviço... e, dessa forma, sem que o Jovem Mestre soubesse, nosso (meu) primeiro espião nasceu.


※※※


Surpreendentemente, Lime realmente não sabia de nada. Eu pensei que ele pudesse ter tocado em alguns aspectos da verdade do incidente, mas... ele não tinha informações sobre a doença amaldiçoada lançada sobre a esposa e as filhas do Rembrandt. Se for esse o caso, o melhor curso de ação seria olhar para a mente do xamã que lançou a maldição, mas aquele cara já está morto. As memórias de alguém cujo corpo e alma não existem mais estão além até do meu alcance...
Todos os dias, porém, Lime estava constantemente na ativa. Embora tivesse acabado de começar a trabalhar, estava indo bem. Seu treinamento desesperado com a espada que lhe dei foi louvável. Tendo originalmente empunhado uma espada de dois gumes, adaptar-se a uma nova lâmina, como esta espada de uma mão, levaria um tempo considerável. No entanto, neste ritmo, pensei que ele poderia dominá-la relativamente rápido. Ele não pulou seu treinamento básico e começou o treinamento de combate prático ao redor de Tsige, inclusive no Ermo. Se fosse o Jovem Mestre, ele passaria meses apenas praticando balanços e formas antes do combate real, mas o Lime é bem decidido.
Enfim, Lime tinha sido até agora um aluno exemplar que exigia pouca orientação e se esforçava continuamente pela excelência. Ele foi um achado promissor e imaginei que poderia até convidá-lo para o Semiplano para um treinamento individual para levá-lo a patamares mais altos. O Jovem Mestre certamente responderia positivamente a isso.
Eu estava pensando tudo isso enquanto navegava em uma livraria de Tsige quando senti uma presença estranha.

| Tomoe | [Hm, aquele não é... o mordomo do Rembrandt, Morris? Ele está me espionando? Hum]

Ele provavelmente pensou que eu ainda não o tinha notado. Como se um hyuman pudesse chegar perto o suficiente para me ver primeiro. Quem ele pensa que eu sou? Estou sendo subestimada ou ele é apenas tão confiante em suas próprias habilidades?
Admitidamente, entre os hyumans que encontrei, os movimentos do Morris são de primeira linha. É claro que, se uma pessoa comum tentasse ficar parada lendo como eu estou, seria expulsa sem perguntas. Ao contrário do mundo do Jovem Mestre, as técnicas de impressão e encadernação não são avançadas aqui, e o conhecimento vem com um preço alto. Abrir um livro pode danificá-lo, e espiar o interior significa obter informações de graça. Ambas são as piores ofensas.
A loja abriu uma exceção para mim porque eu compro um número substancial de livros com dinheiro vivo toda vez que venho. O Jovem Mestre também é um cliente regular aqui. Ele não navega muito, no entanto. Mio, por outro lado, nunca é vista aqui — ela não lê nada — o que é bom; mais para mim.
Nesse momento, Morris entrou na loja. Ele está usando as prateleiras para permanecer no meu ponto cego, mas em seu próximo movimento, ele me perderá de vista por um momento. Agora!

| Tomoe | [Precisa de algo? Você é... Morris, certo?], eu coloquei a mão no ombro dele por trás, cumprimentando-o com um sorriso.

Enquanto eu apreciava o olhar sobressaltado em seu rosto, um pensamento me atingiu. O xamã na memória do Lime odiava o Rembrandt com paixão. Embora o dito xamã não esteja mais vivo, talvez o Rembrandt ou alguém ligado a ele saiba o motivo desse ódio.
Decidi mergulhar nas memórias do Morris enquanto jogava conversa fora para acalmar seus nervos. Peneirando rapidamente suas lembranças, descartei tudo o que era irrelevante.
Não, não, não... Foquei em memórias de antes de ele vir para Tsige, antes de conhecer o Rembrandt. Não é surpresa que a Companhia Rembrandt esteja envolvida em muitos negócios escusos. Se uma empresa sobe à proeminência em uma única geração, geralmente é através de engano, aquisições hostis, pressão, suborno ou até mesmo... assassinato.

Wow, não posso relatar tudo isso ao Jovem Mestre como está. Parece que o próprio Rembrandt amoleceu bastante desde que teve filhas, mas o passado dele é terrível.
Hum... Este cara parece um pouco com aquele xamã. Vamos voltar...


| Tomoe | [Entendo]
| Moris | [Tomoe-sama? Há algo—]
| Tomoe | [Deixa para lá], balancei a cabeça e encerrei minha conversa com o Morris.

Após fazer minha compra habitual de livros, segui para a Companhia Rembrandt para ler as memórias do Rembrandt também. Como salvadora de sua família, tive uma audiência concedida imediatamente, mesmo sem aviso prévio. Antes de sair, também aproveitei a oportunidade para reclamar da tentativa do mordomo de me espionar.
Em seguida, levei os livros para o Semiplano e fui para o meu quarto. Normalmente, eu teria ido direto para o arquivo, mas hoje fui diretamente para meus aposentos pessoais.
Classificando as memórias que obtive de ambos os homens, não pude evitar um suspiro.

| Tomoe | [Rembrandt, esta é verdadeiramente a consequência de suas próprias ações. Deveria ter sido você a enfrentar essa punição]

Se isto fosse um drama de época, Lime poderia ter sido responsabilizado, mas o Rembrandt indubitavelmente teria encontrado seu fim. Um suspiro escapou de mim. Seria difícil descartar secretamente o Rembrandt agora, especialmente dado o quanto o Jovem Mestre o valoriza como um mercador capaz. Até eu tenho que admitir que ele possui um certo charme diabólico.
Ao contrário das figuras benevolentes de Yoshimune ou Mito Komon, histórias envolvendo figuras demoníacas como essa costumam deixar um gosto amargo, e nem sempre se trata de recompensar o bem e punir o mal. Muitos são ex-vilões que se transformaram em santos... e, no entanto, todos recebem alguma forma de punição.
No caso do Rembrandt, foi a doença que acometeu sua família. Conhecendo seu passado, achei essa uma punição leve, mas não há muito que eu possa fazer a respeito.
Não há como negar que o Rembrandt é um ativo valioso para o Jovem Mestre. E, no entanto, se o Jovem Mestre soubesse a verdade, seu senso de justiça poderia não permitir que ele perdoasse o Rembrandt. Ele detesta segredos, e eu não quero enganá-lo.

Algum dia. Sim, algum dia, quando chegar a hora, revelarei tudo. Até lá, esta história vil continuará sendo apenas o meu fardo.


※※※


A Companhia Hanza.
Outrora foi um negócio bem estabelecido em Tsige. Dado o papel da cidade como base para aventureiros que desafiam o Ermo, uma empresa conhecida por fabricar armas de tão alta qualidade era, naturalmente, bastante influente.
A Hanza tinha relações extensas com artesãos e era tão renomada que nenhum aventureiro que visitasse a cidade poderia alegar ignorância sobre seu nome. Apesar desse prestígio, permaneciam humildes, vendendo armas para todos.
Foi então que um jovem Rembrandt e Morris chegaram.
Naquela época, Morris não era mordomo; ele visitava Tsige como um aventureiro. Embora o relacionamento mestre-servo já tivesse sido estabelecido, eles o mantinham oculto, com o Morris cuidando do trabalho sujo.
Percebendo o ambiente único de Tsige como a cidade mais desenvolvida perto do Ermo, os dois se mudaram de outra cidade, com a intenção de fazer negócios lá. Depois de contratarem alguns funcionários, estabeleceram a Companhia Rembrandt.
Na superfície, apresentavam-se como mercadores limpos e promissores. Mas, nos bastidores, eram implacáveis, usando o Morris como um peão para empregar táticas de máfia e eliminar seus rivais um a um.
O próprio Rembrandt já conhecia sua futura esposa, mas ainda não eram casados, e ela não tinha nada a ver com a empresa; ela nem estava em Tsige.
Escondendo habilmente seu lado obscuro, Rembrandt ganhou poder rapidamente, eventualmente movendo-se para adquirir os lucrativos direitos do Ermo. O Ermo, se bem administrado, é uma mina de ouro. Rembrandt não era o único que via seu potencial, mas chegar a esse estágio em tão pouco tempo foi um testemunho de seu talento extraordinário e pragmatismo implacável.

No entanto...
Não importava o quanto o Rembrandt expandisse sua gama de produtos e fortalecesse sua influência em Tsige, enquanto a Companhia Hanza existisse, ele teria um teto. A Hanza não apenas empregava os melhores artesãos e ostentava um longo histórico; ela também detinha a lealdade de muitos aventureiros.
Para um recém-chegado como o Rembrandt, a ordem estabelecida era o maior obstáculo.
Rembrandt teve dificuldade em derrubar a Companhia Hanza por meios convencionais. Afinal, eles tinham maior poder financeiro e uma forte influência na cidade, e não apenas com os aventureiros. É claro que, exteriormente, Rembrandt mantinha um relacionamento respeitoso com eles como um parceiro sênior, mas estava sempre tramando maneiras de derrubar esse 『inimigo』.
E assim, quando o Morris relatou ao Rembrandt que o chefe da Companhia Hanza morreu em um acidente perto da entrada do Ermo... digamos que o Rembrandt ficou tão surpreso quanto o próprio Morris.

Um verdadeiro vilão, de fato.

De qualquer forma, a Companhia Hanza passou por uma mudança de liderança, e o Rembrandt viu sua oportunidade. O novo chefe era uma garota solteira no final da adolescência, com pouca experiência mercantil. No entanto, dado o tamanho da empresa, eles tinham pessoal capaz mais do que suficiente para preencher as lacunas enquanto ela aprendia.
Rembrandt começou cuidadosamente a construir um relacionamento comercial com ela, às vezes até incorrendo alegremente em perdas pelo bem da Hanza. Os executivos da empresa ficaram desconfiados no início, mas depois de anos de esforços dedicados, passaram a confiar nele. O tempo todo, ele trabalhava para enredar a jovem chefe da empresa.
As empresas Hanza e Rembrandt entraram em um período de cooperação estreita que parecia uma combinação perfeita. Embora os dois chefes não fossem casados de fato, seu relacionamento era mais do que cordial. A reputação da Hanza como a principal companhia comercial de Tsige cresceu ainda mais, enquanto a Companhia Rembrandt os apoiava como uma boa esposa.
Na realidade, a jovem chefe estava completamente sob o controle do Rembrandt — e, nos bastidores, o relacionamento deles era desprovido do calor amoroso que mostravam ao público. No entanto, Rembrandt aguardou o tempo certo, esperando pelo momento ideal para dar seu passo final. Ele dedicou-se pelo menos tanto à Companhia Hanza quanto ao seu próprio negócio. Ele até interrompeu a expansão agressiva que vinha perseguindo desde seus primeiros dias em Tsige. Vendo isso, todos acreditaram que sua associação com a Companhia Hanza o amadureceu de um mercador jovem e impetuoso para um que considera o bem-estar de toda a cidade.
Os rumores sobre um relacionamento romântico entre o Rembrandt e a chefe da Companhia Hanza serviram apenas para aumentar sua credibilidade, já que ele nunca explorou o relacionamento para ganho pessoal. Se o fizesse, teria levantado preocupações e gerado rumores negativos. Sua extrema cautela valeu a pena.
Tudo estava ao alcance do Rembrandt. A persona pública de um executivo de boa índole espalhou-se não apenas dentro de sua própria empresa, mas também dentro da Companhia Hanza e entre os habitantes da cidade. As pessoas começaram a vê-lo como alguém que eventualmente se casaria com a chefe da Companhia Hanza e sustentaria ambos os negócios.

O lado oculto do Rembrandt ria nesse ponto.

Ele deve ter julgado que o momento era o certo. Tudo o que ele precisava era de uma oportunidade... e ela veio antes do esperado. Quando a chefe da Companhia Hanza foi negociar um acordo em uma cidade vizinha, Rembrandt por acaso estava no Ermo.
Isso realmente foi uma coincidência. Mas ele moveu secretamente seu funcionário Morris... e fez com que todo o grupo da Companhia Hanza que viajava por uma rota segura fosse massacrado.
Quando o Rembrandt recebeu o relatório de missão cumprida, sua voz e expressão não mostraram piedade ou culpa. Pelo contrário, ele parecia excessivamente satisfeito. Pois a verdade é que o Rembrandt não tinha sentimentos românticos pela chefe da Companhia Hanza. Para ele, ela não passava de uma tola incompetente e facilmente manipulável. Ele não tinha intenção de torná-la sua marionete para sempre.
No dia em que a conheceu, ele decidiu; assim que tudo estivesse no lugar, ela seria eliminada.

Rembrandt segurou seu corpo sem vida, chorando alto, e gastou seu próprio dinheiro para levar o 『perpetrador』 à justiça.
Mesmo que nem uma daquelas lágrimas fosse sincera, aqueles ao seu redor foram movidos por suas ações e sentiram-se pessimamente pelo pobre homem que perdeu sua amada.
Enquanto isso, os executivos da Companhia Hanza, não vendo outra opção, imploraram ao Rembrandt que assumisse as rédeas. Com efeito, Rembrandt absorveu a Hanza; mesmo agora, muitos ex-membros da Companhia Hanza trabalham para a Companhia Rembrandt, tendo jurado lealdade a ele.
Ele acolheu o Morris, que finalmente se aposentou da vida de aventureiro, como seu mordomo e guarda-costas, formando assim o protótipo da atual Companhia Rembrandt.

Em toda Tsige, havia apenas duas pessoas que já tinham visto o lado sombrio do Rembrandt: sua esposa e o Morris. Talvez seja diferente em outras cidades, mas aqui, são apenas esses dois. Com o passar do tempo e o nascimento de sua filha, aquele lado implacável desapareceu gradualmente. Assim, nasceu o novo Rembrandt, o pai dedicado e homem de família.

Hoje, em Tsige, Rembrandt é conhecido como um homem que superou uma tragédia, um indivíduo compassivo e um pai carinhoso. Durante a fusão, alguns artesãos que tinham negócios com a Companhia Hanza recusaram-se a continuar o relacionamento e cortaram laços, mas ninguém considerou isso um problema significativo. Rembrandt ganhou poder absoluto em Tsige.
Entre esses artesãos, no entanto, estava ele. O xamã que lançou a doença amaldiçoada na família do Rembrandt. Mudar de carreira de ferreiro de armas para xamã foi um empreendimento significativo, mas esse homem odiava o Rembrandt a esse ponto.
Quem era esse homem? O antigo amante da chefe da Companhia Comercial Hanza.
Na verdade, os dois amantes foram separados porque ela se tornou a chefe da Companhia Comercial Hanza. A jovem de coração partido, sentindo a dor do amor perdido, foi eventualmente conquistada pela eloquência e calor do Rembrandt, transformando suas memórias de seu antigo amante em meras recordações. Não é um conto inimaginável, mas é lastimável, no entanto.
Dado esse histórico, o antigo amante nutria um rancor implacável contra o Rembrandt, suspeitando de cada movimento que ele fazia. Na época do funeral, ele provavelmente já tinha descoberto a verdadeira natureza do Rembrandt, ou pelo menos encontrou evidências suficientes para se convencer. Enquanto o Rembrandt lamentava a morte da chefe da Companhia Hanza, derramando lágrimas frescas em seu funeral, o xamã observava com olhos cheios de ódio.

Quando o Rembrandt voltou para Tsige com sua futura esposa depois de terminar seu trabalho longe, agitando a cidade...
Quando ele anunciou seu apoio aos aventureiros e acolheu o ex-aventureiro Morris como seu mordomo...
Quando ele anunciou orgulhosamente o nascimento de sua filha para toda a cidade...
A cada vez, o ódio do xamã crescia.
Criar uma doença amaldiçoada exclusivamente mortal, deixando um pequeno vislumbre de esperança, falava da profundidade e intensidade de seu ódio. Ele manipulou o Lime e recrutou os aventureiros para ajudar a executar seu plano. Ele provavelmente até esperava que seu plano o deixasse morto ou capturado.

Uma vida consumida pela vingança... Parece-me tão inútil, mas pergunto-me se ele sentiu alguma satisfação. Mesmo quando confrontou o Rembrandt e o Morris, ele nunca disse por que fez isso, apenas sorriu. Rembrandt nem sequer se lembrava do homem. Ele morreu sem compartilhar o motivo de sua vingança, deixando para trás um sorriso sombrio que trouxe desespero ao Rembrandt.

Aquele sorriso... parecia satisfeito e, ao mesmo tempo, totalmente vazio. Preciso garantir que o Jovem Mestre nunca use uma expressão como aquela.
Então, adeus, xamã sem nome. Sua história ficará em minha memória. Não posso arriscar escrevê-la e deixar o Jovem Mestre vê-la. Perdoe-me.
Algum dia contarei ao Jovem Mestre ou levarei este segredo para o túmulo? Que decisão pesada me foi dada.




Convite Discord
Achou um erro? Reporte agora
Comentários

Comentários

Mostrar Comentários