Capítulo 6 - Primavera e Partida




DUAS SEMANAS se passaram desde que nossos batedores detectaram os movimentos iniciais do inimigo, e agora eles começaram a se preparar a sério para a marcha em nosso território. Pouco depois de Diieharte se mexer, Tigris também se mexeu, e soubemos que ambos estão enviando mensageiros a cavalo para sincronizar suas ações.

| Kousuke | [É meio surpreendente que eles não sejam inimigos, apesar de serem vizinhos], eu disse. [Quero dizer, claro, eu sei que ambos são basicamente estados vassalos do Reino Sagrado, mas ainda assim]
| Ira | [Eles eram originalmente bastante hostis um com o outro, mas Diieharte se ajoelhou diante do Reino Sagrado e se tornou seu fantoche. O Reino Tigris testemunhou em primeira mão a tragédia do antigo Reino Merinard, então se rendeu incondicionalmente. Assim, o Reino Sagrado começou seu reinado sobre ambas as nações, deixando-as como pouco mais do que sua vanguarda. Eles até se encontram lado a lado em campos de batalha com bastante frequência], disse Ira.
| Kousuke | [As dores de ser um país mais fraco, huh? Não vou mentir, ouvir isso me faz hesitar em crivá-los de buracos]
| Ira | [É o que é. Não temos escolha a não ser enfrentar a invasão deles à força]
| Kousuke | [Não há alguma maneira de tentarmos resolver isso diplomaticamente...? Acho que não, considerando de quem estamos falando...]

Nas últimas duas semanas, entrei em contato com a Sylphy várias vezes via comunicador golem e, segundo ela, não houve contato diplomático de Diieharte ou Tigris. Aparentemente, não há costume de enviar um aviso final ou fazer uma declaração pública de guerra neste mundo.

| Ira | [O Reino Sagrado ainda se recusa a reconhecer o Novo Reino Merinard como uma nação de fato, então, de acordo com eles, seus estados vassalos e seus aliados, esta ainda é a nação vassala do Reino Sagrado. Somos essencialmente um bando de bandidos que lançaram este lugar no caos], disse Ira.
| Kousuke | [Queria que eles encarassem a realidade. Bando de bêbados malditos]

Não quis dizer que são alcoólatras nem nada, apenas que as pessoas que comandam o Reino Sagrado estão bêbadas com sua religião e seus próprios ideais. Embora, para ser honesto, aqueles padres corruptos provavelmente também estejam literalmente bêbados de álcool e todo tipo de vício.

| Ira | [De qualquer forma, se nosso inimigo fizer um movimento, precisamos responder da mesma forma. Como estão nossos preparativos?]
| Kousuke | [Perfeitos. Podemos lançar nosso contra-ataque a qualquer momento, e estamos de olho neles. Ah, falando no diabo]

Uma chamada chegou no comunicador golem na sala de estratégia, e o Worg pegou o fone e começou a falar.

| Worg | [Entendido. Continuem monitorando. Se algo mais acontecer, entrem em contato conosco imediatamente], disse ele, e então desligou o telefone. [Houve movimento. Hora de partir]
| Kousuke | [Eles já estão se movimentando depois de apenas reunirem seus homens? Estão em pânico?], wu perguntei.
| Worg | [Ambos os países importavam uma grande quantidade de alimentos de Merinard quando ainda era uma nação vassala, então tenho certeza de que estão ansiosos para nos colocar em nosso lugar para que possam obter mais comida barata], respondeu Worg.

Continuamos conversando enquanto saíamos da sala.


◥◤◢◤◢ •❈• ◣◥◣◥◤



| Antonius | [Droga, eles estão voando acima de nós novamente]

Antonius Ders Gilanzam, Comandante do Principado de Diieharte, banha-se na cálida luz do sol da primavera enquanto olhava para o céu e praguejava. Voando acima, está a sombra de um grande pássaro, muito fora do alcance de qualquer arco. Não, não é um pássaro; a sombra é grande demais. Mais assustador ainda, não tem a forma de um pássaro.
A criatura que plana no ar é uma demi-humana voadora conhecida como harpia. Seus braços e pernas são como os de um pássaro, e toda a sua raça é composta por mulheres. Segundo relatos, elas passam perto da fortaleza da fronteira duas a três vezes por dia, todos os dias, desde o inverno do ano passado. Mas, duas semanas atrás — quando as provisões começaram a ser levadas para a base — começaram a sobrevoar a base e a monitorá-la sem parar.

Nossos arqueiros de olhar atento disseram que as harpias têm algum tipo de ferramenta mágica com elas, mas ninguém sabe exatamente o que faz. Seja lá o que for, não é uma boa notícia para nós. Aquelas malditas merdeiras estão nos observando.

| Mensageiro | [Lorde Antonius, recebemos uma mensagem de Tigris], relatou um mensageiro. [Os altos escalões querem que marchemos]
| Antonius | [... Tch. Nosso inimigo conhece cada movimento nosso, e mal temos meios de nos proteger contra seu armamento não convencional. Eles podem muito bem estar nos ordenando a morrer]

Temos um plano para as armas deles, mas não sabemos quão eficaz será, ou se funcionará... Não tenho escolha a não ser admitir que não tenho grandes esperanças.

| Mensageiro | [Nossos homens precisarão de comida se continuarem aqui, e essa comida não é infinita...] disse o mensageiro. [Estamos realmente entre a cruz e a espada]

Antonius suspirou e coçou a cabeça. Ele é um general no comando de 8.000 soldados de Diieharte, e nem mesmo ele tem escolha a não ser marchar para a morte se seus superiores ordenarem.

| Antonius | [Informem nossos homens que começaremos nossa marcha sobre o Reino Merinard], ordenou Antonius. [Nosso objetivo é a instalação militar que construíram durante o inverno]
| Mensageiro | [Sim, senhor!]

O mensageiro correu para informar os milhares de soldados reunidos na fortaleza da fronteira sobre suas próximas ordens.

| Antonius | [Droga. Espero que nossas táticas anti-merdeiras funcionem, pelo menos]

Pelo que ele ouviu, as harpias lançam explosivos com incrível poder destrutivo do céu, longe do alcance de seus arqueiros. Como exatamente eles deveriam se defender disso? Suas únicas opções seriam equipar uma armadura espessa de aço negro ou carregar escudos grossos de aço negro? Antonius suspirou novamente.

| Antonius | [É o que é... No mínimo, preciso garantir que usaremos nosso trunfo quando chegar a hora certa]


◥◤◢◤◢ •❈• ◣◥◣◥◤



Recebemos relatos das linhas de frente de que Diieharte e Tigris estão em movimento, então mobilizamos um batalhão de atiradores mágicos — 400 soldados — da nossa fortaleza na fronteira. Planejamos mobilizar nosso esquadrão de bombas harpias quando o inimigo cruzar a fronteira e, em seguida, deixá-las em alerta no ar. Quando chegar a hora certa, as faremos começar seus bombardeios.
Os atiradores mágicos de elite encarregados de treinar os novatos estão posicionados na base para defendê-la desta vez. Afinal, seria uma má notícia se deixarmos o lugar ser tomado. Instalei metralhadoras pesadas com munição infinita nas muralhas da fortaleza, só por precaução, para que eles fiquem bem, aconteça o que acontecer.

| Kousuke | [Então, qual é a jogada deles?], eu perguntei.
| Ira | [De acordo com nossa harpia batedora, ambos os exércitos têm arqueiros com algum tipo de equipamento adicional], relatou Ira.
| Kousuke | [Seria seguro presumir que seja algum tipo de dispositivo anti-harpia. Talvez algum tipo de flecha? Provavelmente magia de vento encantada, como discutimos], eu especulei.
| Ira | [Hrm, você provavelmente está certo. Se o Reino Sagrado forneceu essas flechas, então é possível que elas sejam muito mais poderosas do que qualquer coisa que já vimos antes. Devemos ter cuidado], disse Ira com um aceno de cabeça, oferecendo sua opinião cautelosa.

Certamente é possível que essas flechas sejam mais poderosas do que qualquer coisa que o Worg ou a Ira conhecem. Não há nada de errado em jogar pelo seguro.

| Kousuke | [Estou feliz que as ferramentas de barreira anti-flecha tenham sido concluídas a tempo], eu disse.
| Ira | [Elas são ajustadas especificamente para atenuar ataques físicos e magia de vento, então acho que funcionarão bem]

As ferramentas de barreira mágica que encomendei para o P&D chegaram na semana passada — bem na hora — e valeram a espera. O P&D fez um ótimo trabalho. Como bônus pelo trabalho árduo, enviei mithril puro e refinado para a pesquisa, e eles ficaram extremamente satisfeitos.
Eu já tinha terminado de distribuir as ferramentas de barreira mágica para as harpias, e todas estão equipadas com seus Ajustes Estilosos. Os nomes oficiais são Sistema de Suspensão de Bomba Harpia Versão Um (para as harpias menores) e Versão Dois (para as harpias médias e grandes), mas... Sim, elas podem chamá-los do que quiserem, já que são elas que os usam.

| Kousuke | [Quão eficazes você acha que as flechas serão?], perguntei ao Worg.
| Worg | [De modo geral, eles são usados para atacar monstros que descem rapidamente para atacar, como wyverns e grifos], respondeu ele.
| Kousuke | [Em outras palavras, não precisamos nos preocupar com nossas harpias sendo abatidas enquanto elas bombardeiam o campo de batalha do alto?]
| Worg | [Acredito que seja esse o caso]

Worg e eu conversamos enquanto olhávamos para o nosso lado da fronteira, observando os atiradores mágicos que estão fortificando o campo. Eles estão equipados com ferramentas mágicas que podem usar magia de terra para cavar buracos, então parece que as coisas estão indo muito bem.
Nossos atiradores mágicos são treinados para combate corpo a corpo, caso necessário, mas sua verdadeira força vem de sua impressionante pontaria. Eles estarão em apuros se cavaleiros velozes os pegarem de surpresa, então ordenei que construíssem um campo fortificado simples que eliminaria esse risco.

| Kousuke | [O inimigo vai se surpreender quando vir este lugar], eu comentei.
| Worg | [Imagino. Talvez não, considerando que já avistaram nossas harpias], disse Worg.
| Kousuke | [Oh, bom ponto]


◥◤◢◤◢ •❈• ◣◥◣◥◤



| Antonius | [Whoa, 1whoa. Que diabos?]

Quatro dias depois que as forças de Diieharte começaram a marchar, Antonius chegou à fronteira e arregalou os olhos para o simples campo fortificado no território Merinard. Não é tão grandioso quanto uma fortaleza, mas foi claramente construído para interceptá-los.

| Comandante | [Sua Excelência, eles não têm números suficientes para serem uma ameaça]
| Comandante | [Eles parecem ter apenas cerca de 400 homens]
| Antonius | [Claro, mas...]

Antonius teve um mau pressentimento ao olhar para o campo fortificado à sua frente. Segundo rumores, uma força de combate de apenas algumas dezenas de homens havia rechaçado as dezenas de milhares de soldados que o Reino Sagrado mobilizou para eliminá-los. Quando ouviu a história pela primeira vez, riu do absurdo de tudo aquilo.
No entanto, ele resistiu à vontade de expressar seus sentimentos. Um general jamais expressaria tais preocupações na frente de seus homens.

| Antonius | [Diga a Tigris que eles podem liderar o ataque e que, como temos mais arqueiros, cuidaremos das harpias], ele ordenou.
| Mensageiro | [Sim, senhor!]

Ele tem uma estratégia para mitigar as baixas de Diieharte, mas ainda não consegue se livrar da sensação ruim na boca do estômago.


◥◤◢◤◢ •❈• ◣◥◣◥◤



| Worg | [Outra placa de sinalização? Você realmente adora suas placas de sinalização, né?], disse Worg.
| Kousuke | [É como uma espécie de saudação. Além disso, vai me ajudar a dormir melhor à noite, sabendo que pelo menos tentei], eu expliquei.
| Worg | [Não tem como uma placa dessas fazer um exército inteiro parar... Viu? Eles chutaram tudo], suspirou Worg enquanto usava um binóculo para observar o inimigo. Ao lado dele, eu fazia o mesmo.

Quero dizer, eu sabia que era assim que as coisas iam acabar desde o início.

| Kousuke | [Parece que a força de vanguarda pertence a Tigris?]
| Worg | [De fato. Cerca de 8.000 homens], disse Worg, e então deu ordens às nossas forças. [Atenção! Assim que o inimigo entrar no alcance, abram fogo]
| Peter | [Primeira Companhia reportando. Sim, senhor!]
| Noir | [Segunda Companhia reportando. Entendido, mreow]

A vanguarda inimiga marcha lentamente, com escudos gigantescos em prontidão. São grandes, sim, mas seriam capazes de se proteger contra balas mágicas de 15 mm? De acordo com os dados que coletamos, seria impossível, a menos que sejam tão densos e pesados que mal possam carregá-los.
Em contraste com o lento exército de Tigris, nosso batalhão de atiradores mágicos observa pacientemente. A primeira fileira de tropas inimigas está dentro do alcance de tiro, mas se começarem a atirar agora, só conseguirão atingir uma pequena parte de suas forças totais.
No momento em que aproximadamente metade das tropas inimigas entrou em nosso campo de tiro, cerca de cem armas mágicas dispararam ao mesmo tempo.
Os soldados de Tigris caíram um após o outro, seguidos pelo som de trovões estrondosos. O tiroteio continuou repetidamente, enquanto grupos de cem homens se revezavam disparando projéteis letais contra o exército inimigo, erradicando-o completamente.

| Bela | [Isso é horrível]
| Tozume | [É tão unilateral]

Quando nossos homens abriram fogo, havia cerca de 200 metros entre a linha de frente do exército inimigo e nosso campo fortificado. Há muitos humanos neste mundo que são muito mais dotados fisicamente do que os humanos do meu antigo mundo, mas com toda aquela armadura grossa e aqueles escudos grandes e pesados, eles levariam pelo menos um minuto para alcançar nossas forças, mesmo em plena corrida.
Só um minuto. Sério. Talvez se tivessem recebido ordens desde o início para correr em nossa direção, nossos quatro ciclos de cem atiradores não teriam conseguido derrubá-los a tempo e teríamos sido esmagados pela quantidade, mas...

| Kousuke | [Bem, imaginei que seria assim]
| Worg | [Certo]

Afinal, eles também são humanos. Okay, talvez houvesse alguns semi-humanos no exército deles também, mas esse não era o ponto principal.
Suas tropas da linha de frente tombaram repentinamente do nada devido a alguma arma estranha, mesmo segurando escudos enormes. Além disso, seus compatriotas tiveram seus corpos protegidos por armaduras perfurados, e braços e pernas voavam para todos os lados — poucas pessoas conseguiam resistir ao pânico com tudo aquilo acontecendo ao redor.

| Cavaleiro | [Aaaaaah!]

Em um piscar de olhos, a chuva de balas fez o moral da linha de frente inimiga desabar, e eles começaram a fugir. Infelizmente para eles, há fileiras de soldados atrás deles, impedindo-os de ir muito longe. Acabaram parando no meio do caminho, tornando suas costas alvos preferenciais para novos tiros.

| Harpia | [Oho, agora é hora de esmagá-los enquanto fogem]

As harpias que estavam de prontidão no céu começaram a lançar suas bombas anti-infantaria no flanco traseiro inimigo. Cada bomba é menos poderosa do que as de antes, mas agora que as harpias têm seus Ajustes Estilosos, cada uma tem de duas a quatro vezes mais poder de fogo.

| Bela | [Horrendo]
| Shemel | [Aniquilação completa nem começa a descrever isso]

Levou apenas dez minutos para que os 8.000 soldados do Principado de Tigris sofressem uma perda de 80% em efetivo e recuassem para seu território em confusão.


◥◤◢◤◢ •❈• ◣◥◣◥◤



| Makrit | [Não foi isso que discutimos!]
| Antonius | [Senhor Makrit, por favor, acalme-se]
| Makrit | [Antonius! Como posso me acalmar?! Eu tinha 8.000 homens, meus homens! E mais de 6.000 deles foram massacrados impiedosamente! Colocamos homens na linha de frente com escudos pesados porque nos disseram que eles nos protegeriam contra os ataques inimigos, mesmo que isso significasse menor mobilidade. E vejam o que aconteceu! Teríamos tido uma chance melhor se tivéssemos seguido meu plano inicial e equipado os soldados com armaduras leves para que pudessem correr em direção ao inimigo!]

O homem que fala, coberto de sangue e sujeira, é o comandante das forças do Reino Tigris, Sir Makrit Jean Nicklaus. Sua armadura está coberta de pequenas lascas, e a parte do ombro está tão amassada que não serve mais para nada. Aparentemente, ele havia sido atingido por uma das primeiras saraivadas do inimigo — provavelmente um projétil perdido que raspou sua armadura de ombro.
Esse tipo de dano, mesmo com o Sir Makrit na retaguarda? Nenhum escudo pesado que um humano pudesse carregar faria algo contra isso. Se ele tivesse menos sorte, seria um cadáver parado na minha frente agora.

| Makrit | [E aqueles pássaros de merda?! Já era irritante o suficiente que antigamente elas jogassem merda na gente lá do céu, fora do nosso alcance, mas agora?! Agora é muito pior! Que diabos são essas armas explosivas delas?! São como a magia de explosão de um mago! O que devemos fazer quando elas estão nos bombardeando com isso?! Nossas flechas encantadas com magia de vento não tiveram a menor chance!]
| Antonius | [Senhor Makrit, por favor, acalme-se. Você vai se machucar]

Senhor Makrit é mais velho, então é bem possível que ele possa ficar tão irritado que morra em um acesso de raiva. A julgar pelo seu temperamento, eu suspeito que o moral de Tigris está em frangalhos, e quem poderia dizer quantos cavaleiros ainda estão vivos? Eu não tenho intenção de cuidar dos homens de Tigris se eles perderem seu comandante.

| Steiner | [Eu... não tenho escolha a não ser admitir que as forças inimigas superaram um pouco as nossas expectativas], disse outro homem solenemente após suportar a repreensão do Sir Makrit. Seu nome é Steiner Hiltz, e ele está com as autoridades militares do Reino Sagrado. Ele é o principal responsável por essa invasão a Merinard.
| Makrit | [Um pouco...? Um pouco, você disse?! Meros quatrocentos soldados aniquilaram vinte vezes mais homens! Ouvi rumores de que algumas dezenas de soldados deles esmagaram um esquadrão de subjugação de dezenas de milhares de seus soldados! Ou o quê, você está dizendo que nos usou como isca para poder analisar as forças deles?!]

O comentário do Steiner fez o Sir Makrit ficar vermelho de raiva. Ele parece um vulcão em erupção, na verdade. Eu estou começando a ficar nervoso com a possibilidade de ele realmente morrer.

| Steiner | [De jeito nenhum. Mais importante, talvez se Diieharte tivesse participado e atacado o inimigo com você, as coisas não teriam acontecido assim. Pelo que eu sei, eles não podem disparar continuamente aquelas armas estranhas deles. Eles atacam com cem de cada vez, depois mais cem ataques e então se revezam. Isso significa que eles precisam de tempo para se preparar para o próximo ataque. Se os pressionássemos com força e rapidez com números superiores, poderíamos esmagá-los. Se alguma coisa, eu diria que as baixas de Tigris se devem à falta de cooperação de Diieharte]

Esse filho da... Ele está tentando jogar a culpa em nós. Sir Makrit me encarou.

| Antonius | [Você tem muita coragem de tentar passar a responsabilidade desse jeito. Não há como alguém prever perdas tão pesadas quando Tigris tinha vinte vezes mais força de combate que o inimigo. E, em primeiro lugar, Sir Steiner, não foi você quem disse que equipamento antiaéreo encantado e escudos pesados para a linha de frente seriam mais do que suficientes? Sir Makrit tem muito mais experiência em batalha do que eu, e o exército de Tigris é muito mais bem treinado e tem mais homens. Foi por isso que os deixei servir como vanguarda, e vocês dois devem ter sentido o mesmo, já que concordaram. Nem tente jogar a responsabilidade pelo que aconteceu em nós. Oh, e a propósito? A única razão pela qual seus feridos foram evacuados do campo de batalha e estão sendo curados é porque estávamos esperando na retaguarda para salvá-los]

Insisti que não temos culpa e reiterei que tudo o que aconteceu se deveu ao Steiner ter avaliado mal a força de combate do inimigo. Isso conseguiu desviar a raiva do Sir Makrit de mim.

Limpe a própria bunda. Pare de tentar me culpar, seu babaca astuto.

Enquanto discutíamos, um dos mensageiros de Diieharte veio correndo da linha de frente.

| Mensageiro | [Um enviado do exército inimigo apareceu e está solicitando um cessar-fogo!], relatou ele.
| Antonius | [Um cessar-fogo...? Agora?], eu perguntei.

O exército do Reino Tigris foi praticamente aniquilado, mas nossas forças ainda estão bem. O que eles estão pensando ao solicitar um cessar-fogo?

| Mensageiro | [Sim. Eles nos chamaram daquele estranho veículo flutuante deles. O que devemos fazer?], perguntou o mensageiro.
| Antonius | [Boa pergunta], disse eu, virando-me para o Sir Makrit. [Nossas forças ainda estão intactas, mas duvido que as suas possam continuar lutando]
| Makrit | [... Detesto admitir, mas você está certo. E aqueles que ainda têm seus membros não estão mais em condições mentais para lutar], concordou Sir Makrit com os dentes cerrados.

É claro que seus homens sobreviventes não podem lutar. Como eles poderiam manter o espírito de luta depois de serem atacados por aquelas armas bizarras? Não pude deixar de me perguntar quantos deles realmente retornariam ao campo de batalha agora mesmo se recebessem ordens. Embora eu suponha que minhas próprias tropas estejam no mesmo barco.
Para me livrar do Sir Makrit, eu disse antes que as forças de Tigris são mais bem treinadas, mas a realidade é que não há muita diferença entre nossos exércitos além do fato de terem uma vantagem numérica. E, no entanto, todos os meus soldados os viram serem erradicados pelo inimigo. É seguro dizer que o moral das tropas entre os meus homens está no pior nível possível. Se eu ordenasse que fossem para o campo de batalha, eles o fariam de má vontade, mas assim que fossem ameaçados, é provável que percam o moral que lhes resta e fujam em debandada.

| Steiner | [Espere. Você está insinuando que pretende aceitar este cessar-fogo? O exército de Diieharte ainda nem entrou no campo de batalha], disse Steiner.
| Makrit | [Nem o meu vai entrar, neste momento!], acrescentou Sir Makrit. [Levamos uma surra antes mesmo de chegar lá! Ou o quê, você quer que a gente volte ao campo de batalha sem nenhum plano, só para sermos massacrados sem piedade?!]

Sir Makrit voltou sua ira para o Steiner mais uma vez. Eu entendo de onde ele vem, mas agora não é a hora nem o lugar. Se não aceitarmos o cessar-fogo deles, aquelas merdeiras podem começar a jogar explosivos na nossa cabeça.

| Antonius | [Sir Makrit, vamos deixar o interrogatório do Sir Steiner para depois], eu disse. [Agora, devemos nos concentrar nas negociações de cessar-fogo]
| Makrit | [Nrgh... Sir Steiner, pretendo fazer um relatório formal sobre isso para Sua Majestade, o Rei]

O fato do Sir Makrit estar disposto a me ouvir, apesar da raiva, demonstra o quão talentoso ele é como general. Se eu estivesse no lugar dele, talvez já tivesse esfaqueado esse babaca astuto ou o estrangulado até a morte.


◥◤◢◤◢ •❈• ◣◥◣◥◤



| Shemel | [Chefe, não poderíamos simplesmente marchar até eles e esmagá-los sem oferecer um cessar-fogo?], perguntou Shemel.
| Kousuke | [Claro, mas aquelas flechas encantadas com magia de vento são bem assustadoras], eu disse. [Felizmente, nossas harpias podem voar bem além do alcance deles, limitando sua eficácia, e suas novas ferramentas mágicas permitem que se defendam contra elas sem problemas, mas se tivéssemos as harpias bombardeando o inimigo, poderia ter havido baixas]
| Bela | [E se o inimigo nos atacasse de frente enquanto nossas airboards estivessem danificadas, não haveria como evitar baixas], acrescentou Bela.
| Kousuke | [Nem quero pensar no que aconteceria se o inimigo pusesse as mãos em nossas armas mágicas ou airboards. Seria tolice deixar nossa posição para atacá-los], eu disse.
| Shemel | [Nesse caso, por que não fazer as harpias lançarem bombas neles? Não há perigo nisso], sugeriu Shemel.
| Kousuke | [Essa é certamente uma opção se as negociações fracassarem. Meus golens de ferro pesados são um pouco exagerados neste caso, eu acho. Acho que sempre posso mandar uma tropa de golens de pedra para cima deles], ponderei em voz alta.
| Ira | [Acho que isso seria pior], disse Ira.

Meus golens de pedra são exatamente como anunciado: não estão equipados com nenhuma arma além de seus corpos de pedra. Dito isso, definitivamente não dá para subestimá-los. Eles são tão perigosos quanto um aventureiro de alto nível como a Shemel — talvez até mais. E por serem feitos de pedra, todo o corpo é uma arma. Além disso, essa construção de pedra lhes dá altas propriedades defensivas. Um golpe de braço pode esmagar uma pessoa como um tomate. Eu tenho cerca de cinquenta deles no meu Inventário, então, se precisar, posso mobilizá-los quando quiser.
Normalmente, o reconhecimento de inimigos seria um problema, mas, assim como em um videogame, quando tirei os golens do meu Inventário, eles imediatamente reconheceram amigos de inimigos com base na minha própria percepção. Viva a conveniência! Deus, ou quem quer que esteja lá em cima, certamente fez alguns milagres terríveis. Sinceramente, não me importo, considerando a utilidade deles. Eu só tenho a ganhar com os dons daquele ser — pelo menos por enquanto.
Enquanto discutíamos, recebi uma ligação do Worg pelo meu comunicador golem.

| Worg |Kousuke, eles concordaram com as negociações de cessar-fogo. Levaremos as coisas para o lado do campo de batalha, onde há visibilidade total. O que você fará?
| Kousuke | [Acho que também vou. Tecnicamente, sou o membro de mais alto escalão do governo presente, certo?]
| Shemel | [Sim]
| Bela | [Provavelmente]
| Tozume | [Eu imagino]
| Ira | [Mm-hmm]
| Worg |Com certeza. Tudo bem, vamos de airboard?
| Kousuke | [Vamos. Vai ser apertado, mas pegar o airboard deve ser suficiente, Worg]
| Worg |Entendido. Estarei esperando por você aqui』, respondeu ele, encerrando a ligação.

É hora de dar uma boa olhada no nosso inimigo.


◥◤◢◤◢ •❈• ◣◥◣◥◤



Vários cavaleiros portando bandeiras brancas apareceram logo após chegarmos ao local do encontro. Para constar, também estamos hasteando uma bandeira branca em nosso painel de controle. É interessante para mim que, embora este mundo não tenha um costume sobre como declarar guerra e coisas do tipo, eles têm bandeiras brancas. É estranho, mas não faz sentido pensar muito nisso.

| Kousuke | [Seis no total, huh? Imagino que os dois caras com armaduras imponentes sejam os comandantes], eu disse.
| Ira | [Hm, provavelmente. Pessoas importantes tendem a querer parecer importantes. Para um oficial militar, isso significa armadura], respondeu Ira.
| Kousuke | [Imaginei. O cavaleiro mais velho com a armadura danificada deve ser o comandante de Tigris]

O que significa que aquele com a armadura intacta é o de Diieharte. Ele parece bem jovem. Mais jovem que o Sir Leonard, com certeza. Talvez tão velho quanto o Danan? Ele definitivamente está uma geração acima de mim, no mínimo.
Seria estranho conduzir nossas negociações em pé, então peguei cadeiras para todos nós e as coloquei no chão. O grupo que se aproxima pareceu surpreso com a forma como eu puxei cadeiras do nada.

| Kousuke | [Duas cadeiras servem?]
| Antonius | [S-sim...]

Eu me sentei.
Eu as chamei de cadeiras, mas na verdade são apenas simples estruturas em X com tecido por cima. Eu as fiz com base no tipo de cadeira em que se veem os idosos sentados quando pescam em um cais ou algo assim. Acho que também vi generais em filmes antigos de época sentados nesse tipo de cadeira.

| Kousuke | [Agora, como devemos começar? Devemos começar com as apresentações?], eu disse.
| Worg | [Mm, seria bom saber onde todos nós estamos. Eu sou Worg, o comandante do batalhão do corpo de armas mágicas do norte do Reino Merinard. Também sou o oficial comandante da base norte]
| Ira | [Eu sou Ira. Maga-chefe da corte do Reino Merinard]
| Kousuke | [Eu sou Kousuke. Ah, é, acho que tecnicamente não sou um oficial do exército]
| Worg | [Correto. Seria mais preciso se apresentar como o príncipe consorte]
| Kousuke | [Certo, certo. Deixe-me tentar de novo. Eu sou Kousuke, esposo da Rainha Sylphyel Danal Merinard e o príncipe consorte. Considerem-me apenas o estrategista ou conselheiro aqui. Aparentemente, minha patente é superior à do Worg]
| Worg | [Bem, você é o príncipe consorte. Claro que sim], disse Worg antes de se virar para os comandantes. [E vocês são?]

Os comandantes observaram nossa troca de farpas distraidamente antes de se concentrarem e pigarrearem, se recompondo.

| Makrit | [Sou o Marquês Makrit Jean Nicklaus, comandante do exército do Reino Tigris]
| Antonius | [E eu sou o Marquês Antonius Ders Gilanzam, comandante do exército do Principado de Diieharte]

Então, o homem mais velho é Sir Makrit, e o mais jovem é Sir Antonius.

| Kousuke | [Então vamos direto ao ponto. Nossas condições são que vocês reúnam seus feridos e mortos e retornem às suas respectivas fortalezas na fronteira. Esperaremos uma semana — espere, é tempo suficiente? Certo, duas semanas. Exigimos que abandonem as referidas fortalezas dentro de duas semanas. Independentemente de fazerem isso ou não, usaremos a força para destruir completamente ambas as fortalezas quando esse tempo acabar]

Os olhos de ambos os comandantes se arregalaram. É claro que estão chocados. Se eu estivesse no lugar deles, também estaria. Não há como eles concordarem com algo assim do nada. E, mais importante, nenhum deles tem autoridade para abandonar suas respectivas fortalezas.

| Makrit | [Como poderíamos aceitar condições como essas?!], gritou Makrit, com o rosto vermelho de raiva.
| Antonius | [Você certamente entende o quão absurdo isso é], respondeu Antonius, com um sorriso de dor no rosto.

Aquela expressão grita que ele me acha um idiota. Quero dizer, de certa forma, ele não está errado.

| Kousuke | [Olha, você não precisa aceitar essas condições. Vamos explodir essas fortalezas, independentemente de haver pessoas dentro delas ou não], eu disse sem rodeios.

Os dois homens pareceram chocados novamente. Sir Makrit ainda está vermelho de raiva, e eu estou começando a me preocupar com sua saúde. Seria ruim se ele simplesmente caísse morto em cima de mim.

| Kousuke | [Eu sei que as chamei de condições, mas são mais como ordens — ou, bem, não exatamente], eu disse. [Acho que estamos apenas notificando vocês sobre o que está gravado em pedra. Destruiremos essas fortalezas em duas semanas, então, se não quiserem sofrer baixas, recuem. Em outras palavras, esta é a nossa maneira de punir ambas as nações por invadirem nosso território sem motivo e sem notificação]
| Antonius | [Uma punição...? Você certamente parece estar nos subestimando. Como planeja destruir nossas fortificações sem nunca sair das suas?], perguntou Sir Antonius, me encarando com um olhar mortalmente sério.

Oooh, assustador.

| Kousuke | [Não sinto necessidade de explicar isso a você], eu disse. [O fato é que, em duas semanas, destruiremos as fortalezas perto da fronteira. Se não quiser o sangue dos seus homens em suas mãos, retire-os. Não lançaremos mais ataques durante esse período de duas semanas, então permitiremos que vocês recolham os feridos e mortos que ainda estiverem no campo de batalha. No entanto, se tentarem invadir Merinard nesse período, aniquilaremos ambos os exércitos imediatamente e destruiremos as fortalezas, independentemente desse período de carência de duas semanas. Sugiro que ambos se coordenem cuidadosamente para garantir que não tomem decisões ruins]
| Makrit | [Você certamente está confiante. Ainda temos 10.000 soldados, e você só tem 400. Essas suas armas estranhas não mudam o fato de que somos mais numerosos que vocês], retrucou Sir Makrit.
| Kousuke | [Quer testar essa teoria? Pessoalmente, não acho que o moral dos seus homens se mantenha. De qualquer forma, se tentarem alguma coisa agora, destruiremos as duas fortalezas logo depois de matá-los], eu disse, respondendo à ameaça do Sir Makrit com um sorriso. [Vocês não têm escolha. Ou obedecem e mantêm as baixas no mínimo, ou não obedecem e são aniquilados em batalha. Certamente entendem que estávamos nos segurando, certo?]

Ambos os comandantes inimigos ficaram em silêncio.
No momento, o exército de Diieharte está bem ao alcance das harpias. Se eu lhes desse uma ordem via comunicador golem, elas poderiam lançar sua carga sobre as forças inimigas agora mesmo.

| Kousuke | [Pessoalmente, gostaria de me dar bem com nossos vizinhos, mas se vocês vierem contra nós, teremos que revidar, e fazer isso de uma forma que deixe claro o que acontecerá se vocês tentarem novamente. Se podemos ou não apertar as mãos e nos entender depois disso, dependerá de vocês. E, por incrível que pareça, sabemos que os sacerdotes corruptos do Reino Sagrado provavelmente estão manipulando vocês nessa batalha toda]

O comportamento deles não mudou nada. Provavelmente foi difícil para ambos admitir que outro país está mobilizando seus exércitos, mesmo que seja um estado suserano.

| Kousuke | [Já dissemos o que tínhamos a dizer. Se tiverem mais alguma coisa para falar, a palavra é de vocês]


◥◤◢◤◢ •❈• ◣◥◣◥◤



O homem nos olhou como um aluno entediado.

Quem diabos é esse homem?, perguntei-me, perplexo. Foi surpreendente quando ele puxou bancos de acampamento do nada, mas você está me dizendo que esse homem inofensivo não é apenas o comandante do inimigo, mas também o príncipe consorte? É costume em Merinard que pessoas tão importantes vão para o campo de batalha?

De qualquer forma, nada disso é normal. Eu não tenho ideia de como avaliar o homem.
Primeiro, suas condições são insanas. Ele nos deixará recolher nossos feridos e mortos. Certo, faz sentido. Mas o próximo passo normalmente seria o exército vencedor solicitar a cessão de território ou reparações. Por que ele está pedindo que abandonemos nossas fortalezas na fronteira? Tais instalações são os pilares da defesa de uma nação. Cada um de nós lidera as forças de seus respectivos exércitos — no meu caso, as forças do meu território também estão aqui. E embora ambos tenhamos uma autoridade considerável, certamente não seremos capazes de decidir abandonar aquelas fortalezas. Talvez nem consigamos voltar às nossas capitais para negociar isso em menos de duas semanas.

| Antonius | [Não posso concordar com isso], eu disse. [E eu nem tenho autoridade para isso]
| Makrit | [Da mesma forma], disse Sir Makrit. [Será difícil negociar isso em apenas duas semanas]

Não é impossível, mas acho duvidoso que os superiores da capital concordem em abandonar nossa base na fronteira. Se eu me render sem sequer cruzar espadas com o inimigo, eles me rotularão como inútil e me rebaixarão ou me destituirão de meu território e título — a pior punição possível.
Dito isso, eu também não tenho intenção de liderar meus homens em uma missão suicida.

| Kousuke | [Como eu disse antes, você pode fazer o que quiser com o meu aviso. Vamos destruir as bases de qualquer maneira], respondeu o homem, indiferente.
| Makrit | [... Você está mesmo aqui para negociar?], perguntou Sir Makrit, com os vasos sanguíneos em seu rosto vermelho saltando. [Você está apenas nos impondo suas condições e—]
| Kousuke | [Estou aqui para negociar? Não!], respondeu o príncipe consorte — o homem chamado Kousuke — interrompendo o Sir Makrit.
| Kousuke | [Me explique por que deveríamos negociar com um bando de pessoas que nos invadiram sem aviso e depois levaram uma surra? Se você estivesse no meu lugar, se explicaria? Não, certo? Se vocês tentassem resolver as coisas diplomaticamente, explicassem os motivos da sua invasão e fizessem uma declaração formal de guerra, claro, nós ouviríamos. Mas vocês secretamente compraram provisões e atacaram sem dizer uma palavra. Então, por que deveríamos ouvir tudo o que vocês têm a dizer? Antes de questionar meu bom senso e decoro, talvez vocês devessem refletir sobre suas próprias ações]

Eu não tive resposta. Ele está certo. Ele e seu povo não têm obrigação de nos ouvir, considerando que somos os invasores. No entanto, o fato é que o que ele nos pede é quase impossível.

| Makrit | [Mas—]
| Kousuke | [Mas nada. Eu disse a vocês, isso não é uma condição ou um pedido. Estamos apenas dizendo o que vai acontecer e avisando para nunca mais mexer conosco. Não faremos concessões e vamos prosseguir assim, não importa o que aconteça. Se vocês escolherem resistir, essas fortalezas se tornarão seus caixões. Só isso]

Em outras palavras, estamos completamente indefesos.
Sabendo disso, tentei tudo o que estava ao meu alcance para que ele nos desse mais que duas semanas, mas o Sir Kousuke não se mexeu.
Droga.


◥◤◢◤◢ •❈• ◣◥◣◥◤



No final, ambos os comandantes partiram, concordando em pelo menos resgatar seus feridos e mortos e depois recuar.

| Ira | [Tem certeza?], perguntou Ira.
| Kousuke | [Sim. Sylphy me disse para não fazer compromissos sobre essa invasão, então... Fazer prisioneiros também seria um saco], eu respondi.
| Ira | [Entendo], disse Ira com um aceno de cabeça.

A verdade é que houve alguns motivos para não termos feito prisioneiros desta vez. O primeiro foi que daria muito trabalho, e o segundo foi que não temos efetivo suficiente na base para controlar todos eles. Mesmo que tivéssemos ajuda de pessoas de Metocerium, os números não fechariam. Se conseguíssemos fazer alguns cavaleiros de alta patente ou nobres como reféns, talvez pudéssemos ganhar algum dinheiro, mas não parece valer a pena.

| Ira | [Então você vai mesmo destruir as fortalezas deles?], perguntou Ira.
| Kousuke | [Sim], eu disse. [Eu mesmo cuidarei disso, então não precisaremos enviar nosso batalhão de armas mágicas]
| Ira | [Sério?]
| Kousuke | [Como eu disse, vou exterminá-los. Mas se alguém quiser observar de longe, tudo bem]

Meu plano é levar metade dos atiradores mágicos de elite e harpias comigo, além da Shemel e as outras ogras como guarda-costas. Provavelmente seria sensato levar o Worg e pelo menos um comandante de companhia comigo também.

| Kousuke | [Tudo bem, podemos abrir a missão para pessoas interessadas em nos acompanhar, mas apenas o número que couber em um único airboard. E garantir que saibam que, se as coisas derem errado, devem fugir imediatamente. Deixe alguém para trás para assumir o comando da base enquanto estivermos fora], eu disse.
| Worg | [Entendido], Worg respondeu com um aceno de cabeça. [Estaremos prontos em duas semanas]

Talvez eu deva mandar as harpias saírem e soltarem avisos se ainda houver alguém por perto até lá. Tomara que eles recuem...

O comandante de Diieharte me pareceu alguém que sabe que não deve ficar por perto, mas eu não tenho tanta certeza sobre o homem mais velho de Tigris. Tive a nítida sensação de que acabaria tendo que explodi-lo.


◥◤◢◤◢ •❈• ◣◥◣◥◤



Faz treze dias que tínhamos lutado contra Diieharte e Tigris. Amanhã é o dia X. Ao meio-dia, explodiremos o forte de Diieharte. Ao pôr do sol do mesmo dia, destruiremos o de Tigris.
Quanto ao método, eu planejo usar golens de pedra com bombas de joias brilhantes embutidas. Cada golem bomba terá três golens de pedra como guarda-costas, e eles atacarão as fortalezas inimigas, invadirão seus portões e explodirão.
Golens de pedra com bombas de joias mágicas brilhantes — okay, é um nome grande demais. 『Golens Autodestrutivos』 funciona bem. De qualquer forma, golens autodestrutivos têm algumas condições de ativação programadas. A primeira é a chegada ao alvo designado, a segunda é se forem incapacitados após terem as pernas destruídas e a última é se o núcleo do golem for destruído. Se a bomba mágica brilhante for destruída, ela pode se tornar inútil, mas é quase impossível de conseguir, já que seria preciso destruir um golem de pedra com um único golpe, então eu não estou muito preocupado com isso. Talvez a Grande ou a Melty conseguissem tal façanha, mas se cometerem um pequeno erro, serão pegas na explosão subsequente. Eu nem tenho certeza se eu conseguiria parar um. Se eu tivesse o tanque de guerra mais novo, talvez...? Ou isso ou uma bomba voadora poderosa? De qualquer forma, seria difícil.
Um projétil explosivo antitanque poderia resolver o problema, mas é quase impossível acertar a bomba com um desses. E se o tanque calcular mal o alcance, também será pego na explosão. Sim, isso não vai acontecer.
Além disso, a bomba provavelmente pegará fogo se for destruída com magia. A única razão pela qual eu não tenho certeza absoluta disso é que é muito perigoso para testá-la em primeira mão. Isso é exatamente o que teoricamente pode acontecer, de acordo com a Ira. Grande poderia descarregar seu sopro de dragão de longe, então talvez eu faça testes com ela mais tarde. Experimentação é importante.

| Pessa | [Estou de volta!]

Pessa — que estava fazendo reconhecimento nas duas fortalezas enquanto entregava avisos ao inimigo — retornou enquanto eu estava enfurnado na sala de artesanato trabalhando em algumas coisas. Ela deveria ter um cilindro de metal equipado em seu Ajuste Estiloso que abriga os avisos, mas ele havia sumido. Em outras palavras, ela havia entregue os avisos ao exército adversário.

| Kousuke | [Eles ainda estão lá?]
| Pessa | [Sim, ainda estão lá], ela relatou. [Imaginei que um comandante teria o bom senso de sair de esquiva, mas acho que não? Ou talvez ele tenha sido rebaixado de seu posto e substituído por outra pessoa]

Acariciei delicadamente a cabeça da Pessa enquanto ela trotava da janela por onde havia entrado. Tigris sofreu o maior número de baixas naquela última batalha, então talvez seus superiores tenham percebido que realmente cumpriremos nossa promessa. Da mesma forma, já que Diieharte não perdeu um único homem, talvez seus superiores pensem que estamos blefando? Quero dizer, não há como os soldados que testemunharam aquela batalha ainda estarem com o moral intacto. Minha nossa.

| Kousuke | [É triste, mas isso é guerra], eu disse.
| Pessa | [Você é tão gentil. Foram eles que nos invadiram, e você até deu a eles duas semanas de sobra. Acho que você não tem nada com que se preocupar]

Pessa expressou esse ponto de vista extremo enquanto eu acariciava sua cabeça. Ela é uma harpia pequena, então, apesar de seu corpo minúsculo e infantil, é na verdade uma adulta. Ela também é uma soldada veterana que está conosco desde o início da nossa luta. Normalmente, ela é bastante imatura, mas quando se trata de questões de guerra, tende a ser bastante severa.

| Pessa | [Não há como resolvermos isso de forma mais pacífica?], perguntou ela.
| Kousuke | [O Reino Sagrado e seus aliados tornarão isso bem difícil]

Pessa subiu nos meus joelhos e sentou-se. Suas penas são tão macias e confortáveis, e ela é superleve. Grande é surpreendentemente pesada apesar de sua pequena estatura, mas, em contraste, as harpias são todas exatamente tão leves quanto parecem. Talvez a estrutura e a densidade óssea delas sejam diferentes das da Grande?

| Pessa | [Você está triste?], perguntou ela.
| Kousuke | [Não exatamente, mas certamente não estou entusiasmado com tudo isso. É sempre melhor manter as baixas o mínimo possível]
| Pessa | [É verdade], Pessa assentiu, acariciando minha bochecha gentilmente com sua asa.

Mm, isso provavelmente parece muito ruim considerando a aparência dela, mas não há motivo para me preocupar com isso considerando tudo o que temos feito juntos.

| Kousuke | [Por enquanto, acho que vou contatar todas as divisões relevantes. Ei, Pessa, você vem comigo?]
| Pessa | [Claro]

Eu coloquei uma ordem de produção na minha ≪Bancada Golem≫, tirei a Pessa do meu colo e a levei comigo para fora da sala — mas, no caminho, parei no sofá das ogras no canto da sala e acordei Bela de seu sono. Que guarda-costas, huh?


◥◤◢◤◢ •❈• ◣◥◣◥◤



No dia seguinte, subimos no airboard e deixamos a base. Seguimos para o norte rapidamente e começamos nossa invasão na área perto da base de Diieharte.

| Bela | [Não vejo nenhum soldado inimigo], disse Bela.
| Kousuke | [Não, olha a fumaça vermelha subindo da retaguarda. Devem ter deixado alguém aqui para monitorar a situação], eu disse.
| Shemel | [Qual é a jogada, Kousuke?]
| Kousuke | [Deixe-os em paz. Segundo as harpias, não há ninguém por perto para tentar nos emboscar. Provavelmente estão lá apenas para relatar nossa chegada ao chefe deles]

Se deixassem homens para trás para nos emboscar enquanto estivéssemos em movimento, seríamos forçados a lutar. Eu tinha mandado as harpias patrulharem à frente e monitorarem a situação, então não corremos perigo. Normalmente, faria sentido se esconderem dentro da fortaleza e esperar nossa chegada, considerando o quão bem protegidos eles costumam estar lá. Geralmente.
Mas estamos equipados com armas de longo alcance que podem perfurar escudos e armaduras, então a escolha certa seria se proteger atrás de uma estrutura incrivelmente sólida e defensável. Se lançassem uma emboscada contra nós, estariam abandonando sua proteção. Depois de seguir em frente e ignorar a fumaça, uma estrutura artificial surgiu à minha frente.

| Kousuke | [Submarino inimigo avistado!], eu gritei.
| Ira | [Sub... Mareen...?], perguntou Ira.
| Kousuke | [Não se preocupem. Todos, parem!]

Usei meu comunicador golem para atualizar o restante dos nossos airboards e então paramos. Eu mal consigo distinguir a estrutura, então... Hm, provavelmente está a uns cinco quilômetros de distância? Na Terra, da perspectiva humana, o horizonte sempre está a uns cinco quilômetros de distância, mas não há garantia de que este planeta tenha o mesmo diâmetro que a Terra.

| Kousuke | [Quanto tempo levaria para caminhar até aquela fortaleza?]
| Shemel | [Hm? Para mim, menos de uma hora? Para um humano normal, provavelmente uma hora], disse Shemel.
| Kousuke | [Entendo... Vocês, meninas, têm passos largos. Acho que ficaremos bem a esta distância]

Pedaços da fortaleza ou golens podem voar, então precisamos de um bunker para nos proteger dos estilhaços. Entrei em contato com as harpias no ar.

| Kousuke | [Pessa, aqui é o Kousuke. Dê-me o seu relatório sobre as forças de Diieharte. Câmbio]
| Pessa |Entendido! Pessa aqui. Parece que as forças deles estão se preparando para atacar. Câmbio!
| Kousuke | [Entendido. Se parecer que eles estão prestes a sair, me avise. Câmbio]
| Pessa |Entendido! Câmbio!
| Bela | [Kousuke, vamos montar uma base aqui?], Bela perguntou.
| Noir | [Mreow, não estamos um pouco longe?]

Depois de se despedir da Pessa, Noir — a comandante da companhia de armas mágicas — apareceu junto com o Worg. Tanto o Peter quanto a Noir tiveram uma pequena discussão sobre quem viria junto hoje, mas no final a Noir venceu. Eu não sei como eles resolveram a questão, mas o rosto deprimido do Peter ficou gravado na minha mente.

| Kousuke | [Seremos pegos pela explosão se chegarmos muito perto], eu expliquei.
| Worg | [Essa sua arma secreta é realmente tão incrível?], perguntou Worg.
| Kousuke | [Poderíamos aniquilar completamente o Reino Sagrado se mobilizássemos um monte delas. Lembre-se, eu posso produzi-las em massa]
| Noir | [Se isso é possível, por que simplesmente fazer isso? Explodir tudo?]
| Kousuke | [Seria ruim se começássemos a usar armas de destruição em massa indiscriminadamente para assassinar soldados e civis... Além disso, toda a zona de impacto acaba sofrendo com uma contaminação de poder mágico bastante intensa]
| Noir | [Isso é ruim...], Noir pareceu desanimada depois de ouvir o quão fortes essas armas são, bem como qual é seu ponto fraco.

Nem tudo são más notícias. A contaminação por poder mágico não tem repercussões imediatas no corpo humano. E áreas magicamente contaminadas são boas para o cultivo de plantas especiais — ervas medicinais que podem ser usadas para fazer poções de recuperação de poder mágico. Elas também aumentam a taxa de recuperação de poder mágico para magos.
Por outro lado, elas também causam comportamento anormal em ferramentas mágicas, e a exposição à contaminação por poder mágico pode causar doença mágica. Também não é possível cultivar plantas normais, o que torna as áreas afetadas pela contaminação por poder mágico impróprias para a construção de comunidades. Eu ainda não sei quanto tempo dura a meia-vida dessa substância. Minha teoria atual é que a contaminação por poder mágico é causada pela redução da joia mágica brilhante a minúsculas partículas.

| Kousuke | [De qualquer forma, vamos nos preparar. Primeiro, preciso construir um bunker para nos proteger dos destroços. Ira, ogras, cuidem de mim. Worg, você assume o comando dos atiradores mágicos de elite e se prepara para a batalha]
| Ira | [Mm, já vou]
| Shemel | [Sim]
| Worg | [Entendido]


◥◤◢◤◢ •❈• ◣◥◣◥◤



| Comandante | [O que eles estão tramando?]
| Soldado | [Algum tipo de magia? Parece que estão construindo uma estrutura defensiva]
| Lesnius | [Hmph. Aquele covarde do Antonius alegou que o comandante deles se gabou que vai destruir nossa fortaleza, mas olhe para eles agora]

O atual comandante do exército de Diieharte — Lesnius Olaf Wintaria — contorceu o rosto de preocupação enquanto olhava pelo telescópio.
Após concluir as negociações de cessar-fogo com o Kousuke, Antonius foi pessoalmente à capital para informar o príncipe sobre a situação, enfatizando sua recomendação de que abandonassem a fortaleza. Isso enfureceu o príncipe e resultou em seu rebaixamento imediato. Lesnius é seu sucessor como comandante de Diieharte e recebeu o controle da fortaleza da fronteira.

| Soldado | [O que você gostaria que fizéssemos?], perguntou seu soldado.
| Lesnius | [Mantenha a guarda e observe-os. Não tem como aquela nova arma deles chegar até nós], ordenou Lesnius.
| Soldado | [Sim, senhor... Hm?]
| Lesnius | [O que foi?]

Preocupado com a reação estranha do seu soldado, Lesnius olhou novamente com o telescópio e viu uma figura humana em frente às fortificações defensivas inimigas. Eles estão equipados com armaduras e têm uma grande maça e escudo...
Não, não é uma pessoa.

| Lesnius | [O-o que é isso?!], perguntou Lesnius.
| Soldado | [Será que é... um golem, senhor?]
| Lesnius | [Aquilo é um golem...?]

Aparentemente, golems são marionetes móveis que os alquimistas fazem, mas torná-los prontos para o combate exige uma riqueza de recursos. Muito raramente, eles são usados para proteger algumas ruínas antigas.

| Lesnius | [Isso não estava no relatório]
| Soldado | [Não pode ser...?!]
| Lesnius | [O quê?!]

Mais figuras humanas — golems — apareceram em frente às fortificações inimigas. A julgar pelo tamanho da estrutura, os golems devem ter mais de três metros de altura. Se atacarem a fortaleza de Diieharte, os portões não resistirão.

| Soldado | [O-o-o que devemos fazer?! Não temos chance contra esses números!], perguntou o soldado em pânico.
| Lesnius | [E-eu não sei]

O ajudante do Lesnius está incoerente, mas mesmo o Lesnius não tem ideia de como lidar com aqueles titãs de pedra. Os soldados de Diieharte são habilidosos, mas geralmente lutam contra outros humanoides e monstros de pequeno e médio porte que ameaçam as estradas. Eles não são treinados para lidar com titãs de pedra gigantes.

| Lesnius | [Urgh... Eu sei!], disse Lesnius quando um pensamento lhe ocorreu. [Os aríetes! Preparem os aríetes imediatamente! Posicione-os no portão sul e, quando os golems entrarem, afaste-os!]
| Soldado | [S-sim, senhor!]

Lesnius estava começando a parecer perdido, mas ainda foi rápido, como é de se esperar de um comandante. É lamentável, então, que, por causa de seu orgulho tolo, ele não tenha escolhido aquele exato momento para recuar. Se ele e seus homens tivessem fugido da fortaleza pelo portão norte no momento em que os golems do Kousuke começaram a marchar, poderiam ter evitado a tragédia que está por vir.




Convite Discord
Achou um erro? Reporte agora
Comentários

Comentários

Mostrar Comentários