Capítulo 2 - Inverno na Floresta Negra




Estamos finalmente prontos para o inverno. Eu estou trabalhando como sempre quando a Rike se virou para mim.

| Rike | [Você mencionou forjar armaduras antes, mas vai mesmo fazer algumas?], ela perguntou.
| Eizo | [Armaduras, huh...], respondi enquanto continuava a trabalhar. [A Helen é da família, então abri a dela como exceção, mas forjar uma leva muito tempo]

Eu não forjo itens de necessidade diária porque não quero ser rival de outros ferreiros cujo sustento depende desses itens. Quanto a armaduras, eu nunca fiz nenhuma simplesmente porque exige muito tempo e esforço. Eu consigo fazer uma folha de metal que cubra apenas certas áreas (como uma armadura de biquíni), mas a realidade de uma armadura em si não é tão simples. A armadura tem que ser fácil de se movimentar e proteger pontos vitais. Claro, eu consigo obter o formato certo de uma só vez graças as minhas trapaças, mas ainda assim leva muito tempo para fazer. E essa é a parte boa — se eu tiver que fazer algo como uma cota de malha, levará pelo menos um mês, mesmo com as trapaças a todo vapor. Eu teria que fazer cada anel meticulosamente e juntá-los. E depois de todo esse esforço, eu acabarei com... uma cota de malha, por exemplo.
Eu não tenho certeza se é porque meus primeiros itens foram facas e espadas, ou se minha vida passada afetou minha mentalidade, mas eu quero que o máximo de pessoas possível use meus produtos. Eu havia rejuvenescido com minha segunda chance na vida, mas este não é um trabalho que eu possa fazer para sempre. Em uma década, eu alcançarei minha idade na Terra. Às vezes, eu desejei ser mais jovem, mas, a julgar pelas minhas habilidades de ferreiro, eu seria mais do que um gênio se tivesse vinte e poucos anos forjando lâminas que possam cortar qualquer coisa. Já sou suspeito o suficiente.

| Rike | [Eu adoraria ver uma armadura feita por você... pelo menos uma vez na vida], disse Rike. [Mas não é exatamente isso que você quer fazer, chefe?]
| Eizo | [Talvez eu pense nisso se conseguir algum material raro], eu murmurei.
Eu tenho adamantita e hihiirokane em minha posse — se houver um metal mais duro que isso, mas não adequado para se tornar uma lâmina, eu considerarei fazer uma armadura.
| Rike | [Ugh, que pena], disse Rike. Ela parece genuinamente decepcionada.

Dei um tapinha em seu ombro gentilmente. Somos os únicos na forja neste momento. Samya e as outras estão caçando novamente; elas têm carne mais do que suficiente, então este é aparentemente um passeio mais agradável. Samya havia alegado que elas estão patrulhando a área.
Mesmo na Terra, eu tinha ouvido dizer que ursos que não hibernam são bastante perigosos. Eu já tinha visto casos em que eles causam bastante destruição. Samya e as outras moças estão se certificando de que isso não acontecerá. Elas procuram pegadas para ver se há predadores vagando desnecessariamente e tentam localizar carcaças abandonadas. Samya é, claro, muito habilidosa em rastrear pegadas, mas a Helen também alega ser capaz de identificar pegadas pertencentes a feras. Talvez seus instintos de mercenária tenham sido acionados para isso.
Junto com a Samya, Lidy consegue identificar se as carcaças parecem estranhas. Ela havia afirmado que consegue sentir o perigo em uma floresta, assim como fez antes — isso, é claro, se refere ao incidente em que teve que abandonar sua antiga aldeia. A Floresta Negra é provavelmente a mais perigosa desta região, mas todas as florestas trazem um pouco de perigo. É fácil esquecer quando moro aqui.
Lluisa nos considera a força de combate mais forte desta floresta, afinal. Embora isso não seja algo com que eu possa ficar feliz, como ferreiro. De qualquer forma, Samya e as outras moças estão atentas a qualquer perigo em potencial enquanto buscam frutas e plantas ao longo do caminho. É uma missão muito importante, e as moças estão a postos.
Minhas três filhas parecem achar que é algum tipo de piquenique... Eu as imaginei correndo pela floresta, soltando baforadas de fumaça branca.
Lentamente, voltei ao trabalho.

De que armas preciso para fortalecer nossas defesas? Todo mundo tem sua parceira favorita para combate corpo a corpo, então fabricar mais delas é desnecessário. Isso deixa as armas para combate à distância. A melhor arma de longo alcance é aquela que pode ser empunhada até mesmo por aqueles que não estão acostumados a lutar.

Em outras palavras, eu preciso de algo que até a Rike possa usar facilmente. Eu não vou colocá-la na linha de frente, mas seria ótimo se ela pudesse lançar um ataque preventivo da última fileira e então apoiar a todos. E se a Rike puder usar a arma, todas as outras da nossa família também podem. Seria ainda melhor se a arma puder se adaptar à força, ao tamanho e ao estilo de combate de cada uma.

| Eizo | [Tudo bem, vamos começar a fazer essa besta], eu disse.

Na verdade, eu queria ter começado a fazer uma antes, mas o fogão era essencial para o nosso dia a dia. A besta será importante durante os ataques, mas não é uma necessidade absoluta que precise ser priorizada. Ainda assim, eu não posso deixá-la em segundo plano para sempre.
Está na hora de fazer uma nova arma.
Em termos gerais, uma besta é um arco retesado que tem uma trava ou algo para segurar a corda e impedi-la de ser lançada. Soltar essa trava libera a corda e dispara uma seta. No entanto, eu preciso ser preciso ao construí-la. Meu plano é ter um disco de algum tipo no centro do corpo da besta. Esse disco vai girar em um eixo horizontal e terá uma ranhura onde a corda pode se encaixar quando retesada. Para evitar que o disco gire prematuramente devido à tensão na corda, eu também cortarei um entalhe no lado oposto do disco e adicionarei algum tipo de dispositivo que travará o disco — e, portanto, a corda — no lugar. Se esse dispositivo for liberado, a tensão da corda fará o disco girar e a corda do arco se soltará, disparando uma flecha.
Decidi que o dispositivo será semelhante a uma arma e seu gatilho. Em uma arma, puxar o gatilho libera a trava, que libera o cão, e uma bala é disparada. É isso que eu tenho em mente para a besta.
É claro que, quando uma arma é disparada, o gatilho deve retornar à sua posição original. As armas geralmente usam molas de gatilho para isso, mas decidi usar uma mola de lâmina em formato de U. Na Terra, as armas de mecha usam molas de lâmina — por causa do formato da mola, ela é apelidada de mola de agulha de pinheiro, mola de pinça ou simplesmente mola. Eu vou fazer algo parecido.
Eu não posso fazer uma mola helicoidal ainda; a tecnologia é um pouco futurista para este mundo. Eu tinha ouvido falar que, na Terra, Leonardo da Vinci havia esboçado o diagrama de uma pistola usando uma mola. No entanto, isso daria um grande salto nesta era se um golpe de gênio inventivo semelhante surgisse de repente, e eu não tenho intenção de ser o da Vinci deste mundo. A tecnologia que eu usarei é bem antiga, e os arcos também são bem antigos. O sistema de suspensão que eu havia construído utilizando molas de lâmina está, sem dúvida, seguindo a linha da tecnologia moderna. Eu sinto que talvez uma mola helicoidal seja apenas uma das futuras formas de mola, mas agora não é o momento de fazer tal item — não será necessário neste mundo por um bom tempo. Na verdade, o único uso que me vem à mente é fazer um brinquedo para a Lucy...
O gatilho desta besta não será o gatilho fino que me veio à mente quando se imagina uma arma. Optei por uma alavanca volumosa.
Comecei a fazer o corpo principal ou estrutura da besta. Graças as minhas trapaças, o trabalho correu bem e eu fiz progressos rápidos. Não é uma espada ou uma lâmina, mas minhas trapaças ainda estão ativadas para me ajudar, para meu alívio. Criar uma lâmina completamente vai além das etapas de forja ou metalurgia — talvez minhas trapaças relacionados à produção sejam apenas um bônus para me ajudar em projetos como este.
Eu não estou apenas martelando — de vez em quando, eu preciso cinzelar algumas peças e, quando terminar, encaixarei tudo. Coloquei um prego no lugar do eixo central e o martelei em uma tábua de madeira. Deve servir para alguns testes menores.

| Rike | [Você vai experimentar?], perguntou Rike ao me ver trabalhando.
| Eizo | [Sim. Quer assistir?], eu ofereci.
| Rike | [Claro!]

Ela me acompanhou, animada. Certamente a Krul e minhas outras filhas também ficariam curiosas se estivessem por perto. Fiz uma ranhura em forma de U na parte superior do disco. Do outro lado, entalhei um entalhe, e a ponta da alavanca — meu gatilho — travou dentro desse entalhe. A ponta impede que o disco gire. Uma mola de lâmina em forma de grampo de cabelo foi posicionada sob a ponta da alavanca, e a tensão empurrou a ponta para cima. Ao mesmo tempo, o entalhe e o eixo central do disco empurraram a alavanca para baixo, mantendo o equilíbrio. Enfiei uma corda na ranhura em forma de U na parte superior do disco e puxei as laterais da corda para a frente, adicionando tensão. Seria bom se o Rike pudesse fazer as honras.

| Rike | [Tem certeza?], ela perguntou.
| Eizo | [Estamos apenas testando as coisas], eu respondi. [Está tudo bem. Você pode puxar a alavanca para mim?]
| Rike | [Tudo bem. Aqui vou eu]

Ela puxou cuidadosamente a extremidade traseira da alavanca. A ponta frontal desceu junto, aplicando pressão na mola de lâmina. Assim que a ponta foi liberada da ranhura inferior do disco, a ranhura em forma de U e a corda giraram para a frente. Se a corda estiver presa a um arco, a liberação da tensão a teria feito disparar.
Soltei meu dedo da parte superior do disco e pedi a Rike para soltar a alavanca. A pressão da mola de lâmina levantou a ponta da alavanca, e a ponta girou o disco até encontrar seu entalhe, que mais uma vez travou o disco no lugar. Uma vez travado, a ranhura em forma de U ficou voltada para cima novamente, pronta para outra corda.
Se esta fosse realmente uma besta em pleno funcionamento, a corda seria puxada e encaixada na ranhura traseira, e uma flecha (feita especialmente para esta besta) seria colocada no arco para que pudesse ser disparada novamente.

| Rike | [Parece bom], disse Rike.
| Eizo | [Sim], eu concordei. [Agora precisamos dar um polimento e ver se ainda funciona depois de alguns ajustes]

Embora tudo tenha corrido bem durante a fase de testes, muitas vezes algo dá errado durante a fase real. De volta à Terra, tive projetos que funcionaram durante o desenvolvimento que foram completamente arruinados no lançamento — isso aconteceu mais do que algumas vezes, e precisei superar várias dificuldades. Rezo para que isso não aconteça neste caso.
Desmontei as peças do protótipo para poder começar a fazer a besta real. O corpo principal da besta parece ser o mais importante, mas quando o corpo é conectado ao arco, uma extremidade plana que pressiona o corpo do usuário — algo como a coronha de uma arma de fogo — é igualmente vital. Se essa parte não for feita com precisão, o usuário não conseguirá mirar ou atirar como quiser. Há alguma margem para erro, mas preciso ser o mais exato possível. Afinal, naquele famoso conto, Guilherme Tell é capaz de atirar em uma maçã em cima da cabeça de seu filho usando uma besta. Em outras palavras, alguém pode ser preciso com uma besta se a usar corretamente. Mas, como o Guilherme Tell disse, 『Se eu tivesse errado o primeiro tiro e matado meu filho, o segundo tiro teria sido para você』, parece que não era uma arma muito precisa...
De qualquer forma, a coronha não pode ser feita balançando meu martelo. Certamente é possível que minhas trapaças não sejam ativadas aqui; eu tenho algumas trapaças relacionados à produção, mas elas não são tão eficazes quanto as que recebi para forjar. Por exemplo, se eu for construir móveis (e já fiz isso várias vezes), posso fazer itens decentes — algo bom o suficiente para vender. Mas é como no caso da Helen ser muito superior a mim em combate, e o Sandro, o velhote do restaurante, ser um cozinheiro melhor: alguém lá fora pode fazer móveis melhores do que eu jamais conseguiria. Eu provavelmente não teria a menor chance. Mas não adianta chorar sobre o leite derramado. É o que é. Eu quero fazer uma besta que a Rike, que é forte, mas pequena, possa usar, mas precisa ser grande o suficiente para que todas as outras da minha família possam empunhar também.
Eu não estou planejando produzir bestas em massa, mas se me pedirem para fazer dez ou vinte delas, eu posso criar um gabarito que me permitirá construir exatamente a mesma coisa repetidamente. Como esse não é o caso aqui, eu usarei minhas trapaças e tirarei as medidas conforme for fazendo.
Primeiro, eu preciso calcular o tamanho da arma inteira. Coloquei a coronha da arma contra o ombro da Rike e a fiz posar como se estivesse usando-a. Na Terra, eu jogava airsoft e a fiz posar como se estivesse mirando um rifle de precisão. Sim, está perto o suficiente, então devemos ficar bem.
Entalhei delicadamente a posição dos braços dela em uma folha de metal e me certifiquei de torná-la um tamanho maior. A besta será um pouco grande para a Rike, mas ela ainda conseguirá usá-la, e não será muito apertada para os outros membros da nossa família. Pedi que ela segurasse a estrutura principal só para ter uma vaga ideia do posicionamento. Isso é especialmente importante para a alavanca — se estiver em um lugar estranho, elas não conseguirão atirar. Eu quero ter um cuidado especial com isso.
Assim que a alavanca foi colocada sob a coronha, calculei seu tamanho aproximado, tendo em mente que a posição da alavanca sinaliza quando eles estão prontos para atirar. Só falta cortar o que eu preciso e processar conforme necessário.
Se eu tivesse uma serra tico-tico ou uma serra de vaivém em mãos, teria conseguido ser mais preciso no corte, mas tudo o que eu tenho é uma faca, que pode cortar a arma em um formato bruto antes de eu poli-la. Talvez eu devesse fazer uma serra tico-tico ou algo assim. Acho que pode ser útil no futuro. A faca que eu estou usando é, claro, minha lâmina de confiança, que corta muito bem. Com a ajuda das minhas trapaças, o processo de construção está indo bem.
Finalmente, comecei a fazer um formato que lembra uma coronha plana. Quero dizer, é para isso que vou usar essa peça, então deve ficar bom. Então, pedi para a Rike segurá-la mais uma vez.

| Eizo | [Como está o tamanho?], eu perguntei.
| Rike | [É um pouco grande para mim, mas ainda consigo empunhar sem problemas], respondeu ela.
| Eizo | [E o peso?]
| Rike | [Mesmo quando adicionarmos mais coisas, acho que a Lidy ainda conseguirá usá-lo]
| Eizo | [Então estamos indo bem. E ela é mais forte do que eu pensei]

Lidy é uma elfa de constituição esguia e pequena. No entanto, ela trabalha com as plantações e sabe usar um arco com habilidade, o que exige bastante força. Ela não é, de forma alguma, fraca, mas está cercada por pessoas anormalmente fortes. Temos uma espadachim habilidosa, uma giganta, uma anã, uma mulher-fera e uma certa pessoa que teve seus músculos fortalecidos graças a um ser misterioso. Lidy é provavelmente forte quando comparada a um cidadão comum.

| Rike | [Devo dizer isso a Lidy?], Rike deu um sorriso travesso.
Dei uma risada forçada. [Por favor, me dê um tempo]

Se eu for classificar as pessoas cujos lados ruins eu absolutamente não quero ver... Lidy está obviamente no topo. Essa classificação em si poderia tê-la irritado, então não ousei verbalizar meus pensamentos.

| Eizo | [Acho que ela não se incomodaria com meu comentário, mas, como dizem, é melhor deixar os cães aonde dormem], eu disse.
| Rike | [É um ditado nórdico?], perguntou Rike.
| Eizo | [Sim. Significa não faça nada desnecessário, para não provocar uma situação ainda mais problemática]
| Rike | [Entendo]

Rike soltou uma risada alegre, e me senti tentado a dizer mais, mas é melhor praticar o que eu tinha literalmente acabado de pregar. Segurei a língua e voltei a trabalhar na construção da besta. Para encaixar o corpo principal da besta, continuei a esculpir e fatiar.
De repente, ouvi o tilintar familiar do badalo.

| Eizo | [Já tão tarde?], eu murmurei. Lembrei-me de almoçar entre as sessões de trabalho, mas eu estava tão focado na construção da besta.

Quando olhei pela janela, o sol já está começando a se pôr. O inverno se aproxima e, naturalmente, os dias são muito mais curtos agora do que nos meses de verão. Percebi que havia deixado a Rike completamente por conta própria e, quando me virei apressadamente em sua direção, ela já havia terminado algumas facas.

| Eizo | [Nossa, você é incrível], eu disse.

Lancei um olhar para ela e perguntei tacitamente se podia tocar em suas lâminas, e ela assentiu. Peguei uma. Sua prática está dando resultado — ela havia produzido as lâminas mais rápido do que o normal, infundido energia mágica nelas e até mesmo diminuído a deformação (e quaisquer outros problemas do tipo). Essas são mais do que boas o suficiente para facas de nível básico.

Rike franziu a testa levemente. [Não, eu preciso conseguir terminar essas lâminas com pura habilidade, como você, chefe. Estou apenas usando truques baratos para cobrir onde estou falhando]
| Eizo | [Mas isso é mais do que suficiente para uma faca], eu disse. [Posso adicionar isso ao pedido e colocá-la à venda?]
Ela sorriu e assentiu. [Claro. Não me importo]

Eu não tenho certeza se é da natureza anã dela ou se a Rike é simplesmente inteligente, mas ela é muito rápida em aprender as coisas. Senti que sua velocidade de forja também havia aumentado consideravelmente.

| Rike | [É porque eu tenho um ótimo mestre], disse ela.
| Eizo | [Ah, caramba...], murmurei enquanto coçava a cabeça.

Em geral, ela simplesmente observa como eu trabalho e faz o possível para imitar minhas habilidades. Para falar a verdade, eu não consigo ensinar a ela os truques que eu tenho, e só posso me envergonhar disso.

| Eizo | [Parece que você também sabe usar energia mágica muito bem], eu apontei.
| Rike | [Hum, bem... na verdade, isso é tudo o que eu consigo fazer], respondeu Rike.

Ela também começou a coçar a cabeça timidamente. Ultimamente, ela vinha recebendo aulas da Lidy sobre como manipular energia mágica. Rike espera um dia usar feitiços e coisas do tipo, mas ela é a única na casa aprendendo essa habilidade — as outras senhoritas estão ocupadas demais dominando o caminho da espada.

Eu concordei. [Como a Lidy disse uma vez, a prática leva à perfeição. Podemos ir devagar, um passo de cada vez]
| Rike | [Você tem razão, chefe]

Nesse momento, a porta entre a forja e a cabana se abriu.

| Samya | [Estamos de volta], anunciou Samya ao entrar com as outras.
Virei-me para elas. [Bem-vindas, todas vocês]

Diana e Lidy não estão em lugar nenhum. Aparentemente, Diana ainda está lá fora cuidando das minhas filhas, e a Lidy tinha ido verificar as hortas.

| Eizo | [Como foi?], eu perguntei. Samya me recebeu com uma expressão pensativa, então a pressionei para obter respostas. [Há algo errado? É algo ruim?]
| Samya | [Não, nada disso], respondeu Samya, sem jeito.

Ela logo revelou que havia vários sinais de que este inverno será mais frio do que a maioria. Os homens-fera podem perceber pelos frutos das árvores e pelos movimentos dos animais. O resto da nossa família, inclusive eu, não perceberia esses sinais, mas ela tem a experiência necessária para identificá-los. Anne tomou um gole de chá e acrescentou que a Lidy concordou com a opinião da Samya. Eu tenho quase certeza agora de que este inverno será rigoroso.

| Eizo | [Acho que nossos fogões serão úteis], eu disse.
Samya assentiu. [Vou sair mais algumas vezes antes do inverno, mas acho que ficaremos felizes por tê-los para nos manter aquecidos]

Como eu havia me esforçado tanto para fazer o fogão, fiquei feliz em ver que será útil, mas não fiquei feliz que o inverno será especialmente frio. Isso não é algo para comemorar descuidadamente.

| Eizo | [De qualquer forma, acho que devemos providenciar mais lenha], eu disse. [Se necessário, podemos diminuir o número de armas que levamos para o pedido do Camilo, e se estiver muito frio, não conseguiremos ir muito longe de qualquer maneira. Além disso, ele já vendeu bastante dos nossos produtos para pessoas na cidade]

Eu não tenho certeza se as ruas vão congelar, mas se for o caso, não poderemos atravessar de carruagem ou carroça. Isso significa que o Camilo precisará principalmente fazer negócios na cidade, já que o clima o impedirá de viajar com seus produtos. No entanto, a julgar pelo número de minhas armas que já haviam sido vendidas na cidade, eu não posso garantir que meus produtos voarão das prateleiras.
Todas concordaram. Eu pensei que já estivéssemos preparados para o inverno, mas parece que ainda temos um pouco mais a fazer.
Helen está terrivelmente quieta... Foi então que a notei olhando curiosamente para a coronha da besta. Eu ainda não tinha terminado o corpo principal, mas está mais do que completa o suficiente para ver como as coisas se encaixam, e ela parece ansiosa para descobrir como funciona.

| Eizo | [Pode segurar se quiser], eu disse.

Helen se contraiu ao som da minha voz e se virou timidamente para mim. Quando nossos olhares se encontraram, acenei de volta para ela.

| Helen | [E-eu gostaria sim...] murmurou Helen.

Ela pegou a besta lentamente. É um pouco grande demais para a Rike, mas, como eu esperava, Helen, que é um pouco mais alta do que eu, achou-a um pouco pequena — ela realmente encolheu os braços enquanto a segurava.

| Eizo | [Como se sente?], eu perguntei.
| Helen | [É um pouco apertado, mas ainda consigo empunhá-la], respondeu Helen. Ela está ligeiramente agachada e endireitou a postura. [Está ótimo]
| Eizo | [Bem, se você não tiver problemas, deve servir para nós]
| Anne | [Então posso tentar agora?], perguntou Anne.

Ela é uma giganta e a maior da nossa família. Se ela consegue usá-la, todos da nossa família também conseguem... contanto que tenham habilidade. Anne puxou os braços ainda mais para trás, mas ela realmente mal conseguia usá-la. Hesitei em apontar que o tamanho dela poderia fazer com que a besta fosse mais incômoda, mas não parece ser o caso. Tudo bem, parece que todos nós podemos usá-la.
Mas antes que eu pudesse terminar, Samya quis tentar segurá-la, e então a Diana e a Lidy, que haviam entrado na forja, quiseram segurá-la também. No final, todas decidiram testá-la e ver como a besta se sentiria em seus braços.


⌗⌗⌗



No dia seguinte, graças ao trabalho árduo da Rike para fazer facas para o nosso pedido, tivemos algum tempo livre. Eu decidi dedicar esse tempo a trabalhar na besta.
Samya e o resto do grupo de caça estarão em patrulha hoje. Eu já havia pedido a elas que me trouxessem lenha ou gravetos, caso encontrem algum. Quando eu vago pela floresta, frequentemente encontro galhos e gravetos espalhados pelo chão. Eu sempre tenho o suficiente e geralmente saio com outro objetivo em mente, então nunca os pego. No entanto, com o nosso grande grupo de mulheres, eu tenho certeza de que poderemos coletar mais do que o suficiente para o inverno. Krul provavelmente está de bom humor, pois conseguiu carregar mais do que o normal — Hayate precisará encontrar um lugar diferente para se empoleirar hoje.

| Eizo | [Cuidado], eu gritei.
| Todas | [[[[Vamos lá!]]]], gritaram as moças.
[Kululu!]
[Arf, arf!]
[Kree!]

Depois de vê-las desaparecer na floresta, Rike e eu voltamos para dentro. Hoje, eu quero terminar a maior parte da besta. Planejo terminar o corpo principal e prender o arco a ele. Eu havia esculpido uma ranhura que conectará o arco à armação e, depois de aprofundar essa ranhura e fixar as peças com um pino ou algo assim, estará pronto. Na verdade, eu quero adicionar um parafuso de fixação em vez de um pino, mas, deixando a mecânica de lado, isso não é algo que eu possa fazer ou usar tão facilmente. Acho que na Terra, alguém fez o torno, o que permitiu a produção em massa de parafusos e os tornou comuns. Se eu achatar a ponta do pino e garantir que ele não possa ser removido facilmente, deve funcionar perfeitamente.
Medi cuidadosamente o corpo e esculpi a parte da coronha à qual ele se conectará. De vez em quando, eu encaixava as peças para ver se precisava fazer mais ajustes. Depois de algum tempo, finalmente consegui encaixar perfeitamente o disco, a alavanca e a mola. Agora só falta fazer o arco e mais algumas peças. Pensei em misturar metal e madeira para criar meu arco, mas acabei optando por algo totalmente metálico, o que me permitirá usar minhas habilidades de ferreiro. Eu posso usar minha energia mágica para ajustar a dureza e a elasticidade do metal, e senti que poderia fazer um semelhante a um arco composto. Bestas são um pouco mais difíceis de puxar do que arcos comuns e exigem mais potência, mas não achei que meus ajustes as tornariam muito difíceis de usar.
Aqueci uma folha de metal na brasa e a martelei na bigorna para alongá-la. Usando minhas trapaças, certifiquei-me de focar mais na elasticidade do que na resistência, garantindo que o arco ainda funcione, e parei justamente quando ele estava ficando um pouco resistente.
Falta apenas esculpir os entalhes em cada extremidade do arco onde a corda será fixada. É claro que a curvatura do arco mudará antes e depois do disparo da flecha, mas isso ainda é difícil de prever.
Coloquei o arco na frente do corpo da besta, em frente à coronha, e o prendi com um pedaço de metal em forma de U para que o arco não deslize. Em seguida, adicionei outra peça de metal — desta vez horizontal e em forma de D — na ponta frontal do corpo, na frente do arco. Criei essas peças de fixação martelando uma folha de metal e me certifiquei de que fossem resistentes o suficiente para suportar um manuseio brusco. Depois, forjei algumas outras peças com a mesma durabilidade. O suporte em forma de U tem vários pinos prendendo-o no lugar. O metal em forma de D servirá como uma espécie de estribo. O usuário pode subir nesse estribo e puxar a corda para carregar a arma com uma flecha.

| Eizo | [Desculpe, você poderia me ajudar?], eu a chamei.
| Rike | [Claro], respondeu Rike.

Eu poderia ter trabalhado nisso sozinho, mas é muito mais fácil ter ajuda. Samya me forneceu uma corda de arco especialmente forte (feita com o tendão de um cervo árvore; aparentemente, cervos são preferidos a javalis porque os primeiros têm pernas mais longas e, portanto, tendões mais longos). Já a temos fixada em um dos lados do arco. A curva do arco se projeta à minha frente em um D côncavo. Eu precisarei juntar as duas pontas do arco, tornando-o ainda mais côncavo, para poder prender as duas pontas da corda. Quando a corda estiver presa e os dois lados forem soltos, o arco voltará à sua forma normal e a corda ficará bem esticada. Nem preciso dizer que essa é a parte que exige muita força. Felizmente, minha massa muscular havia sido aumentada pela Cão de Guarda, e a Rike é uma anã muito forte — juntos, conseguiremos lidar com isso.
Nos preparamos para usar toda a nossa força.

| Eizo | [Tudo bem, aqui vou eu], eu disse.
| Rike | [Okay!], exclamou Rike. [Três... Dois... Um!]

Combinamos o ritmo e comprimimos os dois lados do arco. Assim que o formato em D ficou mais estreito e profundamente côncavo, giramos rapidamente o arco para que o D ficasse verticalmente. Nós dois tivemos que usar todo o nosso peso para evitar que o arco volte à posição original. Segurei o arco no lugar enquanto a Rike prendia a corda na extremidade oposta e, uma vez no lugar, afrouxamos cuidadosamente a pegada. O arco está novamente em sua posição neutra e a corda agora está esticada.

| Rike | [Oooh!], Rike disse, animada.

O arco foi finalmente fixado, e o estribo, o corpo e a coronha também estão no lugar. Começa a tomar o formato de uma besta funcional.

| Eizo | [Obrigado], eu disse. [Você foi uma grande ajuda]
| Rike | [É natural que uma aprendiz ajude], Rike respondeu com um sorriso.
| Eizo | [Agora, estamos na reta final]
| Rike | [Ainda não está pronta?]
| Eizo | [Tecnicamente, está, eu acho]

Mas eu tenho mais duas ou três coisas que quero acrescentar. Aqueci outra folha de metal e comecei a martelar. Fiz algo parecido com uma calçadeira, grande o suficiente para cobrir a área onde a estrutura está fixada ao arco. Rike apontou para ela, curiosa.

| Rike | [O que é isso?], ela perguntou.
| Eizo | [É para garantir que o arco e a corda não se movam quando a corda for puxada para trás], eu respondi.
| Rike | [Oooh! Entendo!]

Os olhos da Rike brilharam de alegria. Quando a corda for puxada para trás entre a calçadeira e o disco, ela se prenderá no entalhe do disco, e ninguém correrá o risco de prender os dedos acidentalmente ali. Por fim, adicionei um pequeno gancho à calçadeira.

| Rike | [Para que serve esta parte?], perguntou Rike.
| Eizo | [Ah, isto?], eu respondi.

Peguei um pequeno pedaço de corda que estava na forja, fiz algumas laçadas e adicionei um pouco de calafetagem na ponta para prendê-la ao redor do gancho. Acabei com um item que lembra um gancho de escalada. Esta foi a minha versão de um auxiliar de saque.

| Eizo | [Faça isto...], eu comecei. Pisei no estribo da besta e coloquei o gancho do auxiliar de saque na corda. [E então faça isto...], puxei o auxiliar de saque para trás — puxando a corda na direção da coronha. As cordas do auxiliar de saque estão esticadas no meio da armação, e o pequeno gancho puxa a corda. Quando segurei a besta com as duas mãos, a corda enrolada do auxiliar de saque formou um M.
| Eizo | [E então bam], eu terminei.

Puxei a ponta da corda em forma de M, e o gancho puxou a corda para trás com bastante facilidade. Ainda exigiu um pouco de força, é claro, mas esse método permite que a mão do usuário se transforme em uma engrenagem e puxe a corda para trás sem usar muita força. Continuei puxando para trás e enganchei a corda no sulco do disco. Senti um pouco de resistência e, quando soltei o auxílio de saque, a corda permaneceu esticada e o disco permaneceu na posição graças à alavanca que o segura firmemente no lugar. Removi o auxílio de saque completamente e levantei a besta com cuidado.

| Eizo | [Agora só precisamos de uma flecha para usar essa coisa de verdade], eu disse. Enquanto a Rike batia palmas, entreguei a besta para ela. [Ainda não temos flechas, mas você quer tentar?]
| Rike | [T-Tem certeza? Eu posso?], ela perguntou.
| Eizo | [Você provavelmente é quem vai usar mais, então é melhor testar]
| Rike | [Certo]

Ela assentiu imediatamente e aceitou minha oferta. Claramente, ela está ansiosa para experimentar, mas hesitou em usá-la antes que eu tivesse a chance. Você nem precisa se preocupar tanto com essas coisas.
Rike pegou o arco ansiosamente e colocou a ponta da coronha contra o ombro dela. Sua mão direita está na alavanca, e sua mão esquerda segura a parte frontal do corpo da besta. No início, arma de flecha era mais um nome comercial no Japão, mas enquanto eu olhava para a besta, ela realmente parece uma arma de fogo.

| Rike | [Lá vou eu!] Rike gritou.
| Eizo | [Vá em frente], eu disse.

Ela fechou a mão direita, e a ponta da alavanca soltou o disco. Com um forte *twang*, a corda do arco foi solta. O som ecoou pelo ar e por toda a forja, muito mais intenso do que eu esperava. Mas agora sabemos que funciona como uma besta normal. Durabilidade e coisas assim serão trabalhadas mais tarde.

| Eizo | [Como se sente?], eu perguntei.
| Rike | [Incrível!], exclamou Rike. [Nunca usei nada parecido antes, mas é tão fácil de usar!]
| Eizo | [Ótimo. Então precisamos conseguir disparar algumas flechas de teste, huh?]

Os olhos da Rike brilharam de alegria e ela bufou animada. Coloquei a mão delicadamente em sua cabeça com uma risadinha.
Flechas normais não podem ser usadas em uma besta. Como todas as flechas, as flechas de besta têm uma ponta, uma haste e penachos para ajudar a estabilizá-las em voo — a diferença mais notável é a espessura da haste. As flechas usadas em arcos normais são muito mais finas; as bestas exigem flechas mais volumosas. Eu não tinha aprendido as vantagens de flechas mais grossas com meu conhecimento adquirido, e nunca tinha empunhado um arco na Terra. No entanto, embora eu não tenha certeza sobre os detalhes, é lógico supor que quanto mais pesada a flecha e maior a velocidade, mais energia cinética ela possui. E, uh, é, eu não sei de mais nada, na verdade.
Mentalmente, me referi às flechas que a Samya costuma fazer (eu forneci as pontas, mas ela ajustou as penas e outras coisas sozinha) e fiz algumas flechas com hastes mais grossas. Eu não sei os detalhes das dimensões, mas minhas trapaças me permitiram criar algumas que são bem decentes. Pelo menos, eu acho que sim.

| Eizo | [E pronto], eu disse. [Rike...]
| Rike | [Sim, chefe?], ela perguntou.
| Eizo | [Quando terminar, vamos testar]

Levantei a flecha grossa no ar enquanto ela martelava sem parar, e seus olhos brilhavam ansiosamente.

| Rike | [Claro!] ela gritou.

Enquanto a Rike terminava mais duas espadas curtas, decidi fazer mais algumas flechas. Depois disso, nós dois saímos, livres da temperatura escaldante da forja. O sol está baixo no céu a oeste, e a brisa fria é refrescante enquanto nos refrescávamos. Na Terra, eu não frequentava muito saunas, mas agora sinto que deveria tê-las usado mais.

Quero dizer, talvez eu consiga fazer uma aqui. Temos uma fonte termal e podemos simplesmente pegar uma pedra aleatória de algum lugar. Ouvi dizer que não se pode despejar água quente em qualquer pedra velha, mas, tirando isso, construir uma sauna provavelmente será algo para um futuro muito, muito distante...

Me livrei desses pensamentos, peguei uma grossa folha de metal e a coloquei sobre o alvo que nossa família costuma usar para praticar arco e flecha. Tanto as pontas de flecha quanto a folha de metal estão repletas de energia mágica. Eu quero que a chapa de metal permaneça sólida o máximo possível para a prática de tiro ao alvo, e também quero que as pontas de flecha durem um bom tempo. Só então percebi que estou em uma situação difícil. Dei uma risada irônica enquanto prendia a chapa de metal.
A área além do alvo é uma clareira, e mesmo que a mira esteja errada, a flecha não atingirá outra pessoa acidentalmente. Talvez eu devesse preparar montes de terra como aqueles vistos em estandes de tiro e coisas assim. Temos bastante terra da escavação da fonte termal.

| Eizo | [Tudo bem, você poderia tentar carregar o arco?], eu perguntei.
| Rike | [Sim!], respondeu Rike.

Ela colocou a perna no estribo e usou o auxílio de puxada para puxar a corda do arco para trás e travá-la no lugar. Se ela tivesse tido problemas, eu planejei fazer um sistema de polias que pudesse puxar a corda facilmente ou então instalar algumas engrenagens para tornar o processo mais tranquilo para ela.

| Rike | [Hup!], disse Rike.

De uma só vez, ela puxou a corda do arco para trás e a enganchou no disco. Agora está pronta para atirar. Ela pegou uma das minhas flechas e a aninhou na ranhura da armação. Então, deslizou-a até que a base da flecha estivesse encaixada na corda.
Ela colocou a coronha contra o ombro. A tecnologia moderna usa miras de ponto ou lunetas para melhor precisão e mira, mas é claro que este mundo não tem esse luxo. Na verdade, também não há miras de ferro usadas em rifles, e qualquer ferramenta de mira será semelhante às usadas em arcos.
Rike agarrou a alavanca.

*Twang*!

Um som alto ecoou pela clareira enquanto a flecha zunia pelo espaço aberto em linha reta. Ao atingir o alvo, houve um *crack* ensurdecedor, e algumas faíscas dançaram no ar antes que a flecha caísse no chão.
Parece que a flecha não conseguiu perfurar a placa de metal. Quando me aproximei do metal, vi que ele está consideravelmente amassado, indicando o local onde a flecha havia atingido. Parece que este alvo não está totalmente ileso. Quando peguei a flecha ali perto, a ponta está completamente esmagada.
De volta à Terra, lembrei-me de assistir a um vídeo em que uma bala não conseguia penetrar uma chapa de metal. Esta flecha claramente sofreu o mesmo destino. Eu não posso afirmar que esta besta seja mais poderosa do que uma arma de fogo. Eu tenho em mente a habilidade da Rike e me certifiquei de que ela atirasse bem perto do alvo para não errar. Ainda assim, esta besta é mais do que boa o suficiente para servir como arma.

| Rike | [Se alguém com um escudo levar uma flecha desta besta, tenho certeza de que ela o perfurará e causará ferimentos graves], disse Rike enquanto acariciava a área amassada do impacto no metal.

Eu assenti. Esta lâmina havia sido reforçada com energia mágica. Em outras palavras, embora este metal em particular conseguiu suportar o ataque, escudos normais não seriam capazes.

| Eizo | [Talvez possamos derrotar um dragão com ela], eu murmurei meio brincando.
| Rike | [É possível], respondeu Rike seriamente.

Dei uma risada sem graça. Agora que sabemos que ela tem poder suficiente — ou mais do que suficiente, na verdade — precisamos nos concentrar na durabilidade. Eu não espero que esta arma dure uma eternidade, mas se ela quebrar a cada disparo, será bem problemático.
Verifiquei a besta que a Rike tinha acabado de disparar.

| Eizo | [Huh?]

Algo parece um pouco estranho. Este arco só tinha sido usado duas vezes, e ainda assim parece bastante desgastado, como se tivesse sido usado várias vezes. Eu mal conseguia acreditar que é uma besta basicamente nova. Usei minhas trapaças para olhar mais de perto e vi que o arco está um pouco deformado.

| Eizo | [Hmm...], eu murmurei.
| Rike | [Qual o problema?], perguntou Rike enquanto olhava ao meu lado.
| Eizo | [Você poderia dar uma olhada aqui?], eu entreguei a besta a ela e apontei para a parte do arco da arma.
| Rike | [Okay. Deixe-me ver...]

Ela examinou cuidadosamente a besta e passou os dedos pela área que eu havia apontado.

| Rike | [Este arco está...], murmurou ela com a testa franzida.
| Eizo | [Um pouco deformado, não está?], eu perguntei.
Rike assentiu e o devolveu. [Sim, está]

Eu sabia.

| Rike | [Eu esperaria um pouco de desgaste com o tempo, mas bestas normalmente começam a quebrar tão rápido?], ela perguntou.
| Eizo | [Não], eu respondi. [Se quebrassem, não funcionariam como armas de verdade]
| Rike | [Eu pensei que sim...]

Bestas exigem um pouco mais de tempo para disparar, tornando-as difíceis de usar em sequência, mas elas se orgulham de poder e facilidade de uso. Este arco só pode ser usado duas vezes, talvez três se forçarmos. É realmente uma arma de verdade? Quem iria querer lutar uma batalha com uma espada mágica que pode cortar qualquer coisa, exceto que quebra após dois golpes? Não que esta besta não tenha suas utilidades, mas este problema é inconveniente.

| Eizo | [Hmm, onde foi que eu errei?], perguntei em voz alta.
| Rike | [É assim que é construída em geral?], perguntou Rike.
| Eizo | [Não, acho que não é esse o problema...]

Se houvesse algo errado quando eu estava construindo a besta, minhas trapaças de ferraria ou produção provavelmente teriam me notificado. E como não recebi nenhum aviso, o produto final não apresenta problemas. O que nos resta é o que fiz depois disso. Mas, hum...

| Eizo | [Só a usamos duas vezes], eu disse.
| Rike | [Certo], respondeu Rike. [Parece que não deveria quebrar com tão pouco uso]

Enquanto tentávamos descobrir a causa, uma voz nos chamou.

| Samya | [Ei, o que vocês estão fazendo aí?], perguntou Samya.

Quando me virei, vi o resto da nossa família chegando, cobertas de terra.

| Eizo | [Terminamos a besta, mas ela tem alguns problemas], eu expliquei. [E vocês? O que aconteceu?]

Samya nos olhou com desconfiança quando franzi a testa, mas logo percebeu que minha atenção havia se voltado para as moças.

| Samya | [Encontramos um lamaçal], disse Samya. [Meio raro]
| Eizo | [Ooh...], eu respondi, estremecendo.

Lagoas são áreas lamacentas para animais selvagens. Javalis e outras criaturas brincam na lama para lavar o corpo e se livrar de insetos. Quando olhei para a Lucy, ela inclinou a cabeça para o lado, curiosa. Ela também está coberta de terra. Eu posso facilmente imaginá-la se lançando de cabeça para um lamaçal — um pandemônio teria se instalado enquanto todas tentavam arrastá-la para fora. Lucy abanou o rabo alegremente, e sua inocência dissipou qualquer repreensão que eu tivesse na cabeça.

| Samya | [E vocês?], perguntou Samya.
| Eizo | [Oh, é sobre esta besta...], apontei para a besta na minha mão.

Todas se reuniram ao redor. Helen se inclinou para a frente, ansiosa. Afinal, ela adora armas.

| Eizo | [Só foi disparada duas vezes, mas já está mostrando sinais de deformação], eu expliquei.

Quando ofereci a besta para a Helen, ela olhou para ela e examinou a parte do arco. Ela a traçou com os dedos e parou bem na parte empenada.

| Helen | [Você atirou flechas nas duas vezes?], ela perguntou baixinho.
| Eizo | [Huh?], eu perguntei. [Não, na primeira vez, atiramos sem nada. Só queríamos verificar se o arco funcionaria]
Helen soltou um pequeno suspiro. [Esse é o problema. Arcos tendem a se desgastar se você usá-los sem flechas. Acho que ouvi dizer que o excesso de energia que deveria ir para a flecha viaja para o arco e ele se danifica]
| Eizo | [Espera, sério?!], fiquei absolutamente chocado ao ouvir isso.
Helen sorriu. [Acho que tem coisas que nem você sabe, né, Eizo?]
| Eizo | [Sim. Eu continuo dizendo que sou um ferreiro normal. Mas eu deveria ter confirmado essas coisinhas antes]

Baixei a cabeça. Talvez eu tenha sido um pouco arrogante. É claro que uma arma que pode disparar uma flecha com tanta potência faria o arco ficar tenso. Eu deveria ter considerado isso.

| Helen | [Mas, como eu pensei, você faz coisas boas], respondeu Helen. [Você só percebeu a deformação no segundo tiro, certo?]
| Eizo | [S-Sim], respondi enquanto apontava para o alvo. [Rike disparou, e ela acertou o alvo]
Helen estreitou os olhos e avistou. [Whoa! Está horrivelmente amassado! Você é incrível!]

Ela deu um tapa no meu ombro e riu. Seus golpes de ombro são definitivamente diferentes dos da Diana. Eu estou sendo elogiado, mas também me senti envergonhado por ter errado, então não tenho ideia de como reagir às suas palavras.



Acordei antes do amanhecer.

| Eizo | [Hrmmm...], gemi enquanto estava em frente à besta.

Ontem, Helen nos informou que não podemos disparar uma besta sem flechas. Mas como eu já tinha disparado e causado o empenamento do arco, eu preciso consertá-lo. A questão é como fazer isso. Eu posso tentar tornar o arco em si mais forte e resistente a danos. Essa mudança tornará mais difícil de puxar o arco, mas eu posso adicionar alguns dispositivos de suporte. Mas eu não preciso fazer isso — eu posso simplesmente consertar o arco atual e deixar assim. Rike e eu não fomos descuidados o suficiente para disparar novamente sem uma flecha carregada, então, se eu for cuidadoso, não acho que será um grande problema.
Aparentemente, bestas podem ser manuseadas como armas de fogo, com a ressalva de que um arco nem sempre pode estar engatilhado e pronto para disparar. Ontem à noite, Helen me disse que bestas só devem ser brandidas quando houver uma flecha e a intenção de disparar, então não há praticamente nenhum risco de disparar sem munição.

Quero dizer, mesmo com armas, se você não planeja usá-las por um tempo, geralmente remove as balas e mantém a trava de segurança. Provavelmente funciona de forma semelhante.

Quando o sol começou a nascer, pedi conselhos a Rike e a Helen, e acabei simplesmente consertando a besta. Helen disse que seria melhor se a besta pudesse ser sacada instantaneamente em momentos de crise, especialmente se precisarmos nos isolar na cabana. Concordei com a decisão dela.

| Eizo | [Será que devo preparar algumas armadilhas?], eu pensei em voz alta.

Olhei para as árvores lá fora. As folhas geralmente não mudam muito com as estações, mas a brisa que sopra pinica minha pele. O inverno está chegando.

| Helen | [Hmm...], disse Helen. [Temos mercenários naturais sempre patrulhando a área]

Ela se refere a mestra da floresta e aos lobos, javalis, tigres e ursos que rondam por ali, sempre em guarda. Mas acho que não há dragões por perto.

| Rike | [A Lluisa não vai nos proteger?], perguntou Rike.
| Eizo | [Quem sabe?], eu respondi. [Não tenho certeza se ela tem permissão para demonstrar favoritismo descarado por nós, mas de qualquer forma, se ela se juntar a qualquer tipo de batalha, provavelmente vai alterar a própria terra]

Embora a Lluisa seja a mestra da floresta, ela não tem meios de atacar os outros diretamente. Ela pode mudar a terra como se estivesse jogando um jogo de sandbox, e esse é o único método que ela pode usar para ferir os inimigos. Nem preciso dizer que isso é uma má notícia para esta floresta. Se a ameaça for grave o suficiente para colocar a própria floresta em perigo, ela provavelmente o fará, mas em qualquer situação menos terrível que essa, estamos sem sorte. Se ao menos ela estivesse disposta a ir tão longe... Mas isso é apenas um pensamento aleatório. Ela já fez muito por nós, como nos guiar até a fonte termal.

Estiquei os braços e disse: [Tudo bem, vamos trabalhar]

Rike continuou trabalhando em seus próprios projetos, e a Helen saiu mais uma vez com o resto da família. Elas não patrulharão a floresta hoje; vão cuidar das plantações. Parece que temos algumas plantações que podem crescer até mesmo no inverno — as sementes dos elfos florescem independentemente da estação. É preciso fazer preparativos para que as sementes sejam semeadas.
As moças trabalham arduamente lá fora (e eu ocasionalmente ouço os gritos da Krul, Lucy e Hayate) enquanto eu removia o arco da besta e acendia a fogueira. Terminei meus reparos bem rápido — tudo o que falta é consertar o arco empenado, embora seja mais fácil falar do que fazer. Minhas trapaças são uma ajuda poderosa, mas mesmo assim, completar os reparos não é fisicamente fácil. No entanto, consertei tudo quase no mesmo tempo que levaria para consertar uma das minhas armas habituais. Depois de terminar, peguei a besta consertada e a levei para fora.

| Eizo | [Está bem frio], eu comentei.
| Rike | [Como estava de manhã cedo?], perguntou Rike.
| Eizo | [Muito frio]

Ela riu das minhas palavras. Normalmente, quando eu levo minhas filhas para buscar água, elas estão sempre ansiosas para brincar no lago. Mas não hoje. A única coisa boa é que não estava frio o suficiente para eu ver baforadas de ar na minha cara. Quando saí com a besta, todas que estavam brincando perto das plantações vieram até mim, curiosas sobre a arma.

| Helen | [Ei, você consertou], disse Helen, apontando para a besta.
| Eizo | [Sim], eu levantei a besta bem alto. [Achei que quanto mais cedo, melhor. Vou testar algumas flechas — quer dar uma chance?]
Ela balançou a cabeça. [Não, você deveria deixar isso para alguém que realmente vai usar]
| Eizo | [Então está bem]

Temos a anã perfeita para o papel. Rike puxou a corda do arco. Eu havia recuperado o alvo de metal da forja, e a Samya o colocou onde costuma praticar arco e flecha. A chapa de metal havia sido forjada por mim mesmo e é exponencialmente mais resistente do que um alvo normal. Se a besta conseguir penetrar essa chapa, provavelmente conseguirá perfurar qualquer tipo de armadura neste mundo.
A segurança é a prioridade. Assim que a Samya terminou de preparar o alvo, esperamos até que ela estivesse a uma distância segura, e finalmente entreguei uma flecha a Rike. Ela segurou a besta e mirou no alvo. Até aquele momento, tínhamos apenas verificado se a besta poderia ser usada; agora, estamos verificando se ela consegue mirar com precisão.
Desta vez, ela não precisa acertar o alvo. A prática leva à perfeição e, com o tempo, eu tenho certeza de que ela se tornará mais precisa. O silêncio caiu sobre a atmosfera barulhenta lá fora, e parece que o som havia sido apagado deste mundo. Houve um *twang* ensurdecedor, que indicou que a alavanca havia sido puxada, e a flecha disparou pelo ar em direção ao alvo. Rike e eu estamos familiarizados com o *clang* alto que se seguiu — significa que ela havia atingido a chapa de metal.

| Eizo | [Vamos ver...], eu murmurei enquanto estreitava os olhos para dar uma boa olhada no alvo.

Uma flecha se projetou da chapa de metal — no centro do alvo. E como a flecha não atingiu o chão, também não foi aparada pela lâmina. Qual a profundidade da penetração? Nossa família se dirigiu ao alvo e viu que a flecha havia penetrado profundamente. Agarrei a flecha e a balancei para frente e para trás, tentando removê-la, mas ela se recusou a se mover.

| Eizo | [Você acha que ela atravessou?], eu perguntei.
| Helen | [Sim, provavelmente], respondeu Helen. [Hup!]

Graças à sua força, ela conseguiu puxar a flecha para longe da lâmina de metal. Um terço da flecha atravessou a lâmina de metal — ela penetrou completamente.

| Eizo | [Você acha que isso é bom o suficiente?], eu perguntei.
| Helen | [Muito mais do que suficiente...], disse Helen, cansada.

Risos e palmas ecoaram pela floresta enquanto celebrávamos o teste bem-sucedido.

| Helen | [Agora, só falta ver como ela se sai contra um alvo em movimento, certo?], perguntou Helen com um sorriso.

Estou com um mau pressentimento sobre isso...

| Helen | [Mire em mim], disse ela. [Só quero ver o quão rápido essa besta atira]
Minha intuição se confirmou — eu mal consegui acreditar na sugestão dela. [Mesmo se removermos a ponta da flecha, tenho quase certeza de que ainda será bem poderosa], eu a avisei.
| Helen | [Melhor ainda. Saberei quando for atingida], respondeu Helen.
| Eizo | [Huh? Não, uh...]



Inclinei a cabeça para o lado enquanto cruzava os braços à minha frente. Como a Golpe Relâmpago garantiu seu poder, eu sei que essa besta tem um impacto poderoso. Eu estou hesitante em usá-la como alvo, mas quero obter mais informações sobre o desempenho dessa besta. Continuei a me convencer internamente e, finalmente, assenti.

| Eizo | [Tudo bem], eu cedi. [Vamos testar com flechas sem ponta]

Helen gritou alegremente, mas o resto da família suspirou profundamente. Perdoem-me, pessoal. Eu só quero ver como esta besta se sai contra ela. Remover as pontas de flecha foi bem simples, e terminamos num piscar de olhos. Mais uma vez, pedi para a Rike puxar a corda do arco para trás e encaixar uma flecha. Ela já está acostumada, então conseguiu fazer isso muito mais rápido do que antes.

| Rike | [Estou pronta], gritou Rike.

Acenei com a cabeça em resposta. Helen está do outro lado do jardim, um pouco mais atrás do alvo, e acenei com as duas mãos para sinalizar que estamos todos prontos.

| Helen | [Pronta quando quiserem!], gritou Helen, alto o suficiente para fazer o chão tremer. Ela segura uma espada de madeira na mão.

Rike e eu acenamos um para o outro — Rike mirou.

| Rike | [Lá vou eu!], disse ela.

Observamos nervosa e silenciosamente. De repente, um forte *twang* quebrou o silêncio. Como um raio, a flecha voou pelo ar, e a Golpe Relâmpago estava esperando do outro lado. Num piscar de olhos, ela desapareceu e, no momento seguinte, um violento *crack* ecoou por toda a floresta.

| Helen | [Tudo bem!], disse ela alegremente, fazendo sinal de positivo.

Ao lado de seus pés, há uma flecha em dois pedaços — ela a cortara com um único golpe de lâmina.

| Eizo | [Estou surpreso que você tenha conseguido igualar a velocidade da flecha], eu disse, um pouco cansado.
Helen sorriu de volta para mim. [Você me conhece! Mas acho que a velocidade daquela flecha é boa o suficiente!]
| Eizo | [Bem, se for boa o suficiente, é só isso que importa], eu sei que a Helen é forte, mas suspirei mais uma vez quando esse fato foi realmente reforçado. Eu assenti. [Bem, a besta está pronta por enquanto]

Concluí os testes, limpei a área e voltei para a forja.

| Eizo | [Está esfriando], eu disse.

Construir a fonte termal levou algum tempo e esforço, mas fiquei feliz por termos conseguido. Pelo menos, não precisamos nos preocupar em tomar banho em água fria — podemos ter acesso a um suprimento constante de água quente sempre que quisermos. Na verdade, estamos todos ansiosos para tomar banho todos os dias. Quero dizer, faz sentido. Como ferreiro, estou sempre me movimentando e encharcado de suor.
Lembrei-me do nosso lago de drenagem — ou melhor, da fonte termal animal onde os moradores da floresta costumam mergulhar. Por alguma razão estranha, lobos, ursos e tigres se banham pacificamente com presas como coelhos e veados. Coelhos, por exemplo, geralmente fogem rapidamente, mesmo quando alguém ainda está distante, mas quando usam a fonte termal, nunca demonstram vontade de correr. É como se todos os animais tivessem direitos iguais naquela área, e todos relaxam sem se preocupar com nada. A fonte termal dos animais não fica tão longe da nossa cabana.
Lidy nos disse logo no começo que animais normais se recusam a se aproximar do nosso lugar porque a energia mágica densa no ar os impede de se aproximar. Isso não pareceu incomodar a Krul, nossa dragonete residente, Lucy, uma fera mágica, ou a Hayate, um tipo de wyvern. Em outras palavras, se seres da espécie deles rondarem por aí, podem se aproximar da nossa cabana com muito pouco esforço.



Nossa família concordou que é melhor almoçar ao ar livre.

| Liddy | [A cabana está um pouco suja agora — trouxemos muita sujeira do trabalho na lavoura, então prefiro não comer lá até limparmos tudo], disse Lidy. [Ainda está apenas quente o suficiente para comer aqui fora, e ainda temos mais trabalho na lavoura para fazer de qualquer maneira]

E então, fizemos exatamente isso. Lavamos as mãos primeiro, é claro. Lidy tem a Hayate empoleirada em seu ombro e está alimentando a wyvern com pedacinhos de carne de javali. É um dia ensolarado sob o ar frio. Enchi minhas bochechas de comida.

| Eizo | [Será que algum monstro se sente atraído por aquele lago], eu pensei em voz alta.
| Liddy | [Hmm, não tenho certeza], respondeu Lidy. [Como eu disse antes, feras mágicas como a Lucy só podem ser corrompidas se seus instintos bestiais forem muito distorcidos. Qualquer animal interessado na fonte termal provavelmente se aventuraria em direção ao lago]

Lucy ouviu seu nome ser mencionado e abanou o rabo alegremente — foi recompensada com afagos na cabeça da Diana.
Há dois tipos de bestas ou monstros mágicos. Embora ambos sejam afetados pela energia mágica estagnada, o primeiro tipo inclui bestas como a Lucy — a energia mágica havia alterado sua biologia. O segundo tipo são monstros como goblins, seres nascidos puramente da magia.

| Eizo | [E, claro, monstros de raça pura podem se aproximar daquela área], eu disse.
| Liddy | [Certo], Lidy respondeu com um aceno de cabeça.

Esses tipos de monstros matam outras criaturas vivas. Eu não faço ideia do porquê, e meu conhecimento instalado não me esclareceu. Além da fonte termal, nossa cabana é o único espaço próximo claramente ocupado por pessoas. Se um monstro surgir por perto, certamente virá em nossa direção.

| Eizo | [Estamos longe de transformar nossa cabana em uma fortaleza, mas talvez devêssemos preparar algumas armadilhas], eu sugeri. [Armadilhas que não são feitas para machucar, quero dizer. Quero algumas que possam nos alertar e soar um alarme — gostaria de evitar qualquer acidente infeliz sempre que possível], armadilhas, ou sistemas de alerta, são algo que eu estou disposto a instalar.

E se uma pessoa ou animal for induzido a tomar banho e depois se machucar com uma armadilha? Isso seria terrível. Espero evitar isso. É um pouco tarde para eu perceber isso, mas o ambiente ao redor havia se tornado bastante confortável e eu agora tenho liberdade mental suficiente para pensar em outras questões. Ou pelo menos é o que vou continuar dizendo a mim mesmo.
De repente, Helen soltou um assobio. Ela tem um brilho nos olhos, e o rosto da Anne ficou radiante e vibrante. Forcei uma risada.

| Eizo | [Não se esqueça de ir com calma], eu disse.

Eu tinha terminado de consertar a besta antes do almoço e não posso deixar a Rike fabricar todo o nosso pedido para o Camilo sozinha. É normal para um aprendiz fazer esse tipo de trabalho, e a própria Rike já tinha dito isso, mas eu continuo me lembrando de que aquele é o meu trabalho.
Na Terra, eu costumava fazer o trabalho sozinho, em vez de deixá-lo para meus subordinados, porque sabia que seria feito mais rápido se eu o concluísse pessoalmente. Eu tenho a tendência de fazer o mesmo neste mundo também. Meus subordinados costumavam me repreender e alegar que não era sensato fazer tudo sozinho, mas eu simplesmente não conseguia largar esse hábito.
Cumprir pedidos para o Camilo não é simplesmente uma transação monetária — é também uma forma de coletar informações. Ao contrário da Terra, eventos atuais não são transmitidos por jornais ou pela internet, e minha principal fonte de informação vem do Camilo. De qualquer forma, eu raramente vou à cidade e à capital.
Camilo é um mercador viajante. Embora agora tenha uma loja, ele frequentemente envia seus trabalhadores para várias regiões, facilitando a coleta de informações por todo o país. Esse tipo de informação é vital para comerciantes como ele. Ele tem até nobres em sua rede de informações. No reino, ele é amigo do Marius e do margrave, e pode receber informações valiosas deles.
E então, a cada poucas semanas, ele me dá um breve resumo dos eventos atuais, como uma espécie de noticiário. Mas, para receber essas informações, eu sinto que é importante mostrar a ele meu valor — eu preciso fornecer produtos de qualidade.
No momento, eu estou martelando uma chapa de metal, como sempre faço. Quando almoça lá fora, está um pouco frio, mas eu estou suando muito devido ao calor da forja.
A fornalha está desligada hoje (já que há espadas curtas suficientes para polir), então não está absolutamente sufocante, mas a fogueira está quente por si só, e eu estou balançando meu martelo de um lado para o outro. Gotas de suor escorrem por mim. Como não senti frio imediatamente, não precisei me preocupar com as mudanças bruscas de temperatura, mas é desconfortável sentir tanto calor o tempo todo.
Mas eu não desgosto totalmente — suar me faz sentir como se estivesse trabalhando duro, e eu gosto de martelar sem pensar. Talvez eu seja um pouco viciado em trabalho...

| Eizo | [Oh, eu sei], eu murmurei enquanto terminava algumas palavras curtas e fazia uma pequena pausa para me hidratar. [Só preciso que a Arashi me traga notícias do Camilo]

O Arashi se encontrará com a Hayate, e eu posso saber as notícias uma vez por semana, mais ou menos. Parece uma boa ideia. Talvez seja melhor consultar a Diana ou a Anne sobre isso primeiro. Com essa ideia em mente, voltei ao trabalho.

Assim que terminamos o trabalho na forja, todos tomamos um banho nas fontes termais (tomando cuidado de entrar rapidamente para não passar frio) e jantamos. Durante a refeição, contei a Diana e a Anne a minha ideia.

| Anne | [Bem, não acho que seja ruim, por si só...], disse Anne, inclinando a cabeça.
| Eizo | [Mas tem alguma coisa te incomodando, né?], eu perguntei.
| Diana | [Se um wyvern vai e volta da cidade com frequência, seria bastante suspeito], respondeu Diana em seu lugar. [Se eu avistasse um, provavelmente o perseguiria sem me importar com a distância que eu fosse]
| Eizo | [Você acha que a pessoa que está perseguindo entraria na Floresta Negra?]
| Anne | [Seria uma aposta arriscada], respondeu Anne. [Camilo é bem famoso, não é? E ele até tem uma loja que está crescendo a cada dia. É possível que um cara como ele esteja usando pequenos wyverns como forma de comunicação, então talvez não pareça muito suspeito...]
Por um momento, todos nós relaxamos... até que a princesa acrescentou: [Em outras palavras, qualquer um que ache estranho é alguém com quem devemos ficar de olho]

Imediatamente, senti a temperatura no ambiente despencar. Alguém engoliu em seco, nervosa. Qualquer um que desconfie de uma atividade aparentemente normal é astuto e provavelmente alguém com quem temos que ficar de olho. O crepitar da lenha no fogão foi ensurdecedor.

| Samya | [O que significa que estamos certos em preparar algumas armadilhas], disse Samya, despreocupadamente.
Anne assentiu. [Você tem razão sobre isso]

Na nossa família, temos uma especialista em florestas (Lidy) e uma especialista na Floresta Negra (Samya). Eu serei o responsável por fazer as armadilhas. Provavelmente podemos criar uma que até sabotadores habilidosos acionariam acidentalmente... ou assim eu espero.

| Anne | [Seria melhor se não precisássemos usar armadilhas, mas é útil ter informações regularmente, mesmo que sejam apenas do Camilo], disse Anne enquanto colocava a mão no queixo.
Diana levantou a mão cautelosamente. [Por que não escrevo uma carta para meu irmão e peço que ele envie informações?]
| Eizo | [Ele faria isso por nós?], eu perguntei.
| Diana | [Claro. Provavelmente passará pelo Camilo, no entanto]
| Anne | [Eu também não acho que o Camilo recusará categoricamente as informações do Marius]
| Diana | [Com base na posição social, seria um grande problema se ele o fizesse]

Continuamos a discutir algumas ideias. Nossa família está tão animada como sempre, talvez porque essa informação lhes diga respeito diretamente. No fim das contas, decidimos consultar o Camilo durante nosso próximo pedido. Se ele aceitar, eu pediria a Diana que redija uma carta para o Marius. Essa carta solicitará que ele compartilhe qualquer informação que achar que pode nos contar (oficialmente, também temos a influência da sétima princesa imperial do nosso lado). Eu estou um pouco preocupado em usar um conde tão casualmente e temo ser suspeito de espionagem, mas a Diana não parece tão preocupada.

| Diana | [Ele é apenas um irmão mais velho escrevendo para a irmã. Só isso], disse ela casualmente.

E então, decidi não me incomodar. Além disso, é um pouco tarde para isso. Nem preciso dizer que planejo pagar o Camilo e o Marius pelo trabalho. Eu não tenho pressa em armar armadilhas — isso pode esperar até depois do nosso próximo pedido ou, se estiver muito frio, até a primavera.

Vou aproveitar uma vida tranquila por um tempo e não terei pressa para fazer nada, decidi enquanto limpava os pratos do jantar.


⌗⌗⌗



Como as armadilhas podem esperar até mais tarde, decidi trabalhar diligentemente no pedido do Camilo. O resto da família saía para caçar quando podia e também patrulhava a floresta.
Logo chegou o dia em que iríamos para a cidade. Acordei naquela manhã e vi que o fogão tinha apagado no meio da noite. Quando tirei as cobertas, o frio me atacou.

| Eizo | [Está congelando aqui dentro], eu murmurei.

Eu já tinha experimentado o calor e o frio na Terra, mas fui auxiliado por vários avanços tecnológicos modernos. Por enquanto, a temperatura não me gela até os ossos, mas um dia, talvez esfrie o suficiente para que eu seja grato pela tecnologia que antes eu considerava natural.
Preparei-me rapidamente para a visita ao lago e saí com meus jarros de água nos braços. Percebi que respirava leves baforadas brancas. Acho que não estou imaginando que os dias estão ficando mais frios.
Quando fechei a porta da cabana, minhas três filhas vieram trotando até mim, também respirando pequenas nuvens brancas. Não fiquei surpreso por poder ver a respiração da Lucy, mas fiquei um pouco confuso por poder ver a da Krul e da Hayate também. A primeira é um dragonete, e a segunda, um wyvern; eu presumi que os répteis tivessem sangue frio demais para esse tipo de coisa. No entanto, quando as toquei, seus corpos lisos e escamosos emitiram um pouco de calor. Meu conhecimento da Terra é completamente inútil quando se trata de coisas assim.

| Eizo | [Está frio], eu disse. [Não podemos brincar na água hoje]

Lucy choramingou e abaixou o rabo em protesto. Dei um sorriso forçado e acariciei sua cabeça. Eu não preciso mais me abaixar tanto — embora eu precisasse me ajoelhar para acariciá-la, agora só preciso me agachar um pouco. Ela está crescendo.

| Eizo | [Peça para sua mãe te enxugar com água morna depois, okay?], eu disse.

A tristeza da Lucy desapareceu instantaneamente enquanto ela abanava o rabo alegremente e soltava um latido. Sua voz soou mais feroz do que antes — embora eu não tenha certeza se deveria dizer isso a uma dama. Ela ainda adora brincar na água, e eu não consigo parar de tratá-la como uma criança.

| Eizo | [Tudo bem, vamos lá], eu disse.

Acariciei a Krul e a Hayate também e senti o calor delas enquanto nos dirigíamos para o lago.

| Eizo | [Sim, está mais frio que o normal]

Há ondulações na superfície do lago, e não dá sinais de congelamento, mas a brisa que vem das montanhas é sempre meio fria, e o inverno não ajuda. Não me arrepia, mas é o suficiente para me fazer tremer.

| Eizo | [Vamos voltar assim que conseguirmos água. Iremos à cidade hoje para atender ao nosso pedido]

Minhas filhas comemoraram alegremente... ou pelo menos, eu pensei que sim. Eu tenho a fonte termal para me limpar, e a água do poço é suficiente para nossas plantações. Na verdade, só precisamos de água para beber e cozinhar agora — eu consigo coletar menos água do que no verão. Rapidamente, voltamos e seguimos para a cabana.
Quando voltei, o fogão na sala de estar já estava ligado, e o calor suave me envolveu. Anne geralmente acorda por último, e ela parece estar atordoada — isso está muito longe de sua vida séria. Ela tinha acabado de lavar o rosto e estava se enxugando com uma toalha. Saiu vapor da pia, e perguntei a Helen sobre isso.

| Helen | [Sim, acabei de pegar um pouco aqui perto], respondeu ela.

Hmm... Talvez eu devesse levar água a cada dois dias e colocar entre as idas à fonte termal. Assim, eu posso limpar minhas filhas de manhã, e só preciso garantir que elas se sequem antes que o frio as atinja.

Mas quando me ofereci, Helen balançou a cabeça negativamente. [Os treinos noturnos não serão suficientes para me manter em forma], disse ela.

A fonte termal fica perto, então acho que é uma corrida leve para ela. Ela deve querer se exercitar. Eu simplesmente assenti e não insisti no assunto.
Rike tinha um sorriso sem graça no rosto, mas parece um pouco animada enquanto penteia o cabelo da Anne. Ela costuma fazer isso e então trança rapidamente os cachos da princesa ou lhe dá outros penteados. Aparentemente, Rike anseia por isso.

| Rike | [Em parte porque eu costumava pentear o cabelo da minha irmãzinha, mas, como você pode ver, meu cabelo não é tão bonito], ela disse.

Rike — e talvez todos os anões — têm cabelos teimosos e duros que dificultam que tenham penteados diferentes.

| Rike | [Não costumo me arrepender de ser anã, mas de vez em quando, gostaria de ser uma espécie com cabelos muito mais macios ou sedosos], disse Rike.
| Diana | [Por que não pedimos ao Eizo para te dar um óleo perfumado que seja bom para o seu cabelo?], sugeriu Diana.
Rike acenou com as mãos. [Huh?! Não, eu me sentiria tão mal pedindo isso!]
| Liddy | [Na primavera, podemos colher muitas ervas que são boas para o cabelo], disse Lidy, animada. [Vamos sair para colher]

Lidy sempre teve cabelos sedosos que não precisam de escovação. Achei que fosse porque ela é uma elfa, mas talvez ela tenha algum tipo de rotina secreta de cuidados com os cabelos. Talvez eu também receba alguns conselhos — antes dos quarenta e minha linha capilar começar a recuar.
Parece que as mulheres deste mundo se preocupam bastante com seus cabelos. Elas conversam animadamente sobre óleos ou ervas com aroma agradável que são eficazes contra cabelos grossos. Algumas até falam sobre produtos que não recomendariam e, enquanto eu ouvia a conversa, coloquei delicadamente a mão sobre a minha própria linha capilar. Então, preparei o café da manhã.

| Eizo | [Vocês estão prontas?], eu perguntei.
| Samya | [Sim], disse Samya.
| Rike | [Eu também estou pronta!], Rike ligou.

Aquelas duas estão usando suas roupas de rua habituais, com algumas camadas a mais. Sinceramente, parece que vamos fazer uma longa viagem ou algo assim.

| Eizo | [Ei, vocês todas estavam assim quando chegaram aqui], eu comentei.

Além da Samya, que sempre viveu nesta floresta, e a Helen, que resgatamos do império, a maioria delas veio para cá depois de uma pequena jornada. Seus trajes atuais me lembraram dos nossos primeiros encontros.

| Anne | [Bem, sim, já que vamos nos mudar de lugar], respondeu Anne.

Ela está usando um tecido muito firme e resistente; eu posso dizer o quão forte o tecido é à primeira vista. Ela não teria problemas em fazer viagens mais longas. Quero dizer, quem iria querer que a princesa imperial usasse roupas de baixa qualidade? Krul, Lucy e Hayate usam uma dotera, e eu as observei enquanto subíamos na carroça.

| Diana | [Será que não deveríamos usar camadas mais fofas quando esfria?], comentou Diana.
| Eizo | [Prefiro ficar enclausurado dentro de casa], respondi enquanto subia na carroça.

Temos coisas suficientes armazenadas — incluindo comida, combustível e materiais — para nos mantermos entocados por um ou dois meses. Ao contrário do verão, quando faz calor em todos os lugares que vamos, é mais confortável ficar dentro de casa durante a estação mais fria, então eu não estou a fim de fazer viagens desnecessárias.
Lucy pulou na carroça e estufou o peito orgulhosamente.

| Diana | [Boa menina!], exclamou Diana enquanto acariciava a filhote.

Diana sorriu ao receber uma lambida carinhosa em troca. Hayate está empoleirada nas costas da Krul. Eu estou preocupado que a dotera possa fazer a wyvern escorregar, mas ela parece surpreendentemente bem enquanto se enpoleira. Ela rapidamente entrou no modo de hibernação.
Krul caminhou pela Floresta Negra, puxando nossa carroça. É um pouco diferente do normal, já que a floresta, normalmente movimentada, está bem silenciosa. Não está tão silenciosa quanto um túmulo, mas eu sinto que há menos pássaros e insetos cantando por perto.

| Samya | [Alguns deles já começaram a hibernar], Samya me disse enquanto olhava ao redor. Acho que alguns acham melhor hibernar assim que o inverno começa. Depois que a Samya deu uma boa olhada na floresta ao seu redor, ela se virou para mim. [Você disse que queria ficar enfurnado, mas vamos hibernar também?]
Cocei meu queixo. [Precisamos garantir que temos comida e outros suprimentos suficientes antes disso. Eu odiaria que tivéssemos um timing ruim — sabe, ficar sem comida mais cedo do que esperávamos, só para descobrir que a neve está bloqueando nosso caminho ou que as estradas congelaram. Parece que deveríamos ir para a casa do Camilo enquanto temos a chance...]

A neve é problemática, mas se a estrada congelar e ficar escorregadia com o derretimento do gelo, não poderemos partir por um bom tempo. Mesmo na Terra, estradas congeladas e lamacentas impediram a marcha militar de um certo homem de bigode escovado. Como a possibilidade disso ainda está em pauta, eu não estou muito a fim de lidar com essas questões. Em vez disso, eu quero guardar um pouco de comida, como soldados racionando para o inverno, e me preparar para ficar na Floresta Negra.

| Helen | [Mas com os suprimentos que receberemos hoje, acho que estaremos preparados por um tempo], disse Helen.

Ela uso um casaco recém-costurado, feito com tecido recém-obtido. Diana e Lidy são nossas costureiras principais, mas parece que a Helen também estava ajudando bastante. De qualquer forma, eu tinha acabado de receber o selo de aprovação de uma mercenária que (provavelmente) é uma especialista em sobreviver ao inverno. Eu provavelmente não tenho nada a temer.

| Helen | [Mas sou a favor de conseguir o que pudermos], acrescentou Helen. [Afinal, não sabemos o que o futuro nos reserva]
| Eizo | [Hmm...], cocei meu queixo mais uma vez. [Quando perguntarmos a Camilo sobre coletar informações, talvez também seja melhor dizer a ele que podemos ficar dentro da floresta em vez de pedir mais tempo entre nossos pedidos]

Nossa família (exceto a Rike, que está ocupada cuidando da Krul) concordou. Krul empurrou nossa carroça pela floresta em talvez uma de nossas últimas visitas à cidade no ano.




Convite Discord
Achou um erro? Reporte agora
Comentários

Comentários

Mostrar Comentários