Capítulo 16 - A Gula do Favorito




| Caçador | [Lorde Arven, onde devemos colocar essa coisa parecida com um pássaro?], depois que terminaram a caçada e estavam separando o saque, um dos jovens caçadores apontou para um dos monstros.
| Arven | [É uma basilisco. É venenoso, então vai no recipiente preto. Ah, não com as mãos nuas!], normalmente, Leonard e George estariam de plantão na caça, mas não conseguiram se ausentar do chá com a família real presente. Assim, Arven estava substituindo-os. Embora não cace há muitos anos, os homens da família Stewart haviam aprimorado o ofício familiar o suficiente para que sua memória muscular entre em ação e faça o trabalho por ele.

Embora a habilidade do Arven como caçador seja incomparável na região de Pallas, há mais monstros do que o normal hoje, e separá-los levou bastante tempo.
Neste mundo, os humanos ainda ocupam pouquíssima terra, e a maior parte do continente está infestada de monstros. Por alguma razão, monstros nunca aparecem perto do oceano, então os únicos lugares onde os humanos tendem a se estabelecer são ilhas ou terras protegidas por uma barreira, como o reino em que os Stewarts vivem. No entanto, devido a Distorções, os monstros ainda conseguem atravessar a barreira.
Para minimizar a ameaça da melhor forma possível, todos os países do continente estão de frente para o oceano e não há rotas terrestres entre eles. É preciso viajar de barco de um país para outro, pois não há monstros no mar. Até mesmo a área onde os Stewarts vivem fica em uma península cercada pelo mar. Ela foi fundada há muito, muito tempo, quando um mago colocou uma barreira ao redor do que se tornaria a capital.
A região de Pallas fica na fronteira terrestre da barreira, então monstros aparecem regularmente. Para governar essas regiões, é preciso ter força para caçar tais monstros e um vasto conhecimento para identificá-los. Embora o George — que deve herdar a região — seja forte o suficiente para caçar, sua incapacidade de diferenciar monstros é... preocupante. Por outro lado, William ainda tem um longo caminho a percorrer em suas técnicas de caça, mas está se saindo muito bem em termos de conhecimento.
Eles são como imagens espelhadas do Leonard e do Arven. Leonard nunca foi bom em estudos, mas depois que seu pai faleceu, aprendeu tudo o que havia para saber sobre monstros. Graças ao seu trabalho árduo, Arven pôde estudar na universidade real, muito, muito distante. George precisará estudar muito como o Leonard se quiser administrar adequadamente a região de Pallas.

Os caçadores de Pallas classificam os monstros que caçam em categorias selecionadas para uso. Infalivelmente, aquele que faz as verificações finais e se responsabilizará pelo que virá depois tem que ser do sangue do proprietário. Classificar mal esses monstros pode custar vidas civis.

Os monstros são classificados em quatro categorias:
Alimento
Vestuário (peles e couro)
Ferramentas, armas (ossos e chifres)
Descarte

Se alguém for descuidado e classificar um monstro com toxinas fortes na categoria de alimento, todos os civis que o comerem morrerão. É preciso prestar muita atenção aos cocatrizes, pois são tão raros e tão parecidos com pássaros que caçadores amadores tendem a pensar que devem ser classificadas como alimento. Eles devem ser descartados, mas só podem ser descartados com segurança após a remoção dos venenos, o que é um processo tedioso.
Cada temporada traz um aumento no número de monstros venenosos, ou monstros que pegam fogo ao tocar na água, ou monstros que se dividem em novas versões de si mesmos ao serem cortados, e é trabalho dos caçadores lembrar de todos eles e categorizá-los com precisão.
Depois de terminarem de separar as partes dos monstros, Arven deixou a limpeza para os outros caçadores e foi para casa. É função do proprietário supervisionar a separação nos recipientes de cores corretas, e dos outros caçadores levá-los aos seus devidos locais. O único monstro que precisa ser descartado naquele dia é um único basilisco. Ele terá que ser etiquetado com o código 『Desintoxicação』 e levado para a usina de processamento. O restante será levado para ser vendido na cidade.
Ele estava indeciso sobre voltar para casa. Embora ninguém reclame disso na frente do Arven, ele conhece suas personalidades bem o suficiente para saber que não veneram exatamente o chão que a família real pisa. Eles não se importam muito com poder ou prestígio, então provavelmente acham toda aquela situação um saco. Arven se sentiu péssimo por ter sido pego de surpresa pelo mensageiro do príncipe e da princesa.
A mãe deles, a concubina Lady Rose Alicia Royale, não tem uma reputação brilhante na capital. Dizem que ela gasta dinheiro como se fosse fruto de árvore e que é uma mulher pomposa e egoísta. Alguns até dizem que ela está se preparando para que seu filho se torne rei, apesar de sua condição de concubina. Ele se perguntava se a família de seu irmão, que nunca teve que lidar com as más intenções dos outros, conseguiria lidar com alguém assim. Ele pretendia terminar a caçada o mais rápido possível para mediar a situação, mas o sol já estava se pondo. Um chá com tantos convidados de longe já teria começado há muito tempo.
Embora não estivesse realmente entusiasmado, voltou para casa a cavalo em vez de carruagem, então chegou à mansão bem rápido. Ele só esperava que sua querida Emma não tivesse ficado magoada...
Mas quando abriu a porta da sala de estar da família, encontrou seu irmão mais velho e os três irmãos deitados no chão com os gatos enroscados ao redor deles. Foi um choque a primeira vez que viu aquilo, mas depois de uma semana se acostumou com a visão. Às vezes, a família até se deita de bruços. Uma parte dele acha isso desavergonhado e imundo, mas aparentemente eles tinham colocado um carpete novo e sapatos não são permitidos naquele cômodo. Ele havia mencionado várias vezes que gatos não costumam se aproximar das pessoas tão cedo depois de conhecê-las, mas todos o ignoravam.
Emma geralmente fica perto do gato malhado que chamam de Kongming. Ela parece mais relaxada perto do gato do que até mesmo seu amado tio, que a adora infinitamente, e também deu o sorriso mais sincero para a fera. Ele não conseguiu evitar sentir um pouco de ciúmes, mas é tão fofo que deixou passar.
George geralmente fica com o gato preto, Guan. William geralmente fica com o outro gato malhado, Liu, e o Leonard e sua esposa geralmente ficam perto do gato branco, Zhang. William certa vez disse ao Arven que cada um deles tinha um gato que 『estancava』, mas ele não faz ideia do que 『estancava』 significava.

| Leonard | [Oh, bem-vindo de volta, Arven. Presumo que a caçada tenha corrido bem?], perguntou Leonard enquanto escovava o pelo longo do gato branco.
| Arven | [De fato. Enfrentamos uma basilisco hoje, mas os outros monstros foram relativamente comuns], respondeu Arven.
| George | [Uma basilisco?], perguntou George. Ele poderia muito bem ter um ponto de interrogação gigante sobre a cabeça. Arven fez uma anotação mental para enfiar esse tipo de coisa na cabeça do sobrinho durante sua estadia.
| William | [É aquela coisa que parece um pássaro, lembra?], explicou William. Ele estava certo.
| Emma | [Não se lembra? Você podia lutar contra eles em Final Nyantasy e na Busca do Meowgon!], até a Emma sabe da existência do monstro por algum motivo. Arven não faz ideia do que é uma 『Final Nyantasy』 ou uma 『Busca do Meowgon』. Emma usa palavras tão estranhas e ininteligíveis em uma sucessão tão rápida.
| George | [Ah, é mesmo! Aquela galinha com veneno, né?], seja lá o que ela tenha dito, George pareceu entender, porque ele também está certo sobre isso.
| William | [Exatamente. O veneno deles impede que você os use como alimento, roupas ou ferramentas. Você precisa desintoxicá-los e se livrar deles. O código para isso é vinte e oito!], William continuou tagarelando. Sua memória é impressionante. Não é de se admirar que ele tenha conseguido realizar aqueles experimentos com sucesso em uma quantidade tão grande de bichos-da-seda sem cometer um único erro.
| George | [Huh... Talvez o que aprendemos nos videogames possa ser útil aqui], George parece ter percebido... algo.
| Emma | [Oh, já sei! Vou fazer umas cartas de karuta para nós! Cartas de karuta de monstro! Vai nos ajudar a memorizá-las e vai ser divertido!], Emma está começando a dizer cada vez mais coisas que o Arven não consegue entender, e está começando a ficar um pouco doloroso. No entanto, George pareceu bastante animado, e o William também parece a bordo, então ele deixará passar... mesmo que isso o deixe triste.
| Arven | [Então... como foi o chá da tarde?], a família toda parece estar de bom humor, mas o Arven não consegue deixar de se preocupar.
| Emma || George || William | [[[Foi a diversão mais divertida de todas!]]], os três irmãos exclamaram com entusiasmo selvagem. Esta tinha sido a primeira vez que as crianças conheceram a família real. Dizem que o cabelo preto do príncipe e da princesa é excepcionalmente bonito, então talvez a atitude da Lady Rose não os tenha impressionado muito. Arven olhou para os pais para ver se eles pareciam preocupados, mas eles estavam concordando com os irmãos, aparentemente muito satisfeitos com a festa.
| Leonard | [Eu nunca imaginei que alguém pudesse ser tão bonita], se até o Leonard se deixou seduzir pelo príncipe e pela princesa, Arven só consegue imaginar que a Rose deve ter ficado descaradamente brava com ele, dada sua natureza teimosa...

| Emma | [Adivinha, tio Arven! Lady Rose me convidou para ir à casa dela! Estou tão animada!], exclamou Emma.

Não havia uma garota viva que pudesse resistir aos cabelos negros do Príncipe Edward. Arven já ouviu isso inúmeras vezes, mas, e pensar que isso aconteceria com sua preciosa sobrinha...

| Arven | [Eu entendo estar apaixonado pelo príncipe e seus cabelos negros, mas a Lady Rose tem má reputação na capital. Talvez seja prudente pensar nisso antes de decidir se casar—]
| William | [O quê? As pessoas não gostam da Lady Rose?] William pareceu chocado com a revelação.
| Arven | [Bem, não. Dizem que ela gasta dinheiro demais com vestidos e coisas frívolas, e esses vestidos tendem a ser um pouco... reveladores. Diz muito sobre o caráter dela...]

Emma começou a tremer, fazendo o Arven se perguntar se a Lady Rose a teria importunado de alguma forma.

| Emma | [Acho que essas pessoas na capital não fazem ideia], disse Emma com um suspiro. [O dinheiro que a Lady Rose gasta com sua beleza é uma ninharia!]
| Arven | [O-O quê?]
| Emma | [Ela se esforça tanto para manter a beleza todos os dias, e o corpo dela é a prova disso! Você acha mesmo que ela consegue esconder algo tão deslumbrante com trapos comuns?!]
| Arven | [Hum...]
| Emma | [Ela se esforça para nos mostrar seu corpo deslumbrante, e as pessoas acham isso uma coisa ruim?! Eu diria que isso diz muito mais sobre o caráter deles do que sobre o dela!]
| Arven | [Er... Emma? O que você... Huh?]
| Emma | [Lady Rose é um tesouro nacional! Quem em sã consciência economizaria em qualidade por um tesouro nacional?!]

Quando o Arven olhou para a família, Leonard, George e William concordavam com a análise da Emma. Faz tanto tempo desde que ele voltou, e ele percebeu que agora se sente frequentemente como um estranho em sua própria casa.

| Arven | [Então espere... não é no cabelo preto do príncipe que você está interessada? É na Lady Rose?]
Emma revirou os olhos. [Oh, tio Arven. É claro que o príncipe tem cabelo preto. Ele é da realeza]

Espere, por que eu sou o estranho por pensar isso?

| Emma | [Você está falando sério que não tem nada a dizer sobre a Lady Rose e seu físico requintado?], Emma lançava um olhar para o Arven como se ele tivesse acabado de tropeçar em uma pilha de cocô de cachorro. Ele não tinha ideia de como se recuperará disso. A dor... A dor...

Na verdade, Arven viu a Rose algumas vezes em eventos sociais, mas ela sempre tinha o príncipe e a princesa por perto. Para ele, seus cabelos negros eram algo verdadeiramente inspirador, então, naturalmente, ele se sentiu mais atraído por eles do que pela Rose.

| Leonard | [Você realmente não tem olho para mulheres, Arven], agora, até o Leonard o olhava com pena. E não é só ele, mas o George e o William também.
| George | [Se este reino vai ser tão abafado, talvez devêssemos fazer os vestidos da Lady Rose nós mesmos. O que você acha, pai?], sugeriu George. É uma ideia absolutamente absurda. O custo de fazer roupas para a concubina do rei é inimaginavelmente alto, e a Lady Rose já é famosa por gastar muito dinheiro. A seda de Pallas é a de mais alta qualidade do reino, o que tornaria o custo ainda mais alto.
| Leonard | [Que ideia adorável, George! Vamos fazer!], respondeu Leonard.

Pelo menos pense um segundo, Leonard!, pensou Arven.

| Emma | [Oh, pai! Devíamos fazer o tecido com a seda que fazemos na Casa da Emma! Oh, a ideia de embelezar um corpo tão lindo me inspira tanto, eu simplesmente não aguento!] Emma gritou.

NÃÃÃÃO, NÃO, NÃO, NÃO! Arven não sabia disso até chegar em casa, mas a seda mais preciosa, valorizada e de altíssima qualidade entre todas as produzidas na região de Pallas é a produzida pelos bichos-da-seda que a Emma cria. Quase não há disponível. É excepcionalmente rara, a ponto de quase nunca ser encontrada em mercados. Usá-la para fazer trajes inteiros para a Lady Rose custaria uma quantia astronômica de dinheiro.

| Arven | [Emma... a família inteira vai ficar na miséria se você começar a fazer isso], aconselhou Arven cautelosamente.
| Emma | [Huh? Ah, não se preocupe com isso, tio Arven. Temos um monte guardado. Só entre nós, o pai do Joshua nos disse que deveríamos produzir só um pouquinho de cada vez para que ele pudesse aumentar os preços de mercado!], Emma sorriu, deixando de lado casualmente o que os comerciantes chamam de 『conhecimento de marketing』.

Todas as vendas da seda Pallas são administradas pela Companhia Rothschild, um grupo comercial administrado pelo pai do Joshua. A prosperidade atual da família Stewart se deve inteiramente à expertise desse homem. Considerando que os Stewarts odeiam esse tipo de trabalho tedioso e só se interessam por seu artesanato, a bondosa família precisava de alguém como ele por perto. Os Stewarts basicamente deixaram o negócio para ele.
E assim, a partir daquele momento, decidiu-se que os vestidos da Rose Alicia Royale serão feitos inteiramente de seda Emma, o lendário tecido pelo qual se pode economizar a vida inteira e ainda assim ter dificuldade para comprar. O que os Stewarts não sabem é que isso inspirará uma revitalização da facção cada vez menor de aristocratas na capital que apoiam o segundo príncipe, e agora correm rumores entre eles de que os vestidos fazem parte de um esquema para fazer da Emma a futura esposa do segundo príncipe. Eles acham que os Stewarts estavam gastando quantias exorbitantes de dinheiro para obter o controle total do reino, e que a concubina Rose vendeu seus filhos de bom grado para obter tais riquezas. O pobre príncipe e a princesa não passavam de marionetes na palma de suas mãos. A reputação dos Stewarts está sendo destruída junto com a Rose, mas, como vivem tão longe da capital, não fazem ideia.
É claro que, por mais terríveis que sejam os rumores sobre eles, os aristocratas não podem abrir mão da seda Pallas. Alguns membros da facção do primeiro príncipe tentaram boicotá-los, mas, como as exportações para outros países haviam aumentado, isso dificilmente afetou as vendas dos Stewarts. Na verdade, eles lucraram mais com as exportações, então seus lucros aumentaram. Sua renda cresceu à medida que sua reputação decaiu.
Naturalmente, o pai do Joshua teve um papel importante no sucesso contínuo deles, mas também porque a família Stewart, que vive como se não tivesse nenhuma preocupação no mundo, precisa juntar uma quantia substancial de dinheiro para poder morar na capital no ano seguinte.




Convite Discord
Achou um erro? Reporte agora
Comentários

Comentários

Mostrar Comentários