Capítulo 77 - Contra-Ataque
A recepcionista estava presente na sala de entrevistas da Guilda dos Caçadores no início, mas ela saiu depois que a Kaoru disse que estava interessada no time só de mulheres e quer começar a discutir os detalhes do contrato. Muitas vezes, há coisas que clientes e contratados querem manter apenas entre si, então a equipe da guilda não participa da parte da reunião em que o lado caçador explica como eles têm a capacidade de realizar as tarefas solicitadas pelo cliente.
| Edith | 「Obrigada pelo seu tempo hoje」, disse Kaoru.
| Caçadoras | 「「「「「Obrigada!」」」」」, disseram as caçadoras em uníssono.
Os dois lados começaram a discutir os detalhes do trabalho. As caçadoras causaram uma primeira impressão favorável, mas ainda não haviam concordado oficialmente com nada. Elas agora vão discutir os termos do contrato e, se suas condições não se alinharem, o acordo será cancelado completamente.
As mulheres são sérias, respeitosas e sinceras, mas isso não significa que podem aceitar qualquer trabalho. Elas quebraram um pouco as regras quando tentaram aceitar o pedido pela primeira vez, mas elas simplesmente parecem ter se precipitado porque não queriam perder um bom trabalho. Foi uma coisa boa que não houvesse outros times elegíveis por perto, porque era muito provável que uma discussão tivesse começado ali mesmo. Os dois principais fatores que fizeram a Kaoru considerar esse grupo foram a recepcionista dizendo a ela que não havia muitis times que se encaixem em seus critérios e o fato de que são todas mulheres. Há várias coisas com as quais ela não terá que se preocupar se não houver homens por perto, o que torna as coisas muito mais convenientes para ela. Sem mencionar que, como é um time só de mulheres, é provável que cada um de seus membros esteja lá por mérito e não porque os membros masculinos do time as queriam lá. Kaoru não tem intenção de lidar com esse tipo de favoritismo ou drama intergênero.
Acho que elas são exatamente o que estou procurando.
Como eu posso ver claramente, o time é um grupo de cinco mulheres. Supostamente, elas decidiram por um grupo um pouco maior de cinco em vez de um grupo de três a quatro pessoas, já que as mulheres têm menos força do que os homens. Quando um membro deixa o grupo temporariamente devido a uma lesão ou outros motivos, um membro reserva adicional é trazido, e elas se tornam um grupo de seis pessoas durante o período de treinamento.
A líder delas é Ishris, uma espadachim de trinta e dois anos que empunha uma espada curta. Ela disse que seu marido é um chef e não um caçador, então seus filhos ficariam bem mesmo se algo acontecesse com ela...
Você está realmente bem com isso?! E onde você encontrou um marido tão compreensivo, afinal? Foi uma dessas situações do tipo 『Eu me apaixonei pelo jeito que você enche a cara com a minha comida』? Droga!
Embora ela seja a líder do grupo, ela decide principalmente a direção das atividades do grupo fora do combate, e outra pessoa assume o comando durante a batalha. Seria praticamente impossível dar ordens a todo o grupo quando se luta na vanguarda, então isso é compreensível.
Emis, a espadachim, tem vinte e cinco anos e usa uma grande claymore em batalha. Algumas claymores podem ser empunhadas com uma mão, mas a maioria são armas de duas mãos. Segundo ela, ela sempre segura sua espada com as duas mãos, o que é compreensível para uma mulher.
Sherna, vinte e um anos, é uma guerreira com armadura leve. Ela empunha armas duplas com um florete leve na mão direita e uma adaga de defesa na mão secundária, que ela usa para interceptar ataques inimigos. A adaga pode ser usada como arma, é claro, mas é principalmente para fins defensivos. Supostamente, ela pode ser usada contra humanos e monstros, mas provavelmente é difícil aparar uma espada larga com uma adaga tão pequena, e parece que ela pode até quebrar se submetida a força suficiente.
Eu ainda não sei realmente a diferença entre um espadachim e um guerreiro. Se a arma principal de alguém for uma rapieira, eles não seriam considerados espadachins? Uma rapieira é um tipo de espada, não é? Espadachins usam apenas espadas, enquanto guerreiros usam uma variedade de armas? Então a Sherna usa outras armas também? Isso deve exigir muita habilidade.
Espere, talvez ela tenha sido rejeitada pela comunidade de espadachins porque ela usa aquela adaga de defesa? Que crueldade...
Nailey é a lanceira de dezessete anos do grupo. Ela é mais jovem que o resto do grupo, então talvez ela esteja sendo treinada?
Chessie, a arqueira, tem vinte e oito anos e é a comandante da batalha. Ela usa um arco e flecha, assim como uma adaga, e também age como batedora do grupo. Em combate, ela protege a lanceiro com sua adaga quando os inimigos fecham a lacuna muito rápido para serem afastados com uma lança. É verdade que estar na retaguarda do grupo com uma arma de longo alcance é provavelmente a melhor posição para supervisionar o campo de batalha e dar ordens. Ainda assim, eu tenho que dizer uma coisa...
| Edith | 「Isso é um fardo muito grande para a Chessie!」
Não consegui não deixar escapar. As outras quatro mulheres olharam para o chão sem palavras enquanto a Chessie concordava com a cabeça. Aparentemente, elas já sabem disso, e provavelmente não é meu lugar dizer a elas como fazer as coisas. Elas têm um bom equilíbrio de classes e parecem mais do que satisfatórias no que diz respeito aos meus critérios em termos de força geral. Em outras palavras, elas são habilidosas o suficiente para enfrentar quatro a cinco soldados regulares. A recepcionista também confirmou que elas derrotaram monstros equivalentes a tantos soldados no passado. Elas não lutaram contra tantas pessoas com seu grupo sozinhas, mas nem todos teriam a oportunidade de fazer isso, então não contei muito com isso contra elas. Elas trabalharam como guarda-costas em uma ordem conjunta com outro grupo e mataram bandidos na época, então é bom saber que elas não hesitarão em matar se for necessário.
| Edith | 「Vocês têm uma faixa etária bem ampla em seu grupo」, observei.
| Ishris | 「Sim; isso porque quando um grupo é formado por pessoas da mesma idade, elas tendem a tirar uma folga ou se aposentar na mesma época, o que pode ser um golpe enorme na força geral do grupo e dificultar sua continuidade. Quando as idades são espalhadas, os membros saem um de cada vez, o que nos permite tapar quaisquer buracos conforme necessário sem que o time se desintegre ou fique drasticamente mais fraco de uma vez」, Ishris explicou.
| Edith | 「Oh, entendi...」
Isso faz sentido. As pessoas podem tirar uma folga ou se aposentar de repente por todos os tipos de razões, como casamento ou parto.
| Edith | 「Então, não pude deixar de me perguntar」, eu disse a Ishris, 「você tem uma origem aristocrática ou— Ah, me desculpe!」
Eu estava curiosa porque ela se porta como uma nobre, mas eu tinha esquecido que perguntar a um caçador sobre seu passado é tabu.
O que eu estava pensando?! Se ela for uma aristocrata, deve haver uma razão para ela ser uma caçadora agora! Eu sou tão estúpida! Espero não tê-la chateado...
| Ishris | 「Oh, não, de jeito nenhum」, ela respondeu. 「Eu estou, bem, desempenhando um papel, por assim dizer」
| Edith | 「O quê?!」
| Ishris | 「Um grupo formado apenas por mulheres tende a ser menosprezado pelos outros. É por isso que eu me dou ares de ser de berço nobre, agindo como se eu pensasse, Eu passo tempo com outros caçadores, mas eu realmente penso neles como vermes humildes. Eu vou derrubar qualquer um que me desrespeite ou É melhor você saber o seu lugar, ou você vai responder aos meus guardas escondidos. Eu nunca disse abertamente que sou de berço nobre, é claro. Tudo o que eu tenho feito é falar e agir de uma certa maneira sem mencionar minha origem. Oh, naturalmente, nem preciso dizer que você está vinculada à confidencialidade sobre isso sob nosso contrato. Eu geralmente não digo essas coisas aos meus clientes, mas você não parece o tipo de pessoa que quebra uma promessa. Além disso, eu não gostaria que você ficasse nervosa sob falsos pretextos quando passaremos dez dias juntas. Eu sou tão comum quanto os plebeus podem ser」, ela disse, então riu.
| Edith | 「O quê?!」, eu disse, surpresa que as Valquírias Flamejantes são muito mais astutas do que parecem.
Depois que as Valquírias Flamejantes me contaram mais sobre si mesmas, foi a minha vez de explicar minha própria situação. Se eu não tivesse dado a elas todos os detalhes, elas poderiam ter julgado mal os riscos envolvidos e tomado decisões ruins. Sem mencionar que assinar um contrato com elas sem descrever com precisão os perigos é uma violação séria das regras e da decência comum.
Expliquei que eu sou uma sacerdotisa errante sem nenhuma relação com o Templo, que não tenho ninguém me apoiando e que estou realizando atividades filantrópicas com meu próprio dinheiro. Eu tenho a benção da Deusa por algum motivo, e quando eu rezo desesperadamente, eu consigo criar um efeito de cura menor como se um médico ou boticário de segunda categoria tivesse tratado o alvo. Eu também disse a elas que eu tinha sido alvo de um grupo que busca usar as bençãos da Deusa para seu próprio ganho, e que alguns caçadores e mercadores desta cidade tinham me ajudado.
| Ishris | 「Nós ouvimos sobre isso」, Ishris disse. 「Aqueles caçadores estavam se gabando triunfantemente sobre como eles salvaram uma santa. Mas isso à parte... você se chama de sacerdotisa errante?」
Ela parece um tanto confusa, mas eu usei esse termo meio brincando porque era muito embaraçoso me chamar de sacerdotisa sagrada ou santa. Eu também achei que soou meio legal...
Eu disse a elas que elas ainda podem passar essa tarefa agora que têm o contexto completo, mas os membros das Valquírias Flamejantes riram, dizendo que não faria sentido ser guarda-costas se elas recusassem missões de escolta só porque provavelmente seriam atacadas. Elas ficaram até aliviadas, já que ficariam nervosas se o trabalho pagasse tão bem sem motivo aparente. Elas acrescentaram que seria uma grande honra proteger uma santa, mas parecem estar brincando sobre isso. Elas provavelmente não acreditam nos milagres da Deusa — elas provavelmente não acham que eu sou uma mentirosa, mas presumiram que é mais uma coisa de placebo para pessoas religiosas.
Então, entramos em negociações sobre coisas como despesas com comida durante a missão, incentivos para se elas forem além do desempenho esperado, o direito de matar carcaças e saques de bandidos derrotados durante a missão, as cotas dos lucros da venda de quaisquer escravos de crime capturados e outros pequenos detalhes. Imaginei que elas deviam ter passado por muitas dificuldades com pessoas tentando tirar vantagem delas só porque são mulheres, então aceitei praticamente todos os termos. Contanto que garantam a confidencialidade, é só com isso que eu me importo. As Valquírias Flamejantes parecem confiáveis nesse aspecto.
Da próxima vez que aqueles quatro soldados tentarem mexer comigo, essas moças não vão deixá-los escapar. Afinal, elas terão um grande pagamento se entregarem aqueles criminosos às autoridades. Esses caras não vão se safar se mexerem comigo de novo.
Decidi seguir em frente com as Valquírias Flamejantes e, depois de discutir alguns detalhes ainda mais sutis, nos reportamos à recepcionista. Preenchemos alguns papéis oficiais e depositamos a taxa de comissão na guilda. Assim que o trabalho estiver concluído, eu devo assinar um documento confirmando que a missão havia sido concluída, e as Valquírias Flamejantes vão pegar o pagamento da guilda. Esse sistema garante que eu não possa voltar atrás no pagamento após a conclusão do trabalho, nem que os caçadores possam sair com o dinheiro sem cumprir sua parte do acordo. A guilda também recebe sua parte, é claro: vinte por cento do pagamento total. Afinal, eles não são uma instituição de caridade. Além disso, o pagamento à guilda não é apenas uma comissão, mas também é usado para apoiar os caçadores e outras coisas que beneficiam os membros da guilda. Os caçadores não têm poder, dinheiro, status social ou pessoas influentes os apoiando, então uma comissão de vinte por cento por todo o suporte que a guilda fornece é um pequeno preço a pagar... embora isso não os impeça de reclamar.
| Edith | 「Okay, vamos para a Guilda do Comércio agora」, eu disse a elas. 「Depois disso, iremos para a pousada. Pagarei pela hospedagem, conforme combinado em nosso contrato」
| Caçadoras | 「「「「「Sim, senhora!」」」」」, responderam todas entusiasmadas.
Aparentemente, eu sou uma boa empregadora; não estou hesitando em gastar dinheiro em coisas como acomodações, afinal. Há algumas despesas nas quais você simplesmente não deve economizar, e essa é definitivamente uma delas.
| Edith | 「Com licença, gostaria de trocar alguns itens...」, eu disse na janela da recepção da Guilda do Comércio. Eu me destaco como um polegar machucado. E não, não é porque eu sou superfofa ou algo assim. Quero dizer, é claro que uma garota com uma roupa de sacerdotisa que parece ter doze ou treze anos trazendo um grupo de caçadoras só de mulheres chamaria alguma atenção. Tudo bem. Afinal, eu estou fazendo isso para chamar atenção de propósito.
| Recepcionista | 「Ah, sim? Que tipos de itens você está trocando?」, a recepcionista perguntou calmamente. Eu posso ser uma garotinha, mas eu estou bem arrumada e tenho cinco guarda-costas me seguindo, então ela não pode se dar ao luxo de me desrespeitar. Não é inédito que uma aristocrata ou garota rica se torne uma sacerdotisa... embora elas certamente seja afiliadas ao Templo e não uma vira-lata.
Eu tinha chegado com minha equipe de guardas e uma pochete, mas estou de mãos vazias, o que significa que o que quer que eu tenha vindo vender deve ser um item de luxo pequeno o suficiente para caber na pochete. Provavelmente foi por isso que ela falou comigo em um tom tão baixo. Nenhuma recepcionista é burra o suficiente para anunciar ao mundo que uma criança está carregando riquezas. A Guilda do Comércio não é cheia de rufiões como a Guilda dos Caçadores, mas este lugar atrai astutos gananciosos, o que é ainda pior. Os bandidos da Guilda dos Caçadores tentariam tirar o que eu tenho comigo, mas os bandidos aqui tentarão descobrir onde eu consegui meus objetos de valor e tomar meus canais de distribuição por meios legais ou ilegais. Foi uma coisa boa eu ter guarda-costas para evitar que isso aconteça.
| Edith | 「Eu queria vender algumas pedras preciosas!」, eu disse alto, arruinando a tentativa da recepcionista de ser discreta. Quero dizer, eu preciso divulgar meu nome e fazer as pessoas aqui pensarem em mim como uma importante fonte de renda que tem que ser protegida a todo custo.
A recepcionista, não esperando que eu gritasse, ficou completamente perturbada com minha resposta. Ouvi um baque alto, seguido por um grito de dor. É uma cena com a qual eu estou familiarizado da Guilda dos Caçadores; parece que esse método de disciplina é bastante comum por aqui. Deve ser difícil estar no fundo do totem.
| Recepcionista | 「M-Minhas desculpas! Por favor, por aqui!」, disse a recepcionista.
Aparentemente, eu estarei sendo levada para uma sala privada. Isso faz sentido, eu suponho.
Quando a recepcionista se levantou de seu assento, uma mulher que estava lidando com papelada no fundo se levantou e a substituiu. Deve ter havido procedimentos para essas situações. Pelo que pude perceber, a recepcionista que primeiro lidou com um cliente fica com ele em vez de entregá-lo a alguém de outro departamento. Haveria menos falhas de comunicação e perda de tempo dessa forma, e os clientes não terão que lidar com um monte de funcionários diferentes, então parece bastante eficiente.
Seguimos a recepcionista como um grupo, atraindo olhares de outros funcionários da guilda e de comerciantes que por acaso estavam no prédio.
Bom, bom... Exatamente como planejado.
| Avaliador | 「Agora, deixe-me inspecionar os itens que você negociará hoje」
Eu não tenho certeza de quando ele foi chamado, mas um homem de meia-idade está na sala para onde fomos levadas. Eu deveria ter esperado que eles chamassem um especialista, já que uma recepcionista tão jovem dificilmente seria capaz de avaliar pedras preciosas.
| Edith | 「Aqui estão」, eu disse enquanto tirava uma pequena caixa de joias da minha pochete e a abria, revelando três pequenas joias.
O avaliador levantou as sobrancelhas curiosamente.
「Desculpe-me, então...」, ele aceitou a caixa com as mãos enluvadas, então começou a inspecionar as joias com sua lupa. Algum tempo se passou enquanto ele continuava trabalhando sem palavras, então ele disse, 「Hmm. O total para todas as três deve chegar a nove moedas de ouro... Não, já que você é uma cliente nova, gostaríamos de aumentar isso para nove moedas de ouro e seis pequenas moedas de ouro」
Isso daria cerca de três moedas de ouro e duas pequenas moedas de ouro cada, o que dá cerca de 320.000 ienes. Eu já havia depositado o pagamento das guarda-costas para a Guilda dos Caçadores, então se eu juntar o dinheiro que tenho em mãos com esta venda, eu terei o suficiente para dez dias de comida e hospedagem para todo o meu grupo. No entanto...
Peguei minha caixa de joias de volta, fechei-a e levantei-me do meu assento. 「Obrigada pelo seu tempo, mas parece que não fomos feitos para fazer negócios. Bom dia」, eu disse com um sorriso, colocando minha mão direita no quadril e acenando levemente como as nobres damas fazem.
| Edith | 「Hora de ir, pessoal. Nós trocaremos as pedras preciosas na próxima cidade」, eu disse ao meu grupo. 「Nós iremos a algum lugar apropriado, não a uma guilda desonesta que engana clientes oferecendo preços absurdamente baixos. Eu não deixarei de mencionar o quão surpresa fiquei com o preço de compra aqui」
| Caçadoras | 「「「「「Sim, senhora!」」」」」, elas responderam em uníssono.
Eu já tinha feito um trabalho de campo sobre o preço de mercado aqui, é claro. Eu não sou idiota. Essas pedras preciosas foram feitas artificialmente na fábrica do navio da Kyoko. Elas são menores, mas são completamente perfeitas, e as técnicas de corte e polimento usadas estão muito acima dos padrões vistos neste mundo.
De acordo com o código de ética da Celes, reproduzir coisas com base em um sistema de confiança como dinheiro ou títulos está totalmente fora de questão, mas temos permissão para criar 『objetos simples』, como pedras preciosas ou metais preciosos. Como eu havia instruído as Valquírias Flamejantes com antecedência sobre as várias direções que isso poderia seguir com base na resposta da guilda, elas se moveram rapidamente e sem confusão, como se tudo isso fosse normal.
| Avaliador | 「O quê? Oh, uh, e-espera...」, o avaliador gaguejou, mas eu o ignorei e saí da sala. Não tenho certeza de quando a recepcionista tinha saído, mas ela já tinha ido embora.
| Edith | 「Wow, eles só ofereceram cerca de dez por cento do preço de mercado! Eles devem realmente nos achar otárias! Parece que realmente não deveríamos vender nada nesta cidade!」, eu disse em voz alta.
| Ishris | 「Certamente não」, disse Ishris. 「O senhor da região vizinha nunca permitiria que algo tão malicioso acontecesse em sua própria Guilda Comercial, então deveríamos levar nossos negócios para lá」
A equipe da guilda e os mercadores que estavam por perto nos olharam com os olhos arregalados. Nosso grupo consiste em uma sacerdotisa criança e um grupo sério, só de mulheres, de classe média, que é relativamente renomado e confiável por essas partes. Nenhuma de nós parece o tipo de mentir para derrubar os outros sem motivo, e não temos motivo para isso em primeiro lugar.
A equipe e os mercadores começaram a zumbir entre si. Assim que eu estava prestes a fazer meu próximo movimento...
| Mercador | 「Sua Santidade, eu não esperava vê-la aqui! Há algo errado?」, um homem perguntou.
| Edith | 「Oh, você é aquele mercador」, eu disse. Ele é o mercador que me salvou dos soldados que tentaram me matar e que então saiu de seu caminho para garantir que eu chegasse à cidade em segurança.
Okay, mudança de planos!
| Edith | 「Ah, não é nada... Eu estava apenas esperando trocar algumas pedras preciosas por fundos para continuar meu trabalho de caridade, mas eles só me ofereceram um décimo do preço de mercado por algum motivo」, eu disse claramente. Eu tinha decidido que trazer o comerciante para isso seria uma abordagem ainda melhor do que meu plano original.
| Mercador | 「O quê?! Eles tentaram tirar vantagem de uma santa?! E uma santa altruísta que está vendendo seus próprios itens pessoais para apoiar orfanatos, nada menos. Por favor, posso dar uma olhada nessas pedras preciosas?」, ele perguntou.
| Edith | 「Ah, sim, aqui está」, eu disse, então tirei a caixa de joias da minha pochete.
O mercador tirou uma lupa do bolso e avaliou as joias na hora. 「Quanto o avaliador ofereceu por elas?」, ele perguntou.
| Edith | 「Nove moedas de ouro e seis pequenas moedas de ouro」, eu respondi.
| Mercador | 「O quê?」, ele suspirou em descrença. 「Ei, chame o mestre da guilda agora mesmo! Eu exijo saber quem fez a avaliação!」
O burburinho na guilda ficou ainda mais alto.
| Mestre da Guilda | 「Não há necessidade disso」
Ah, deve ser o mestre da guilda.
| Mestre da Guilda | 「Eu ouvi o que aconteceu」, disse o mestre da guilda. 「Venham comigo, todos vocês. E chamem o Deel, o avaliador!」
Isso está indo bem como eu esperava até agora.
Atrás dele está a recepcionista de antes. Eu estava me perguntando para onde ela tinha ido, mas ela aparentemente tinha ido buscar o mestre da guilda. Eu me senti mal por presumir que ela tinha fugido da cena.
| Mercador | 「Então, inimigo descarado da Deusa e chefe da organização pagã que tentou enganar uma santa de seus fundos para trabalho de caridade, oferecendo míseros dez por cento do valor de mercado por suas pedras preciosas, você tem muito o que explicar」, disse o comerciante.
| Mestre da Guilda | 「O quê...」, disse o mestre da guilda, sua expressão tensa de consternação.
Essa foi uma maneira bem brutal de começar uma conversa, especialmente em um mundo onde se sabe que a Deusa existe.
| Mestre da Guilda | 「Espere! Agora espere um minuto! De onde tudo isso está vindo? O que fizemos para merecer esse tratamento?!」, exigiu o mestre da guilda.
| Ishris | 「Você conspirou contra Sua Santidade para enganá-la e roubar seu dinheiro para trabalho de caridade e sabotar seus esforços filantrópicos para salvar órfãos. Um pecado digno de ser punido com a morte」, disse Ishris.
| Mestre da Guilda | 「O quê?!」, gritou o mestre da guilda.
Boa, Ishris! Eu sabia que as Valquírias Flamejantes foram uma boa contratação.
Enquanto o mestre da guilda se recuperava dos ataques repentinos do mercador e da Ishris, eu intervim para explicar a situação. As pessoas na sala de reunião são eu, as Valquírias Flamejantes, o mercador, o mestre da guilda da Guilda do Comércio, o vice-mestre da guilda, o avaliador e a recepcionista. A recepcionista havia informado os mestres da guilda ao trazê-los, mas eles só tinham uma pequena parte do quadro. Afinal, a recepcionista não sabia o verdadeiro valor das pedras preciosas, nem sabia para o que eu planejava usar o dinheiro.
Sem saber todos os detalhes, poderia parecer que eu estava reclamando só para poder vender pedras preciosas de baixa qualidade a um preço mais alto, então ela não poderia ter dito coisas ao mestre da guilda com base em conjecturas, nem tinha tempo suficiente.
| Edith | 「Então, eu não queria ser enganada com apenas dez por cento do preço de mercado e, portanto, decidi não vender minhas pedras preciosas aqui. Acho que qualquer outra pessoa faria o mesmo」, eu disse. 「Eu entendo que é o trabalho de um comerciante comprar barato e vender caro, então não pretendo reclamar. Mas devo dizer que esse comportamento pareceu impróprio da Guilda do Comércio, então quando eu visitar a próxima cidade, terei que avisá-los sobre suas práticas aqui」
| Mestre da Guilda | 「O quê?! Qual é o significado disso, Deel?!」, o mestre da guilda perguntou ao avaliador com um olhar furioso.
| Deel | 「B-Bem, eu... eu não queria...」, Deel gaguejou.
| Recepcionista | 「Após a avaliação, ele definitivamente disse nove moedas de ouro e seis moedas pequenas」, a recepcionista entrou na conversa. 「Se esse é um preço incomum, Deel deve ter tentado enganar essa cliente, ou ele não tem a habilidade de avaliar pedras preciosas corretamente. Além disso, não está claro se ele pretendia entregar esses lucros para a guilda ou para encher os próprios bolsos」
Eu esperava que a recepcionista o cobrisse, mas eu estava completamente errado. Ela parece não ter misericórdia de ninguém que desonre a Guilda do Comércio.
| Deel | 「O-O que você está... Não! Não é nada disso!」, protestou Deel.
| Mestre da Guilda | 「Então o que aconteceu? Explique-se」, exigiu o mestre da guilda. 「A Guilda do Comércio não é apenas um negócio padrão. É uma organização com um papel público, atuando como ponte entre o comerciante e o cliente. Enganar clientes e empresas afiliadas para obter lucro está fora de questão. Podemos comprar e vender mercadorias, mas isso é simplesmente um serviço oferecido por uma questão de conveniência, não para encher nossos bolsos. A maioria de nossas despesas operacionais é paga com taxas de associação coletadas de nossos comerciantes afiliados. Você deveria ter aprendido isso no seu primeiro dia como parte de sua orientação! Se você ofereceu um preço baixo intencionalmente, isso seria uma violação dos regulamentos da equipe. E se você realmente tentou roubar o dinheiro dessa jovem moça que era para ajudar órfãos... isso seria um crime que mancharia o nome e o crédito da Guilda do Comércio, e um ato contra a própria Deusa. Você não vai escapar impune. Então, qual foi? Você fez de propósito ou cometeu um erro na sua avaliação?」
| Deel | 「E-eu cometi um erro na minha avaliação, é claro! Essas três pedras preciosas valem noventa e duas moedas de ouro!」, Deel deixou escapar.
Oh, ele errou. Caiu direto nessa... Era tão óbvio também.
Com certeza, o mestre da guilda olhou para o comerciante com um olhar conhecedor.
| Mercador | 「Oh? E como você chegou a esse preço sem fazer outra avaliação?」, perguntou o comerciante. 「Depois de dar uma olhada nas pedras preciosas, você alegou que elas valiam nove moedas de ouro e seis pequenas moedas de ouro, não é? Então de onde veio esse novo preço quando você só tinha as informações da sua primeira avaliação?」
| Deel | 「Ugh...」, Deel gemeu.
| Mercador | 「A propósito, avaliei o valor em cerca de noventa e três moedas de ouro. Se você considerar que o preço de compra da guilda seria um pouco menor do que o valor de mercado, o preço que i Deel acabou de mencionar seria bem preciso」, acrescentou o comerciante.
O avaliador e o mestre da guilda ficaram em silêncio. Um momento se passou, então o mestre da guilda perguntou, 「Bem, Deel?」
| Deel | 「S-Sim! Cometi um erro com minha avaliação inicial!」, repetiu Deel.
| Mestre da Guilda | 「Entendo... Bem, não posso responsabilizá-lo por dar intencionalmente um orçamento baixo sem nenhuma prova. Acho que terei que acreditar em sua palavra」
Deel soltou um suspiro de alívio.
Ah, esse cara está acabado.
| Mestre da Guilda | 「Então, você está demitido de sua posição」, disse o mestre da guilda.
| Deel | 「O quê?!」, gritou Deel.
Sabia.
| Deel | 「Por quê?」, perguntou ele.
Ele pensou que tinha evitado a punição insistindo que tinha cometido um erro, mas a única pessoa surpresa por ele ter sido demitido foi o próprio Deel.
| Mestre da Guilda | 「Por quê?」, ecoou o mestre da guilda. 「Para a Guilda do Comércio, nada é mais importante do que confiança. Então por que manteríamos um avaliador na equipe que bagunça uma avaliação tão simples que um comerciante que nem é especialista na área consegue fazer? Sua punição poderia ter sido mais leve se você tivesse cedido à tentação porque queria contribuir para a guilda, mas não temos motivos para mantê-lo se você é tão terrível no seu trabalho que suas avaliações são completamente não confiáveis」
| Deel | 「Ah...」
Sim, o mestre da guilda disse tudo isso sabendo muito bem que o avaliador estava mentindo. Ele estava apenas esfregando sal na ferida ao alegar que o Deel poderia ter evitado ser demitido se não tivesse mentido. Claro, mesmo que o Deel tivesse dito que fez isso pelo bem da guilda, ele teria sido demitido por algum outro motivo. Todos aqui sabem que ele estava apenas tentando se safar depois de tentar encher os próprios bolsos. Não importa o que ele diga, isso sempre acabaria mal para ele depois de manchar a honra e a credibilidade da Guilda do Comércio. O mestre da guilda fez esse show só para fazer o Deel chafurdar em arrependimento por supostamente ter dito a coisa errada.
Esse cara é mau!
De qualquer forma, embora o Deel esteja representando uma guilda e não uma loja, esta é a Guilda do Comércio da qual estamos falando. Portanto, os valores e a ética de um comerciante se aplicam aqui — e para qualquer comerciante que se preze, a confiança é ainda mais valiosa do que dinheiro. Teria sido uma coisa se ele tivesse arruinado sua própria reputação, mas ninguém na guilda iria lhe dar uma folga depois que ele desacreditou não apenas esta filial em particular, mas também a Guilda do Comércio em todo o país. Isso se aplica ao mestre da guilda também, é claro. Ele pretende enforcar Deel e fazer dele um exemplo, e por um bom motivo.
| Mestre da Guilda | 「Deel, você está dispensado de suas funções. Saia deste prédio imediatamente; você está proibido de entrar nas salas dos funcionários novamente. Não tente voltar para sua mesa ou armário — mandarei seus pertences para você mais tarde. Agora, vá! Ah, e isso nem precisa ser dito, mas se você estiver pegando emprestado algo desta filial da guilda, você deve devolver esses itens imediatamente」
Deel não disse nada. A julgar pelo quão experiente ele pareceu durante a avaliação, esta não foi a primeira vez que ele tentou enganar alguém. Ele deve ter enganado um monte de pessoas que não queriam ficar do lado ruim da Guilda do Comércio ou simplesmente não sabiam de nada. Provavelmente não haveria nenhuma evidência no prédio porque ele os vendeu há muito tempo, mas ele pode ter presumido que nunca seria pego e deixado para trás um livro-razão codificado ou algo assim. É possível, mesmo que improvável, então não há razão para não verificar.
Depois, o avaliador saiu da sala de reunião, seus ombros caídos de vergonha. O vice-mestre da guilda o acompanhou para ter certeza de que ele não tentaria nada engraçado. E foi isso, ao que parece.
| Edith | 「Bem, vamos indo agora...」, eu disse.
| Mestre da Guilda | 「Ah, espere, por favor! Só um momento, senhorita!」, disse o mestre da guilda.
Ele foi terrivelmente respeitoso na maneira como se dirigiu a mim... mas, pensando bem, eu sou uma cliente e não um dos membros de sua equipe, então não foi tão estranho.
| Mestre da Guilda | 「Minhas mais profundas desculpas pelo que aconteceu aqui! Como um símbolo de desculpas, gostaria que outra pessoa avaliasse suas pedras preciosas e as comprasse de você com mais três por cento adicionados ao preço de compra!」, disse ele.
| Edith | 「Huh?」
Pensei por um momento. Eu tinha ouvido o valor real das pedras preciosas do comerciante e avaliador antes, então duvidei que eles tentariam me dar uma cotação muito distante. E considerando o quão alto o preço é, três por cento a mais não são nada para se zombar. Isso só significa uma coisa...
| Edith | 「Não, obrigada」, eu disse.
| Mestre da Guilda | 「O quê...?」, o mestre da guilda perguntou.
Virei-me para o comerciante e disse, 「Com licença, senhor, mas você poderia, por favor, comprar essas três pedras preciosas de mim por noventa moedas de ouro?」
| Mercador || Mestre da Guilda | 「「O quê?!」」, o comerciante e o mestre da guilda gritaram em uníssono.
Não é de se admirar que eles estejam confusos, considerando que eu tinha oferecido as pedras preciosas por um preço que não é apenas menor do que o valor que o mestre da guilda tinha acabado de oferecer, mas também menor do que o valor que o comerciante tinha especificado anteriormente.
| Edith | 「Você já me ajudou muito」, eu continuei. 「Em vez de vendê-las para uma organização não confiável, acho que o dinheiro ajudaria muito mais pessoas se você comprasse essas gemas com lucro」
Em outras palavras, se eu der dinheiro, seria melhor dá-lo para as pessoas boas em vez de pessoas más, mesmo que seja na forma de lucros por meio de seus negócios.
| Mercador | 「B-Bem, eu certamente ficaria mais do que feliz em comprá-las por esse preço, mas...」, o comerciante parou e olhou para o mestre da guilda. Claro que ele estava preocupado, pois a Guilda do Comércio perderia prestígio se fizéssemos a transação.
| Edith | 「Não estou necessariamente procurando vender para o maior lance」, eu expliquei. 「Como serva da Deusa, desejo que os lucros obtidos por meio de nossa transação vão para uma pessoa honesta que serve a Deusa como eu. Dessa forma, os lucros obtidos com as gemas que vendi serão transferidos para a próxima pessoa honesta e usados para o bem, expandindo assim o círculo de boa fé. Isso seria, no mínimo, muito melhor do que o dinheiro indo para as mãos dos perversos para ser usado em desperdício, extravagância ou um ato maligno」
| Mercador | 「Oh! Nesse caso, seria uma honra!」, disse o comerciante alegremente. Nenhum empresário recusaria tal oferta, especialmente quando grandes lucros são garantidos.
O mestre da guilda parecia um tanto azedo, considerando que eu basicamente incriminei a guilda como má; ele queria varrer toda essa provação para debaixo do tapete comprando as pedras preciosas de mim por um preço um pouco mais alto. Mesmo assim, ele não tem o direito de reclamar. Não há como negar que o avaliador, que era um membro da equipe da guilda, é muito perverso, afinal. Além disso, mesmo que a guilda tenha acabado comprando as pedras preciosas de mim pelo preço inflacionado, não é como se eles fossem ficar no vermelho de qualquer maneira. Eles ainda teriam um lucro considerável, apenas um pouco menos do que poderiam. Eu não vou deixá-los escapar com isso sendo o 『símbolo de desculpas』 deles.
| Edith | 「Agora, vamos continuar essa conversa na sua loja」, eu disse. Não há razão para nossa transação ser discutida bem na frente dos membros da Guilda do Comércio, então saímos rapidamente da sala de reunião. Enquanto caminhávamos pelo prédio em direção à saída, eu disse em voz alta, 「Já que confio mais em você do que na Guilda do Comércio, gostaria de continuar fornecendo meus itens a você por um preço menor do que eu ofereceria à guilda!」
O comerciante pareceu surpreso por um momento, então disse, 「Eu agradeceria muito! É um prazer fazer negócios com você! Ha ha ha!」
Ótimo, ele jogou junto perfeitamente.
Obviamente, é altamente incomum falar sobre algo assim tão abertamente, especialmente na frente de tantos outros comerciantes. Ele imediatamente percebeu que eu levantei minha voz por um motivo e jogou junto, mesmo que divulgar informações como essa seja contra seus próprios interesses. Esse cara é bom.
Agora, todos sabem que eu valorizo mais a confiança do que uma pequena diferença no lucro, que eu prefiro lidar com um comerciante confiável do que ganhar o favor do mestre da guilda, e que eu ainda tenho muitos produtos para vender. E embora eu não seja afiliada ao templo, eu ainda sou uma donzela, então eu geralmente sou tratada com respeito. Por 『geralmente』, eu quis dizer que a maioria dos aristocratas e pessoas ricas se consideram acima de pessoas como as sacerdotisas, e alguns ladrões não têm escrúpulos em nos atacar. Mas é claro, há alguns aristocratas, pessoas ricas e bandidos que nunca encostariam um dedo em sacerdotisas, e alguns até ofereceriam uma mão amiga se estivermos em necessidade. Afinal, sabe-se que a Deusa existe neste mundo.
Para as pessoas aqui, eu sou uma sacerdotisa menor de idade ajudando os outros do meu próprio bolso — uma que venderia de bom grado pedras preciosas caras por menos do que o preço de compra da guilda. Eu pareço ser de uma família rica também. Se algo acontecer comigo, eles adorariam ficar do meu lado oferecendo uma mão amiga. Por outro lado, o pessoal da guilda é apenas contratado. Não é como se seus salários fossem aumentar por me ajudar, então eles não se esforçarão para ajudar se isso significar se colocar em risco. Mesmo que a guilda perca uma oportunidade de ganhar dinheiro comigo, os membros individuais da equipe da guilda são apenas funcionários, então eles não se importariam, a menos que tenham um senso de justiça particularmente forte e queiram salvar uma jovem sacerdotisa em necessidade.
O mestre da guilda pode ter ficado um pouco chateado porque perdeu a cara com toda essa provação, mas tudo resultou da negligência de seu membro da equipe, então ele é responsável como seu superior. Ele pode resmungar baixinho sobre isso, mas duvido que ele faria algo comigo por despeito. Ele não teria nada a ganhar fazendo isso e correria o risco de perder a confiança de outros funcionários e comerciantes. Ele não faria nada estúpido assim — ele não é um idiota, embora possa haver alguém tão idiota e mesquinho à frente de uma Guilda dos Caçadores ou algo assim. Um comerciante capaz, no entanto, não deixa as emoções atrapalharem os negócios; é isso que os separa dos vendedores ambulantes de terceira categoria.
De qualquer forma, a Guilda do Comércio não pode fazer muito quando se trata de assuntos fora de sua jurisdição, mas, na minha experiência, os donos de lojas estariam dispostos a fazer o que puderem por dinheiro e conexões, desde que não precisem correr muito risco. Você não chamaria um comerciante de primeira categoria a menos que ele pudesse avaliar adequadamente o risco e a recompensa, afinal.
Chegou a hora de visitar a loja do comerciante. Eu estou em sua sala de reuniões, que não é apenas uma pequena cabine, mas uma área de recepção adequada. O chá e os lanches que me serviram também foram de altíssima qualidade; parece que eu estou recebendo tratamento VIP. Ele não serviu nada para minhas guardas, as Valquírias Flamejantes, mas isso provavelmente é normal. Nenhum guarda-costas de verdade comeria algo servido por uma parte oposta de qualquer maneira. Se o cliente que elas estão protegendo acabar sendo envenenada, ninguém as contrataria, mesmo que sobrevivam. Quero dizer, eu também não gostaria de contratar guardas tão inúteis.
| Edith | 「Agora, você concorda com o preço de compra discutido anteriormente de noventa moedas de ouro?」, eu perguntei.
| Mercador | 「Sim, eu ficaria absolutamente emocionado em aceitar sua oferta, mas... você tem certeza sobre isso? Embora o preço de compra ao lidar com a guilda seja que qualquer não-mercador pode vender suas mercadorias imediatamente sem ser enganado, eles agem como intermediários entre o vendedor e o comerciante comprador. Isso significa que a guilda exigiria sua parte também, então o preço seria significativamente menor em comparação a qualquer preço que possa ser alcançado ao negociar diretamente com um comerciante de verdade. Devo admitir que não parece certo pagar menos do que isso, especialmente considerando que seu dinheiro será usado para obras de caridade」, disse o comerciante.
Quero dizer, eu já sabia de tudo isso.
| Edith | 「Senhor comerciante, seria muito mais seguro e fácil para mim se você as comprasse em vez de procurar um varejista adequado e negociar com ele」, eu respondi. 「Nesse sentido, perder alguns por cento do preço de venda realmente não é uma preocupação. Posso simplesmente compensar a diferença vendendo produtos de melhor qualidade ou uma quantidade maior」
O comerciante parece estar sem palavras. Talvez porque o que eu tinha acabado de dizer implique que eu tenho tantas pedras preciosas que nem me importo com quantas terei que vender — não que meus produtos seriam necessariamente limitados a pedras preciosas.
| Mercador | 「Sua Santidade, tenho um pedido a lhe fazer」, disse ele.
Huh, ele parece bem sério. Eu me pergunto do que se trata?
Não achei que ele seria do tipo que diria algo estranho, mas talvez eu tenha sido muito direta ao exibir minha riqueza potencial.
| Mercador | 「É só que... se você puder aprender e começar a me chamar pelo meu nome, eu agradeceria muito」
| Edith | 「Oh...」
Sim, foi mal. Eu tenho o hábito de lembrar das pessoas por títulos como 『comerciante』 ou 『guarda』, se não achar que terei relações de longo prazo com eles. Não deve ter sido agradável ser o destinatário disso.
Sim, desculpe por isso.
E assim, a negociação pelas três pequenas pedras preciosas que mostrei na Guilda do Comércio está completa, mas senti que seria um desperdício as coisas terminarem aqui. O comerciante — quero dizer, Darsen da Companhia de Comércio Oris — é dono de um negócio de tamanho decente e parece confiável. Além do mais, ele parece ser um devoto crente na Deusa Celestine, então ele nunca pensaria em me enganar ou trair como sua sacerdotisa. Ele tem todas as qualidades que eu gostaria em um aliado para me proteger daqueles que viriam atrás de mim. Sem mencionar que ele já sabe da minha situação e voltou à cidade para garantir que eu estaria segura, mesmo que isso significasse arriscar seu próprio lucro. Se eu mostrar a ele que ele tem muito a ganhar se associando a mim, ele pode se tornar um aliado ainda mais ansioso. Além disso, ele pode ser útil quando chegar a hora de seguirmos para a capital real. Afinal, nunca se pode ter muitos comerciantes do seu lado.
| Edith | 「A propósito... você estaria interessado em comprar algo assim?」, eu perguntei enquanto tirava algo da minha bolsa e mostrava ao Darsen.
| Darsen | 「Huh? O que é isso?」
É um diamante vermelho — uma variante do raro e valioso diamante rosa com uma tonalidade vermelha particularmente clara, vívida e altamente transparente. Dizem que apenas um em cada dez mil diamantes coloridos são diamantes vermelhos. Apenas algumas dezenas deles são conhecidos por existirem na Terra, e é quase impossível encontrá-los no mercado aberto.
Eu tinha uma preocupação: como eu disse, apenas algumas dezenas deles supostamente foram encontrados em todas as minas sendo escavadas na Terra, e noventa por cento deles foram encontrados na mesma mina. Quantos diamantes vermelhos foram encontrados neste mundo, onde eles têm tecnologia de mineração inferior e provavelmente não há muita pesquisa feita sobre eles? Sem mencionar que notícias de descobertas em países distantes podem não ter viajado para outras regiões. Se esse for o caso, os diamantes vermelhos podem ser totalmente desconhecidos e nem mesmo reconhecidos como diamantes. Mesmo na Terra, os diamantes eram avaliados em menos de um oitavo do que rubis e esmeraldas eram até que as tecnologias de polimento fossem desenvolvidas. Além disso, a platina tem um ponto de fusão tão alto que não pode ser fundida devido às limitações tecnológicas da época, então é chamada de prata falsa e jogada fora como lixo.
Mesmo que algo for valioso na Terra, não significaria nada se seu valor não for reconhecido aqui — não seria diferente das bolinhas de gude de uma criança.
| Darsen | 「E-E-Es... E-Ess...」
Perdão?
| Darsen | 「E-Esse é um diamante C-Carbúnculo!」
Oh, então eles são uma coisa aqui também. É assim que são chamados neste mundo...
Rubis também têm outros nomes na Terra, então acho que não é muito estranho que sejam conhecidos como outra coisa aqui. Além disso, 『Diamante Carbúnculo』, soa muito mais legal do que 『Diamante Vermelho』!
O problema é o preço. A julgar pela reação do Darsen, definitivamente não será barato. É de longe um dos tipos mais raros de diamante que existem, então seu valor provavelmente também estará lá em cima. Isso é apenas algo que estava definido na ornamentação do meu recipiente de poções, então eu posso fazer quantos eu quiser.
De qualquer forma, Darsen está agindo muito estranho. Eu estou começando a pensar que poderia ter errado. Há limites que você simplesmente não deveria cruzar, e este Diamante Carbúnculo parece ter facilmente pulado isso. Decidi que era uma má ideia e o coloquei de volta na minha pochete.
| Darsen | 「Aaaaaaaaahhh!!!」, Darsen gritou.
| Edith | 「Eu mudei de ideia」, eu disse.
| Darsen | 「N-N-Nããão! Por favor!」, ele implorou, sua expressão contorcida em desespero.
Espere, ele está chorando? Desculpe por isso...
Parece que ele nunca iria parar de fazer cena, então peguei a pochete para oferecer algo que pudesse fazê-lo voltar à razão.
| Edith | 「Q-Que tal isso, então?」, eu perguntei.
Coloquei um item na mesa com um baque. Certamente, ele sairá dessa se voltarmos a falar de troca.
| Darsen | 「E-Espere um segundo...」, ele respirou, sua expressão imediatamente mudando de volta para a de um homem de negócios.
| Edith | 「É um enfeite de vidro」, eu disse.
Ele ficou em silêncio.
É um enfeite de vidro, claro, mas não qualquer enfeite. Quando eu trabalhava na Oficina Maillart no Reino Balmore, eu ia à biblioteca, que cobrava uma taxa de entrada bem cara para uma garota plebeia. Esse enfeite é feito de cristal, que eu vendia naquela época para ganhar a taxa de admissão da biblioteca. Essa coisa teve a ousadia de ser chamada de 『vidro cristalino』, mesmo não sendo cristalino. Foi feita adicionando óxido de chumbo e outras coisas para dar transparência e um brilho inigualável ao vidro comum. Esse material ou não tinha sido descoberto aqui ou ainda não era muito difundido.
Darsen ainda não disse nada.
Huh? Por que ele está tão quieto?
Quero dizer, está tudo bem. Ele poderia estar fazendo um monte de cálculos de cabeça sobre o preço de compra e margens de lucro ou algo assim. Mas por algum motivo ele não estava olhando para mim ou para o enfeite, mas diretamente para a pochete na minha cintura. A pochete, da qual eu tinha tirado o Diamante Carbuncle e depois o guardado novamente. A pochete, da qual eu tinha acabado de tirar um enfeite de vidro que era tão grande que não caberia na bolsa.
| Edith | 「Oh」, eu disse.
Eu errei. Eu sei, vou usar 『aquela fala』!
| Edith | 「Uh... Eu errei de novo?」
Silêncio.
Sim, eu fiz isso agora.
Eu estava pensando em mostrar a ele temperos, facas, joias e alguns produtos industriais simples feitos na nave-mãe da Kyoko, mas é claro que tudo isso não caberia na pequena pochete.
Eu sou tão idiota!
Darsen continuou olhando diretamente para a pochete, mas permaneceu em silêncio, como se pensasse Eu provavelmente não deveria perguntar...
| Darsen | 「Eu... eu espero que essas três sejam vendidas por um bom preço! Essas pedras preciosas, isto é...」, ele finalmente disse.
O quê, ele está preocupado com o preço de venda? Não se preocupe, elas podem ser pequenas, mas são de verdade.
Eu tinha me certificado de dar a elas pequenas imperfeições, mas elas são, sem dúvida, produtos naturais de alta qualidade. O trabalho de corte e polimento também são de primeira qualidade, então não há nada com que ele se preocupar.
De qualquer forma, decidi dar uma faca dobrável por conta da casa. Seu design tinha sido roubado— quero dizer, é uma homenagem a pessoas como Gerber, Loveless, Buck, Lander e G. Sakai.
Houve um longo silêncio. Estamos a caminho da nossa pousada, mas os membros das Valquírias Flamejantes não tinham dito uma palavra desde que saímos da loja do Darsen.
Estranho...
| Edith | 「Então...」, eu comecei.
| Ishris | 「S-Sim?!」, gritou Ishris. Ela está agindo de forma estranha, considerando seu comportamento normalmente composto.
Espere um minuto...
| Edith | 「Você viu... não viu?!」, perguntei ameaçadoramente.
| Caçadoras | 「「「「「Eeeeeek!」」」」」, as moças gritaram de medo.
Ótimo... Simplesmente ótimo.
Decidimos comer na pousada. As guardas acharam isso mais seguro do que comer fora; há muito menos chance de sermos atacadas ou encontrarmos esquisitos. Além disso, contanto que eu lhes dê permissão, e assumindo que não exagerem, elas também podem beber um pouco. Decidi adicionar algumas condições, só por precaução: apenas duas ou três das cinco terão permissão para beber ao mesmo tempo, e elas não beberiam tanto a ponto de afetar sua capacidade de fazer seu trabalho. Provavelmente é bem improvável que sejamos atacadas na pousada, exceto talvez pelo grupo principal que enfrentamos. Não é como se estivéssemos hospedadas em uma área perigosa, e se alguém estiver planejando um ataque, não há razão para fazê-lo enquanto estivermos na pousada. Mesmo que aqueles quatro soldados nos encontrem, levará pelo menos quatro ou cinco dias, ou até sete ou oito para eles se reportarem ao chefe, bolarem um plano e então reunirem e mobilizarem seus homens. Naturalmente, isso significa que estaremos seguras aqui por pelo menos alguns dias, mas eu não posso deixá-las beber depois disso.
Um grupo de cinco mulheres tem que ser bem conhecido em uma cidade desse tamanho. Não por causa de suas habilidades, mas apenas por causa de quão raro é um grupo só de mulheres. Então, um bandido aleatório ou um caçador de baixo nível não sairia do seu caminho para mexer com um cliente que essas moças estão protegendo, e o mesmo pode ser dito de qualquer comerciante corrupto que possa ter posto os olhos em mim na Guilda do Comércio.
De qualquer forma, as Valquírias Flamejantes estão agindo de forma estranha, então pensei em fazê-las relaxar e conversar um pouco com um pouco de comida e bebida (pagas por mim), mas...
Silêncio. Ninguém sequer tocou na comida na mesa.
| Edith | 「Hum, o que está acontecendo—」
| Ishris | 「Por favor, nos perdoem por nossa insolência!」, elas imploraram imediatamente.
Ah...
Ter algumas pequenas pedras preciosas é uma coisa, mas eu realmente estraguei tudo ao mostrar aquele Diamante Carbúnculo e a pochete que quebra as leis da física. Talvez elas me vejam como uma deusa que havia descido ao plano delas para trazer salvação ou algo assim. Elas provavelmente acabariam arriscando suas vidas para me proteger nesse ritmo, o que me deixou meio desconfortável. Eu também não quero que elas fiquem tão tensas a ponto de socarem alguém só por ficar atrás de mim. Eu tenho que conversar sobre isso com elas.
| Edith | 「Bem, veja bem, essa pochete estranha foi realmente dada a mim pela Deusa para salvar órf—」
| Caçadoras | 「「「「「Eu sabia!!!」」」」」, todas disseram em uníssono.
| Edith | 「Uh...」
Eu errei de novo!
| Edith | 「Não, uh, eu sou apenas uma pessoa normal! É que eu sou conhecido da Celes e—」
| Caçadoras | 「「「「「Que tipo de pessoa normal conhece a Deusa pelo primeiro nome?!」」」」」, elas disseram.
Ah, não, eu só estou piorando isso... Os outros convidados e garçonetes também estão olhando para nós!
| Edith | 「Então, como expliquei, sou apenas uma sacerdotisa que recebeu uma pequena bênção」, eu disse. As outras não disseram nada.
Eu consegui inventar uma história de capa na hora: meu pai era herdeiro de uma rica família de comerciantes, e minha mãe era filha de uma família aristocrática. A linhagem da minha mãe também era uma família de sacerdotisas, que são basicamente como xamãs de antigamente. Tipo a Himiko daquela série.
| Edith | 「Eu posso ser apenas uma plebeia e descendente de uma família nobre de classe baixa, mas eu sou tecnicamente de sangue real. E como minha família é rica e foi presenteada com pequenas bênçãos da Deusa, eu tive que lidar com sacerdotes, casas mercantes e nobres de classe baixa tentando obter a fortuna e o prestígio da minha família através de mim. É por isso que tenho trabalhado como uma sacerdotisa errante sem nenhuma afiliação com o Templo. Eu queria ter certeza de que meu dinheiro iria diretamente para aqueles que precisam, em vez das mãos de sacerdotes corruptos」, eu disse, então levantei a pochete no ar. 「E esta é a Pochete Celestial, que dizem ter sido concedida aos ancestrais da minha mãe pela própria Deusa e passada de geração em geração!」
Ninguém disse uma palavra.
Vamos lá, sério?
| Edith | 「... e foi assim que a Pochete Celestial, que pode conter muito mais do que seu tamanho e dizem ter sido mantida pelo Anjo da Deusa, foi dada aos meus ancestrais」
As Valquírias Flamejantes permaneceram em silêncio. Seus rostos me disseram que ainda não estão convencidas, mas consegui fazê-las aceitar minha explicação. Às vezes, você só tem que forçar as coisas.
Aliás, Kaoru Nagase supostamente é considerada o Anjo da Deusa ou uma santa atualmente. Na Terra, os santos são humanos, e os anjos são, bem, anjos. Mas neste mundo, os anjos podem ser uma de duas coisas: alguém que foi enviado pela Deusa do alto ou um humano que foi favorecido pela Deusa e abençoado com inspiração divina. Isso explica por que diferentes seitas e escrituras religiosas usam termos inconsistentes como 『anjo』, 『santo』 ou 『grande santo』, mas todos concordam que a Kaoru Nagase é humana — com exceção de um grupo: a Ordem da Deusa Kaoru, a religião iniciada pelo Emile e os membros dos Olhos da Deusa. Felizmente, eles são apenas uma seita menor com poucos adoradores. O problema é que essa minoria inclui famílias reais, aristocratas, marinhas inteiras, famílias mercantes poderosas, marinheiros, construtores de navios e muito mais, então não parece que ela realmente morrerá.
No Império Aligot, há dois grupos principais: aqueles que acreditam que a Kaoru Nagase é um demônio que quase levou o país à ruína e aqueles que acreditam que ela é a deusa da salvação que manteve os danos do exército invasor no mínimo e ajudou benevolentemente na reconstrução do pós-guerra. Não importa quanta ajuda eu tenha oferecido a eles contando sobre as ilhas ocidentais e ensinando-os a construir navios, aqueles que perderam seus pais e filhos naquela guerra nunca vão querer me adorar, e isso é totalmente compreensível.
De qualquer forma, não parece haver seguidores da Ordem da Deusa Kaoru por aqui, então a Kaoru é conhecida por ser uma garota humana normal que foi abençoada pela Deusa, canonizada postumamente e finalmente retornou ao lado da Deusa após cumprir seus deveres. Portanto, seria completamente incompreensível que a Santa Kaoru reaparecesse neste mundo.
De acordo com muitos dos contos restantes, Santa Kaoru é conhecida por tirar comida do nada e comê-la. Minha história sobre minha bolsa mágica, a Pochete Celestial, sendo dada a mim pela Deusa e deixada para trás quando eu ascendi, não contradiz nenhum dos registros sobre mim. Eu disse a elas que a Kaoru havia concedido a bolsa a uma sacerdotisa — minha ancestral — antes de ir para o Reino Brancott para cumprir sua missão final, e ela foi passada pela linhagem familiar desde então.
| Edith | 「Vocês não devem mencionar nada disso a ninguém」, eu avisei. 「A Pochete Celestial perderá seus poderes e se tornará nada mais do que uma bolsa velha, a menos que uma sacerdotisa a receba após realizar os rituais adequados. Em outras palavras, ela se tornaria inútil se alguém a roubasse, mas certamente pareceria um tesouro inestimável para aqueles que não sabem disso. Talvez seja melhor considerá-la parte de um conjunto comigo」
As Valquírias Flamejantes assentiram. É uma história bem convincente, considerando que qualquer bandido que saiba sobre a pochete pensaria em roubá-la.
Agora, elas vão me considerar nada mais do que uma garota comum que por acaso é levemente favorecida pela Deusa e tem um artefato divino que havia sido passado por sua linhagem familiar. Eu não posso deixá-las baixar a guarda no trabalho porque elas presumem que o poder da Deusa me protegerá. Se alguém me apunhalar no coração, enfiar um estilete na minha espinha ou cortar minha cabeça, tudo acabará em um instante. Seria uma coisa para mim ser cautelosa com o perigo em um campo de batalha, onde inimigos e aliados são fáceis de distinguir, mas eu sou praticamente impotente contra ataques furtivos enquanto caminho por alguém ou por uma multidão. É por isso que é tão importante para as Valquírias me verem apenas como uma garota impotente. Afinal, eu realmente sou uma quando você tira minhas poções e o equipamento que eu havia pegado emprestado da Kyoko da equação. Para me proteger de emboscadas a curta distância, eu preciso de lutadores profissionais de combate corpo a corpo que possam sacar suas armas reflexivamente e lidar com o agressor, ou alguém que possa detectar suspeitos antes que eles se aproximem e então ficar entre eles e eu. Essa foi a razão pela qual contratei essas moças em primeiro lugar.
Ah, e elas também agem como um impedimento para bandidos e comerciantes intrigados. Independentemente do nível de habilidade deles, apenas ter guarda-costas por perto reduz muito as chances desses bandidos de pequeno porte tentarem mexer comigo. Afinal, se minhas acompanhantes os considerarem uma ameaça, elas não hesitarão em usar suas armas e se livrar deles. Guarda-costas não brincam — não há como voltar atrás quando alguém é considerado um inimigo.
Mesmo que um agressor tenha as mãos ou a cabeça decepadas, seria apenas o caso de um bandido tentando roubar uma garota e sendo abatido por sua guarda-costas. Não importaria se eles forem um aristocrata ou algum comerciante rico e poderoso. Se um guarda-costas permitir que seu cliente seja atacado porque seu oponente é rico, ninguém jamais contrataria um através da Guilda dos Caçadores. A guilda dará seu total apoio se tal incidente ocorrer, e até mesmo famílias nobres e reais hesitam em mexer com a Guilda dos Caçadores quando eles se esforçam ao máximo. Então, se esse for o caso, o aristocrata idiota que atacou alguém protegido por guarda-costas que foram oficialmente contratados através da Guilda dos Caçadores seria jogado debaixo do ônibus.
Eu estou em boas mãos para meu contra-ataque.
| Ishris | 「Então... o que devemos fazer?」, Ishris perguntou.
Após a refeição, as Valquírias Flamejantes estavam tendo uma discussão em seu quarto ao lado do da Edith (Kaoru). Normalmente, elas deveriam estar no mesmo quarto que a cliente, mas a Edith insistiu que elas ficassem em quartos separados porque ela queria seu próprio espaço privado. Isso não é um problema tão grande, considerando que as paredes são bem finas, então elas podem ouvir facilmente qualquer barulho alto ou gritos, e levaria apenas alguns segundos para correr para o corredor e invadir sua porta. O inimigo vai querer capturar a Edith sem matá-la, e seria impossível invadir seu quarto sem fazer barulho, desde que ela tranque a porta e a janela, que são as únicas maneiras de entrar, e colocar vasos ou potes ao lado deles. Elas podem facilmente evitar qualquer sequestro de seu quarto ao lado, especialmente porque elas estão no segundo andar.
É difícil imaginar que alguém seria capaz de agarrar uma garota que resistiria, chutando e gritando, e então de alguma forma escapar de cinco guarda-costas perseguindo-os. Poderia ser possível se houvesse dez ou mais deles, mas a comoção causada por um grupo tão grande certamente atrairia uma multidão, ou até mesmo os guardas. Com todos esses fatores considerados, as Valquírias Flamejantes concordaram relutantemente com a proposta da Edith de ficar em quartos separados.
| Ishris | 「Um caçador deve sempre proteger os segredos de seu cliente. Além disso... se trairmos o Anjo, nem quero saber o que aconteceria conosco!」
| Caçadoras | 「「「「Concordo!」」」」, o grupo disse em uníssono.
| Ishris | 「Não que nós sequer pensaríamos em traí-la. Somos todas servas leais da Deusa Celestine, afinal!」
| Caçadoras | 「「「「Isso mesmo!」」」」, todas concordaram em um tom robótico e não natural. Elas falaram alto, seus rostos ligeiramente inclinados para cima, pensando que a Deusa poderia estar bisbilhotando — ou melhor, observando seu Anjo e suas companheiras com seu grande e onipotente poder.
| Ishris | 「É simples, na verdade」, Ishris continuou. 「Nós apenas protegeremos a Senhorita Edith, que é apenas uma pessoa comum e nossa cliente, e puniremos os inimigos que buscam causar-lhe mal. Mas desta vez, nem pensaremos em capturar o agressor para coletar metade dos lucros por entregá-los como escravos de crime. Mesmo que pareça fácil, nunca baixem a guarda. Pensaremos na segurança da Senhorita Edith em primeiro lugar e acima de tudo, e derrotaremos seus inimigos em nome da Deusa. Não importa o que aconteça. Entenderam?」
| Caçadoras | 「「「「Sim!」」」」, elas disseram em coro. Foi naquele momento que elas se tornaram fanáticas religiosas e berserkers.
| Ishris | 「Vamos tomar algumas medidas de segurança só por precaução」, disse Ishris.
| Chessie | 「O que você quer dizer com isso?」, perguntou Chessie, a sublíder.
| Ishris | 「Se errarmos e todo o nosso esquadrão for eliminado, não haverá nada que possamos fazer sobre isso. Se baixamos a guarda ou simplesmente não somos fortes o suficiente, isso será nossa responsabilidade. Mas não podemos deixar o Anj— quero dizer, a Senhorita Edith — cair nas mãos do inimigo por causa de nossas deficiências. Então, faremos com que todos na cidade ajudem a protegê-la. Tenho certeza de que o Darsen já sabe a verdade, então pediremos sua cooperação também. Também podemos envolver os mestres da guilda dos Caçadores e da Guilda do Comércio nisso. Talvez eles possam falar com seus respectivos membros da guilda e, se possível, com o senhor local também」, disse Ishris. Como são apenas suas companheiras de equipe lá, Ishris falou em um tom um tanto áspero em comparação com o ato elegante que ela faz para os outros.
| Chessie | 「Parece um plano」
| Caçadoras | 「「「Eu concordo」」」
Todos os outros membros concordaram.
Se esse fosse um trabalho normal, elas teriam se esforçado o suficiente para serem pagas, mas não teriam atacado imprudentemente um inimigo se soubessem que não poderiam vencer. Elas teriam se rendido a um grupo de bandidos que as supera em número e, se forem atacadas por um enxame de monstros impossíveis de lutar, teriam abandonado sua carga para tentar proteger sua cliente. Se nem isso fosse possível, elas teriam priorizado suas próprias vidas. Elas não são obrigadas a se matar tentando proteger um cliente por uma taxa de proteção de apenas duas ou três pequenas moedas de ouro, e a Guilda dos Caçadores concorda com esse sentimento. De fato, espera-se que elas trabalhem o suficiente para pagar a compensação e não mais do que isso. Claro, trair o cliente ou fugir sem tentar protegê-lo está fora de questão. Há certos padrões que elas devem manter quando se trata de proteção.
Mas quando se trata de questões relacionadas à Deusa, é uma história completamente diferente. Celestine é a Deusa da compaixão e da abundância; a salvadora do povo. Ao mesmo tempo, ela é uma jovem Deusa que não hesita em varrer países do mapa quando fica irritada. Esta é o seu Anjo com quem elas estavam lidando. Se algo acontecer com ela, o continente inteiro pode acabar afundando no oceano. Todos valorizam a própria vida, mas poucos sacrificariam as vidas de todos os outros na terra para se salvarem — não que elas sobreviveriam se o continente inteiro afundasse. Portanto, todas e cada uma delas têm que evitar esse resultado, mesmo que isso signifique desistir de suas próprias vidas. Essa é a conclusão natural a se chegar, mesmo se alguém fosse um criminoso maligno e hediondo. Afinal, sabe-se que a Deusa existe neste mundo, então ninguém duvida da existência de uma vida após a morte.
| Ishris | 「Tudo bem. Amanhã, nos encontraremos com o Darsen e os mestres da Guilda dos Caçadores e da Guilda do Comércio. Chessie, preciso que você deixe o grupo após o segundo sino da manhã (9h) e entre em contato com os três. Diga a eles que nos encontraremos no primeiro sino do meio-dia (12h) na sala do mestre da guilda da Guilda do Comércio. Quando falar com eles, quero que primeiro declare 『Marth Um』 em nosso nome」
| Chessie | 「Entendi」, Chessie respondeu.
『Marth Um』, é uma palavra-código usada por caçadores quando eles realmente precisam que a outra parte acredite no que estão dizendo. Quando declarada, significa que eles juram que as palavras que se seguem são verdadeiras e que estão dispostos a aceitar qualquer punição se forem falsas. Quando um caçador faz essa declaração, a outra parte os ouve com atenção, mesmo que aleguem que uma debandada de monstros está se aproximando ou que um demônio tinha aparecido do nada. No entanto, se suas alegações forem mentiras, eles estarão condenados a sofrer as mais cruéis consequências. Como tal, a frase não é para ser proferida levianamente, e é preciso estar preparado para pagar o preço máximo ao usá-la. No entanto, cada uma das Valquírias Flamejantes assentiu, seus olhos fixos com determinação.
| Edith | 「Espera, onde está a Chessie?」, eu perguntei.
| Ishris | 「Ah, ela foi visitar a guilda por um tempo. Precisamos ficar de olho no que está acontecendo, mesmo quando estamos trabalhando em missões de longo prazo ou se saímos de férias」, Ishris explicou.
| Edith | 「Oh, entendi」
Isso faz sentido. A informação governa o mundo, afinal. Você provavelmente pode encontrar fofocas sobre os países e regiões vizinhas, notícias sobre surtos de monstros e informações sobre desastres naturais fixadas no quadro de avisos da guilda ou algo assim. Essas moças estão trabalhando para mim no momento, mas certamente precisam se manter atualizadas sobre o que mais está acontecendo para não ficarem no escuro quando tiverem que seguir para o próximo trabalho. A diligência delas só me fez confiar ainda mais nelas.
| Ishris | 「Além disso, eu mesma preciso fazer uma visita à guilda um pouco antes do primeiro sino do meio-dia」, Ishris acrescentou.
| Edith | 「Claro, não me importo. Ainda deve levar alguns dias até que o inimigo apareça novamente, e quatro escoltas devem ser mais do que o suficiente por enquanto」, eu respondi.
Contanto que elas possam me impedir de ser emboscada, eu ficarei bem. Afinal, estamos na cidade, então não há perigo de ser atacada por monstros. Além disso, as guarda-costas já entram e saem para coisas como ir ao banheiro de qualquer maneira. Elas provavelmente já tinham planejado as coisas para que o resto do grupo termine o que precisa lidar, como ir ao banheiro, para garantir que não precisarão reduzir ainda mais o número de pessoas me protegendo na ausência dela. Celes me salvou quando o ex-padre de Rueda me atacou, mas eu ainda não entendia o porquê. Eu não posso contar com algo assim novamente. Talvez seja algum tipo de sistema de autodefesa que está sempre ativo, ou a Celes simplesmente estava me observando no momento e interveio diretamente. Eu estava na Caixa de Itens há mais de setenta anos, então talvez meu vínculo com a Celes tenha sido cortado e qualquer sistema de autodefesa que estivesse em vigor não funcionava mais. Ou talvez a Celes tivesse me notado e o reativado... Nah. Não tem jeito. Se o elo tivesse sido cortado, provavelmente teria ficado assim.
De qualquer forma, eu não sou uma jogadora o suficiente para deixar minha vida nas mãos de algo que pode ou não existir. Devo confirmar com a Celes? Provavelmente não. É melhor usar minhas próprias medidas de segurança, e se alguma tábua de salvação aparecer para me salvar, eu considerarei isso um bônus. É como aquela pessoa que morreu deixando seu amigo atirar nela de perto porque estava usando um colete à prova de balas. Usar um colete à prova de balas não protege você de um tiro de perto, balas revestidas de teflon, magnums, balas perfurantes, rifles automáticos, rifles de precisão ou rifles antimaterial de grande calibre. E mesmo contra uma pequena pistola com munição .22, um tiro na cabeça significaria morte instantânea. Algo assim poderia facilmente acontecer comigo também. Até a nave arcônida que fez um pouso de emergência na lua foi explodida com uma bomba de hidrogênio puro porque eles não levaram os humanos a sério e usaram apenas uma barreira defensiva mínima. Os tolos aprendem com a experiência, os sábios aprendem com a história e eu aprendi com os romances.
De fato, praticamente tudo que é importante na vida pode ser aprendido com os romances.
Algo parece estranho.
Seria chato ficar sentada esperando por um inimigo que pode ou não aparecer, então eu estou visitando a Guilda dos Caçadores e a Guilda do Comércio para coletar informações e me manter conectada, além de ir a orfanatos para doar e servir comida... mas algo definitivamente está errado.
Todos foram excepcionalmente amigáveis comigo. O orfanato sempre me recebeu de braços abertos, e não havia nada de estranho nisso, considerando que eu estou doando dinheiro e suprimentos. O problema é a Guilda dos Caçadores e a Guilda do Comércio. Todos em ambas as guildas estão agindo de forma excepcionalmente amigável — não apenas a equipe, mas também os caçadores e mercadores. Quero dizer, claro, eu tinha feito o papel de uma boa cliente com bolsos fundos, então eles naturalmente me querem como aliada, mas eles estão agindo de forma completamente bizarra.
「Bem-vinda, Senhorita Edith!」
「Você gostaria de um chá e lanches, Senhorita Edith?」
「Há algo em que eu possa ajudá-la, Senhorita Edith?」
「Você precisa de ajuda com alguma coisa, senhorita? Eu posso te dar uma mão!」
Eu queria mostrar às pessoas que seria benéfico me ajudar, mas parece mais que eles querem ajudar incondicionalmente sem esperar nada em troca.
Sim, definitivamente há algo estranho acontecendo! Caçadores e comerciantes deveriam ser mais gananciosos sobre seus próprios interesses!
Pessoas que são motivadas pelo lucro são fáceis de ler e não me trairiam contanto que eu pareça útil para elas... a menos que alguém lhes ofereça lucros ainda maiores, é claro. Quando as pessoas se aproximam de mim sem esperar nada em troca, eu não tenho ideia de quais são seus motivos, então isso me assusta e me deixa desconfortável.
「Senhorita Edith, o senhor gostaria de convidá-la para um jantar」
Gaaah! O que há com vocês? O inimigo pode chegar a qualquer momento, então eu deveria estar em alerta máximo...
| Lorde | 「Estou feliz que você tenha decidido comparecer. Venha, sente-se!」, o senhor disse com um sorriso.
Ele eá me tratando completamente como uma jovem nobre agora. Bem, pelo menos, ele não está me tratando como uma plebeia. As Valquírias Flamejantes receberam uma refeição leve e bebidas sem álcool na outra sala, mas elas recusaram, é claro. Elas disseram que não só havia uma chance de veneno ou soníferos serem colocados na comida, mas nenhum guarda-costas arriscaria ter que se afastar de seu cliente para ir ao banheiro quando estão em uma missão importante que levaria apenas algumas horas. Foi por isso que elas já tinham comido e bebido água e terminado de cuidar dos seus negócios antes de virmos aqui. Não há como minhas guarda-costas pessoais comparecerem a um jantar com a família do senhor, então elas tiveram que esperar em uma sala separada, e isso era de se esperar. Na verdade, eu estava preocupada que seria considerado rude elas virem comigo quando o senhor havia enviado seus próprios guarda-costas na carruagem que me pegou. Quando me desculpei, ele disse: 「Não, está tudo bem. Suas guarda-costas devem cumprir o dever pelo qual foram pagas. Além disso, a Deusa— quero dizer, meu Deus, todo mundo sabe que é isso que se espera que os caçadores façam!」, e acenou com as mãos em confusão por algum motivo.
De qualquer forma, esse cara é muito gentil, para um aristocrata. Eu estou agindo como se fosse uma nobre, então uma coisa é me tratar com respeito, mas ele também foi atencioso com minhas guarda-costas caçadoras plebeias. Da última vez, falei com o senhor e alguns de seus servos seniores em uma sala de recepção antes do jantar... provavelmente porque ele estava preocupada em apresentar uma garota estranha para sua esposa e filhos de repente. Quero dizer, eu teria feito o mesmo. Por que eu exporia minha família ao perigo desnecessariamente? Eu definitivamente examinaria as pessoas para ter certeza de que são inofensivas primeiro. Então, como eu já havia passado na verificação de segurança, fui autorizada a pular a sala de recepção e ir direto para a sala de jantar. Embora tivéssemos que falar sobre alguns assuntos preocupantes da última vez, como uma sacerdotisa sendo atacada por homens desconhecidos, então a reunião na sala de recepção foi parcialmente para tirar isso do caminho, já que as crianças não estavam presentes. Mas já que não estamos falando de negócios dessa vez... por que eu tinha sido convidada aqui em primeiro lugar?
Eu convidei o Anjo. Já fiz isso agora... e esta é a segunda vez também. Quero dizer, que escolha eu tenho?!
Os mestres da guilda dos Caçadores e da Guilda do Comércio tinham entrado sem hora marcada, o que nunca acontecia a menos que houvesse uma debandada de monstros ou uma grande caravana sendo atacada por um grupo de bandidos ou algo assim. Sem mencionar que Darsen da Companhia de Comércio Oris, um dos mercadores mais influentes desta cidade, também estava lá. Assim que vi a expressão em seus rostos, soube que isso seria ruim... e eu estava certo.
Alguns dias atrás, a equipe da guilda que eu estava subornando para obter informações entrou em contato comigo — e eles vieram da Guilda dos Caçadores e da Guilda do Comércio, quase ao mesmo tempo. Era sobre uma garota comum e plebeia que estava se passando por alguém que recebeu pequenas bênçãos da Deusa Celestine. Ela seria útil para publicidade, é claro, mas também tinha o potencial de trazer ruína completa, então o risco superava em muito os benefícios potenciais. Supostamente, algum aristocrata ou pessoa rica tentou levá-la à força, mas ela foi salva por caçadores e um comerciante desta cidade, e ela estava se abrigando aqui desde então.
Desde o incidente setenta e três anos atrás, a Deusa Celestine não se mostrou ou concedeu qualquer tipo de visitação às pessoas — então o que seriam essas chamadas 『bênçãos menores』, então? Elas tinham que ser algum tipo de coincidência ou suposição falsa da parte desta garota. Ela provavelmente nem quis fazer mal. Era só que sua fé é tão forte que se ela tropeçasse em uma pedra sem cair, ela pensaria que a Deusa a havia protegido do mal, assim como caçadores e um mercador a ajudaram quando ela estava em perigo. Não é surpresa que uma jovem que pense dessa forma pense que tinha sido abençoada pela Deusa só porque teve alguns golpes de sorte. E, claro, ninguém ousou negar as alegações dessa jovem sacerdotisa. Qualquer um com um mínimo de tato e decência simplesmente jogaria junto, pois isso os faria parecer bem em troca.
Por outro lado, não doeu nada convidá-la para jantar e conhecê-la, então ela pensaria que o senhor aqui é gentil com uma plebeia como ela e uma serva fiel da Deusa, só para o caso de ela ser a verdadeira. O único custo do meu bolso seria o preço de qualquer pequena quantidade de comida que coubesse no estômago de uma garotinha. Foi por isso que a convidei para minha casa assim que ouvi sobre ela. Eu esperava que uma pobre sacerdotisa plebeia não afiliada ao Templo aparecesse, mas a garota que chegou estava usando um manto de sacerdotisa feito sob medida com um tecido tão luxuoso que a filha de um visconde — ou mesmo de um conde — poderia ter apenas uma ou duas peças de roupa em sua faixa de preço. Ela também estava usando acessórios religiosos que não eram chamativos, mas obviamente caros; pela aparência, ela tem que ser filha de uma família aristocrática de classe média ou alta ou ser rica.
Não é isso que me prometeram! Eu fiz o meu melhor para esconder minha surpresa enquanto falava com ela na minha sala de recepção, então a fiz conhecer minha família. Eu disse à minha esposa e filhos, 「Ela é uma sacerdotisa plebeia pobre, então não zombem ou riam dela porque ela não conhece boas maneiras. Não a tratem como uma plebeia pobre, mas uma jovem a serviço da Deusa」, eles certamente pretendiam seguir minhas instruções, mas a garota que apareceu diante deles era claramente de uma classe mais alta do que a deles. Sem mencionar que a maneira graciosa com que ela se conduzia e comia sua refeição era ligeiramente diferente das maneiras deste país, mas só poderia ser considerada de acordo com um alto grau de etiqueta. Minha família deve ter ficado um pouco intimidada por sua presença, pois eles tiveram dificuldade em manter a conversa com ela. Minhas esperanças de conquistar essa garota por meio da minha esposa e filhos caíram por terra.
Mas isso não importa. Meu objetivo era enviar a mensagem de que eu sou amigável até mesmo com plebeus — quero dizer, sacerdotisas que não são afiliadas ao Templo — e eu certamente deixei isso claro. Se eu precisar usá-la no futuro, talvez para apaziguar as massas comuns ou para verificar as demandas do Templo, ela deve estar mais disposta a ajudar. Essa era a ideia, de qualquer forma... até que, de alguma forma, ela supostamente acabou sendo 『quase confirmada como o Anjo』, e 『não uma humana que havia sido abençoada pela Deusa, mas a própria parente da Deusa』?!
Os relatórios vieram do mercador, junto com o grupo de caçadoras de cinco mulheres que declararam 『Marth Um』, todas alegando a mesma coisa. À luz desses testemunhos e da variedade de informações que receberam até aquele ponto, os mestres da guilda dos Caçadores e da Guilda do Comércio decidiram que precisavam se reportar ao senhor local imediatamente.
Não tenho escolha a não ser lidar com isso!
Bem, para a cidade e como seu senhor, é uma grande honra que o Anjo tenha decidido ficar aqui. Isso é certo... mas ela supostamente estava sendo alvo de alguns tipos inescrupulosos. Se algo acontecer com ela, esta cidade, este país, até mesmo este continente inteiro, tudo cairá em ruínas!
O que eu deveria fazer?! Não temos a Temível Fran aqui, a lendária grande heroína e guardiã do reino que salvou todos os seres vivos do continente ao repreender a própria Deusa Celestine!
Não, isso não está totalmente correto. Ela pode não estar nesta cidade específica, mas ainda está em algum lugar deste continente. Ela deve ter mais de cem anos agora, mas dizem que ainda está viva, a menos que ela tenha morrido desde a última vez que ele ouviu falar dela. Isso é bem possível, considerando que já era uma maravilha que ela estivesse viva em uma idade tão avançada.
De qualquer forma, para evitar que esta cidade se torne conhecida como a cidade do diabo por ter irritado a Deusa Celestine e feito com que ela destruísse o continente, eu alegremente daria a vida da minha família, incluindo a minha. Seria um pequeno preço a pagar.
O que eu não consigo entender é por que temos que manter o fato de que sabemos a identidade do Anjo escondido dela? Especialmente quando o próprio Anjo age como se não tivesse intenção de esconder quem ela é. Eu não consigo entender, mas eu tenho que fazer o que tem que ser feito pelo bem da minha amada esposa, meus filhos, minha família inteira, as pessoas do território que eu governo, meus compatriotas... e todos que vivem neste continente.
| Lorde | 「Então... como estão indo suas atividades filantrópicas?」
Foi durante o chá pós-refeição com a família do senhor que me fizeram a pergunta. Discutir assuntos pesados ou qualquer coisa relacionada ao trabalho durante uma refeição é considerado má etiqueta, então eu esperava que o principal propósito da nossa reunião fosse trazido à tona agora. Tive a impressão de que ele preferiria não ter essa conversa na frente da esposa e dos filhos, mas ele também hesitou em falar sobre isso enquanto estávamos sozinhos, então aqui estamos. Ele deve ter chegado a essa conclusão depois de levar minha posição em consideração, o que deve ser elogiado.
| Edith | 「Oh, eu tenho ido a orfanatos e visitado os doentes e feridos como de costume. No entanto, tudo o que posso oferecer é serviço de alimentação, algumas pequenas doações e orações, apenas para paz de espírito. Pelo que pude perceber, as filiais do Templo aqui só oferecem serviços para aqueles que podem pagar...」, eu disse com pesar.
| Lorde | 「Hmm」, o senhor franziu a testa.
Eu não quis dizer isso como uma provocação. O Templo está separado de aristocratas, senhores e oficiais. Uma filial local do Templo só recebe ordens do Grande Templo na capital real, então mesmo que o senhor não goste do que eles estão fazendo, ele não tem absolutamente nenhuma palavra a dizer sobre como eles operam. Mesmo que ele tente dizer algo, eles apenas dirão que, como seu senhor, ele deveria usar seu próprio dinheiro para ajudar os pobres, e ele não teria como argumentar contra isso. No entanto, eles solicitam doações não apenas da população em geral, mas do senhor também. Doações deveriam ser oferecidas pela bondade do coração das pessoas — é errado o Templo pedir doações ou definir um preço como se fosse uma taxa de serviço.
Por causa dos incidentes na Terra Santa de Rueda antes de eu entrar na Caixa de Itens, não tive uma boa impressão das autoridades do Templo. Claro, havia sacerdotes que pensam seriamente no bem do povo, mas naquela época, eles eram amplamente superados em número pelas maçãs podres. Celes parou de aparecer diante do povo por mais de cinquenta anos, se bem me lembro. Supostamente, por causa dos eventos nas negociações de paz e como ela se mostrou quando eu desapareci, houve um ressurgimento da fé entre os sacerdotes. O que há com isso? As pessoas comuns sempre tiveram fé, e os sacerdotes foram os que pararam de acreditar. Além do mais, já faz mais de setenta anos desde a última vez que ela se mostrou, e os sacerdotes que estavam vivos naquela época e os anciãos que seguiam seus ensinamentos ainda eram crentes devotos, mas a geração depois disso — os sacerdotes relativamente jovens — estão perdendo a fé mais uma vez. Então, eles estão em uma situação interessante onde as coisas são o oposto do padrão usual, com o escalão superior tendo suas cabeças no lugar certo e as partes inferiores da hierarquia sendo podres.
Foi uma pena para a população em geral, considerando que são as partes podres da organização com as quais eles têm que interagir diariamente. No entanto, essa é parte da razão pela qual sacerdotisas livres não afiliadas ao Templo, como eu, são bem-vindas de braços abertos. Oferecemos orações por uma pequena quantidade de comida, o que é praticamente nada comparado ao que o Templo exige. Isso me fez querer ter cuidado para não arruinar a reputação de outras sacerdotisas errantes de verdade.
| Edith | 「Oh, não é nada para você se preocupar」, eu disse. 「O Templo foi sempre assim, e é por isso que há sacerdotisas como eu que se distanciam deles e se esforçam independentemente para ajudar os menos afortunados」
| Lorde | 「Sim...」, disse o senhor. Ele parecia pouco convencido, e seu tom me disse que ele não está feliz com o estado atual do Templo. Ele deve ser uma boa pessoa que se importa com as pessoas e não é do tipo que uniria forças com o Templo por dinheiro. Parece que os caçadores estavam certos quando me disseram que este território é bom.
Continuamos conversando, o senhor tomando algumas bebidas enquanto sua esposa, filhos e eu tomávamos chá, suco de frutas e lanches. Comecei a me perguntar se ele realmente me chamou aqui apenas para bater papo, mas então os tópicos e perguntas começaram a mudar para minhas informações pessoais. Estava começando a virar uma verificação de antecedentes, com eles perguntando sobre meu nome de família e outros detalhes. Também era óbvio que ele estava controlando as coisas para que eu ficasse íntima de seus filhos. Eles são dois meninos e uma menina, o mais velho tem cerca de doze ou treze anos e o mais novo tem cerca de cinco ou seis anos. Quero dizer, eu provavelmente pareço ter doze ou treze anos para eles, então não posso culpá-los por pensarem que eu tenho essa idade, eu acho. Quero dizer, eles também acham que eu sou uma aristocrata.
Mas mesmo que suas suposições fossem verdadeiras, seus filhos são crianças pequenas protegidas que mal tinham saído de sua mansão enquanto eu sou uma errante que viaja sozinha e acampo como se não fosse nada. Ele deveria saber que estaríamos em níveis tão diferentes em termos de senso comum que nem seríamos capazes de manter uma conversa... ou assim eu pensei, mas na verdade, as crianças pareciam interessadas no que eu estava dizendo. Talvez até um pouco interessadas demais. Mas não é como se o pai deles os tivesse instruído a agir dessa forma — eu posso dizer que eles estavam realmente fascinados. Quero dizer, faz sentido. Para eles, eu tenho quase a mesma idade que seu irmão mais velho e também venho de uma origem aristocrática. É claro que eles ficariam intrigados com histórias sobre minhas viagens solo, acampamentos, perseguição de monstros (que eu inventei) e punição de um avaliador que tentou me enganar para vender minhas pedras preciosas por um preço baixo (o que eu aproveitei para dar um efeito dramático).
No começo, o senhor estava ouvindo e reagindo com surpresa como seus filhos, mas sua expressão gradualmente ficou preocupada. As crianças estavam tão envolvidas em minhas histórias que eu estava falando sem parar, não dando espaço para ele extrair informações. Bem, ele conseguia obter informações de minhas histórias de aventura, mas elas não são necessariamente verdadeiras. Isso continuou por algum tempo, e eu posso dizer que o senhor estava ficando nervoso. De repente, ele me lançou um olhar arregalado e desesperado.
Oh! O olhar das crianças... Elas estão prestes a contar ao pai que também querem embarcar em uma aventura!
Seus pais não permitiriam tal coisa, é claro, e então os irmãos acabariam fugindo de casa para embarcar em uma aventura contra a vontade deles. Se isso acontecesse, eles estariam mortos ou sequestrados no primeiro dia.
Então ele estava tentando me dizer para parar... Acho que os deixei um pouco animados demais.
Depois, tentei alertar as crianças sobre os perigos de viajar sozinha, então corri para longe com as Valquírias Flamejantes. Provavelmente não consegui convencê-las, considerando que uma garotinha que não sabe lutar está viajando sozinha sem problemas. O senhor provavelmente não obteve nenhuma informação útil do nosso encontro, e ele não gostaria de convidar um demônio que pudesse atrair seus filhos para um caminho perigoso nunca mais, então eu provavelmente não receberei mais pedidos para essas visitas inúteis.
Esse é um problema resolvido. Ótimo...
Como eu pensei... aquela sacerdotisa, a Senhorita Edith, é o próprio Anjo. Ela mencionou ser perseguida por monstros e escapar, mas não há como uma garotinha escapar de monstros com pernas tão pequenas! E mesmo que ela seja filha de uma família rica ou nobre, ela não poderia sair por aí vendendo pedras preciosas caras a torto e a direito. Além disso, como uma garota com tanto dinheiro e tantos objetos de valor viajaria sozinha sem ser atacada por bandidos ou outros viajantes e aldeões?
Uma sacerdotisa teria menos probabilidade de ser atacada, mas isso só a manteria segura por um tempo. Não são apenas bandidos e rufiões pela cidade que ela tem que ficar de olho — um viajante ou aldeão decadente, o comerciante a quem ela vendeu suas pedras preciosas, o balconista que observou a transação e outros certamente a seguiriam e a roubariam. Ela teria sido despida e vendida a um traficante de escravos ou usada como resgate — e isso teria acontecido poucos dias após o início de sua aventura, isso é garantido. No entanto, ela vem mantendo suas atividades por meses a fio... Pequenas bênçãos da Deusa não teriam sido suficientes para mantê-la segura. Há algum poder maior em ação aqui — ela não pode ser humana!
O que eu faço? Aaah! Aaaaaahhh!
Eles estão aqui. Aqui. Vamos. Nós!
Um grupo desconhecido de homens havia chegado à cidade. Muitos deles. O grupo consiste em caçadores delinquentes, soldados fingindo ser caçadores e velhos bandidos. Eles são os inimigos que eu estava esperando.
Alguém pode se perguntar, como eu poderia dizer quem eles realmente são? Eu não poderia, é claro, mas as mulheres das Valquírias Flamejantes podem. Supostamente, a maneira como andam, sua postura, a maneira como observam seus arredores e como olham para as mulheres enquanto caminham pela rua, tudo inclui hábitos que são sinais reveladores de sua profissão. Os soldados têm boa postura e seus passos se alinham naturalmente enquanto caminham juntos. Eles também têm as mesmas espadas e calçados, mesmo que usem roupas diferentes. Eles não se sentiriam confortáveis entrando em combate com uma arma ou calçado desconhecido, e provavelmente não conseguiriam encontrar botas que fossem do tamanho certo a tempo. Tais itens não podem ser produzidos em massa neste mundo, e botas de couro caras para combate provavelmente teriam que ser encomendadas especialmente.
Os caçadores e bandidos delinquentes são... bem, exatamente o que parecem. Eles não tentaram se disfarçar ou algo assim, ao contrário dos soldados, que estariam em apuros se soubessem que um grupo de militares estrangeiros havia se infiltrado neste lugar para sequestrar uma mulher. Os caçadores e bandidos não precisam se preocupar com isso, embora ainda possam ter suas licenças revogadas. Além disso, todos eles podem ser presos, e depois podem até ser vendidos como escravos de crime.
Um grupo tão grande teria se saído melhor se disfarçando como uma caravana comercial e sua escolta, mas eles teriam que preparar uma carruagem e suprimentos, e esse grupo provavelmente não saberia como agir como mercadores. Além disso, se eles fossem mercadores, seria uma coisa eles estarem carregando algo pequeno para autodefesa, mas armas tão sérias podem levantar suspeitas, então talvez isso não seja uma opção.
Eles tinham se dividido em grupos menores ou estavam sozinhos, mas ainda estão trocando informações entre si, então é óbvio que são todos do mesmo grupo. Quem os contratou deve ter dado instruções, mas não se pode esperar muito de caçadores e bandidos de fundo de poço. Eu me escondi na minha pousada imediatamente, e a Chessie, a batedora do grupo, havia reunido um monte de informações para mim. Mas como mencionei antes... há um fardo desproporcional de responsabilidade sobre a Chessie! Provavelmente porque ela é tão talentosa que consegue fazer tudo melhor do que o resto do grupo. Afinal, é um fenômeno comum as pessoas acumularem trabalho sobre pessoas capazes. É por isso que é melhor não contar aos outros sobre suas habilidades e qualificações no trabalho, a menos que isso leve a promoções e melhores salários.
De acordo com a Chessie, o grupo estava perguntando sobre mim na filial da Guilda dos Caçadores. Eles não se incomodaram em checar a Guilda do Comércio, provavelmente porque não imaginaram que eu teria feito alguma conexão com comerciantes vendendo minhas pedras preciosas lá. Eu tinha sido ajudada pelo Darsen durante nosso último encontro, mas o grupo inimigo provavelmente não sabe que sua loja fica nesta cidade, então eles devem ter pensado que não temos mais contato. Além disso, caçadores, bandidos e soldados não têm nada a ver com a Guilda do Comércio, então eles não saberiam como obter informações dos mercadores. Informação é a quarta coisa mais importante para os mercadores depois de suas próprias vidas, dinheiro e reputação, então eles não a teriam dado tão facilmente de qualquer maneira. Por outro lado, os caçadores geralmente são cooperativos uns com os outros, e tudo o que você tem que fazer é pagar uma bebida para eles e eles alegremente darão informações, desde que não os machuque. Bandidos geralmente também estão no mesmo barco. E então, eles tentaram perguntar na filial da Guilda dos Caçadores, mas...
| Chessie | 「Todos os caçadores e funcionários de lá os afastaram, alegando que não sabiam de nada」, relatou Chessie.
Parece que os caçadores protegem as pessoas que os contratam, o que fiquei feliz em descobrir. Ainda assim, eu não conseguirei escapar dos meus perseguidores para sempre apenas ficando na pousada. Se eles questionarem pessoas que não sabem o que está acontecendo, como trabalhadores de lojas, moradores aleatórios da cidade, crianças ou pessoas do orfanato, não demorará muito para descobrirem que eu estou hospedada aqui. Considerando isso, seria melhor eu atacar antes que eles cerquem este lugar. Eles dizem 『A melhor defesa é uma boa defesa』, afinal.
Ou assim eu pensei...
| Caçador Bandido | 「O que diabos você está fazendo aqui?!」
| Caçador | 「Só temos negócios pela frente... Algum problema?」
| Caçador Bandido | 「...」
Havia um grupo de caçadores um tanto indigno de quatro que não é daqui, e logo atrás do grupo deles há um grupo de caçadores de cinco que está claramente léguas à frente deles em classificação. Não há muito que um estranho possa dizer quando desafiado por moradores locais assim. Além disso, eles têm que evitar problemas para cumprir sua missão para seu empregador, e não sairiam ilesos de um grupo local que os supera em classe e número. E então, o grupo de estranhos recuou relutantemente.
Depois de algum tempo, o grupo local finalmente seguiu em uma direção diferente. Assim que os estranhos pensaram que poderiam retomar sua investigação, eles perceberam que estavam sendo seguidos por cinco soldados que parecem ser guardas locais.
| Caçador Bandido | 「Que diabos! O que fizemos?!」, um dos estranhos explodiu com raiva.
| Guarda | 「Com licença? Estamos apenas em patrulha. Por que você está tão chateado? Você está tramando algo que não gostaria que os guardas vissem?」, perguntou um dos soldados.
| Caçador Bandido | 「Ugh...」
Depois que os guardas saíram, um grupo que parecia ser guardas pessoais de uma família de comerciantes apareceu, seguido por um grupo diferente de caçadores, com alguém os seguindo um após o outro.
| Caçador Bandido | 「O que está acontecendo aqui?! Esqueça sequestrar alguém, não conseguiremos nem informações sobre as pessoas nesse ritmo!」, reclamou um dos caçadores contratados.
Eles são caçadores de fato, mas a Guilda dos Caçadores obviamente não tolera tais atos ilegais, então eles aceitaram essa missão como trabalho freelance sem passar pelos canais oficiais. Portanto, os estranhos não têm apoio da guilda para esse trabalho e, como estão cometendo um crime, serão expulsos da guilda se forem pegos. Mas talvez isso não seja um grande problema, considerando que eles serão presos e vendidos como escravos de crime se acabarem sendo expostos.
O grupo deles só conseguiu reunir informações nas primeiras horas ou mais após a chegada. Eles não fizeram nenhum progresso desde então, pois alguém da cidade os vigiava constantemente depois daquele ponto. Algumas pessoas da organização não conseguiram lidar com o fato de serem seguidas e gritaram com os perseguidores, mas os guardas apareceram imediatamente por algum motivo e os levaram sob custódia. Normalmente, uma infração tão leve teria sido ignorada após um aviso severo, mas nenhum deles foi solto desde a prisão.
Achando isso estranho, um deles foi até a sede dos guardas e relatou ter ouvido gritos de dentro do prédio, como se alguém estivesse sendo torturado. Isso é impossível — seria uma coisa se estivessem lidando com criminosos que cometeram os crimes mais hediondos, mas não há como os guardas torturarem alguém só por entrar em uma discussão e empurrar o ombro de alguém. Normalmente, ambos os lados seriam levemente repreendidos e enxotados. Talvez houvesse algum favoritismo para os moradores locais, mas um lado ser preso e torturado enquanto o outro sai impune é algo inédito.
Além disso, o objetivo da tortura é retirar a força informações de alguém. Que tipo de informação os guardas iriam querer de alguém que teve uma discussão menor com alguns estranhos? No entanto, os sons fracos vazando do quartel-general dos guardas eram inconfundivelmente gritos.
| Caçador Bandido | 「Não faz sentido!」, o caçador continuou. 「Nós deveríamos apenas encontrar e sequestrar uma garota plebeia. Foi o que você disse! Então por que a cidade inteira está se voltando contra nós?! Algo está acontecendo! O que você está escondendo? Deturpar o risco e reter informações críticas sobre uma missão é uma violação grave de contrato! Temos direito à comissão integral, mais uma multa e cancelamento imediato do trabalho. Essas são as regras do nosso negócio!」
| Comandante | 「Pro inferno que eu sei! O trabalho é exatamente como eu disse: capturarmos a sacerdotisa errante que nosso chefe está procurando. Ela não é afiliada ao Templo, então eles não vão atrapalhar, e não teremos que nos preocupar com o senhor local porque ela é apenas uma plebeia de doze ou treze anos que veio de outro território!」, disse o oficial comandante, que estava lá de outro território para liderar a operação.
| Caçador Bandido | 「Então como você explica tudo o que está acontecendo, huh?!」
Os caçadores e bandidos contratados se juntaram ao clamor, gritando reclamações ao comandante estrangeiro e seus soldados. Os freelancers estão irritados por perderem a oportunidade de receber seu pagamento mais uma multa sem fazer o trabalho.
| Comandante | 「Não temos escolha... Vamos entrar em contato com alguém do submundo do crime. Não seremos capazes de fazer nada sem informações」, disse o oficial.
Os contratados só receberão seu pagamento quando seu alvo for apreendido. Os soldados não poderiam ter trazido uma quantia tão grande de dinheiro com eles; se tivessem, havia uma chance de os caçadores e bandidos simplesmente fugirem com o dinheiro sem cumprir sua parte do acordo. Portanto, eles não têm muito dinheiro em mãos, embora tenham trazido um pouco mais para garantir. O pedido deles não seria particularmente perigoso, então eles deveriam ter o suficiente para cobrir a comissão.
| Comandante | 「Bem, eles dizem que você deve colocar um ladrão para pegar um ladrão. Estou nomeando você para entrar em contato com alguém do submundo」, disse o comandante a um dos bandidos. 「Aqui está algum dinheiro para bebidas para quando você se encontrar com eles. Também falarei com os superiores para você ganhar um bônus, então certifique-se de fazer um bom trabalho!」
Ele entregou uma moeda de ouro ao bandido, que sorriu e aceitou o trabalho.
| Bandido | 「Nada bom... Comprei bebidas para alguns caras lá e dei a eles um pouco de dinheiro, conversamos um pouco... mas assim que mencionei a sacerdotisa, suas expressões mudaram e eles não disseram mais nada. Eles provavelmente não sabiam muito, mas deviam ter ordens de seus superiores. Em um minuto, eles estavam se sentindo bem com bebida grátis, e no outro, estavam completamente sóbrios. As ordens devem ter sido rigorosas, vindas do topo」, o homem que havia sido nomeado pelo oficial disse com um encolher de ombros.
| Comandante | 「O quê? Por que tanto a sociedade pública quanto a do submundo desta cidade protegeriam esta plebeia que está aqui há apenas alguns dias?! Não faz sentido!」, rugiu o oficial.
| Bandido | 「Não me pergunte! É isso que eu quero saber!」, disse o bandido, frustrado porque o bônus que ele estava esperando não se concretizará.
| Caçador Bandido | 「Provavelmente porque ela é uma santa?」, disse um caçador que estava ouvindo a conversa.
l franziu a testa. 「Bobagem. Essa é só uma história inventada pelo senhor local para apoiá-la e usá-la para seu próprio benefício. Além disso, se ela realmente fosse abençoada e amada pela Deusa, por que ela estaria viajando sozinha ajudando os pobres? Ela estaria pronta para o resto da vida se fosse contratada no palácio real ou pelos nobres mais altos, ou se fosse ao Templo para ser mimada lá」
| Caçador Bandido | 「Mas qualquer um que pense assim não receberia o amor ou a bênção da Deusa em primeiro lugar」, o caçador apontou.
O oficial não teve resposta para isso. A réplica foi tão convincente que não havia nada a ser dito.
| Comandante | 「D-De qualquer forma, ela não é nenhuma santa. Isso é só uma história inventada, então esqueça e concentre-se em encontrar e capturar a garota!」, o oficial latiu.
| Caçador Bandido | 「Bem, não é como se nossos esforços até agora tivessem sido em vão」, outro caçador sussurrou como se quisesse apaziguar o oficial agitado.
| Comandante | 「Hm? O que você quer dizer?」
| Caçador Bandido | 「Já que os moradores da cidade estão tentando desesperadamente escondê-la, isso significa que ela ainda está em algum lugar aqui. E agora sabemos que a cidade inteira está trabalhando em conjunto para protegê-la por algum motivo. Esta é uma informação essencial que precisávamos para planejar nossa operação. Você poderia chamar de uma grande vitória para nós termos descoberto isso antes de agirmos」
Havia um olhar de realização no rosto do oficial. 「Entendo... Agora que você mencionou, este não é um mau primeiro passo em termos de nossa operação secreta em território desconhecido. Nós nos dividimos em grupos menores antes de entrar na cidade, para que eles não saibam que somos todos parte de uma força maior, e para que a garota não tenha ideia de que estamos aqui, ou por quê. Em outras palavras, temos uma vantagem muito maior em termos de inteligência e mão de obra. Não estamos em uma situação ruim se você pensar dessa forma. Nada mal...」, ele olhou para seus homens com uma expressão satisfeita e disse: 「Tudo bem, terminamos por enquanto. Vocês estão todos livres para fazer o que quiserem pelo resto do dia. Saiam para a cidade e bebam se quiserem! Eu vou permitir. Mas se algum de vocês beber tanto que afete seu trabalho amanhã ou cause problemas, você será proibido de beber até que esta missão acabe! Aqui está algo para as bebidas, por minha conta. Paguem o resto vocês mesmos!」, com isso, ele entregou a um de seus soldados uma moeda de ouro.
| Todos | 「「「「「Yeeeaaah!!!」」」」」, os homens aplaudiram em uníssono.
Embora o homem seja um oficial, ele está trabalhando disfarçado e liderando uma tropa de caçadores e bandidos. Se sua identidade acabar sendo revelada às autoridades deste território e o senhor que o contratou for questionado sobre isso, ele provavelmente responderá: 『Não tenho ideia de quem são esses homens. É apenas um absurdo de alguns bandidos desprezíveis. Fora com suas cabeças!』, e para tornar a história ainda mais crível, a equipe é um grupo misto de não apenas soldados, mas também caçadores e bandidos que não têm problemas em cometer crimes. Se uma briga acontecer e alguns cadáveres de classe baixa forem deixados na cena como resultado, esse seria o cenário perfeito. Então, o comandante que havia sido designado para esta missão não passa de um plebeu que havia acabado de ser promovido a oficial subalterno — no que diz respeito ao seu chefe, ele é dispensável.
É uma despesa bem pesada para um homem como ele abrir mão de uma moeda de ouro assim, mas ele a ofereceu não apenas aos seus próprios homens, mas também aos caçadores e bandidos contratados, fingindo que não prejudicaria sua própria carteira. Ele provavelmente é um bom homem que infelizmente não tinha sido abençoado com um bom superior e senhor. No entanto, esse é o caso da maioria dos homens, e não há nada que possa ser feito a respeito.
E então, o caçador que fez seu comandante presenteá-los com o presente luxuoso recebeu tapinhas no ombro e palavras de elogio de seus companheiros.
| Cavaleiro | 「Nós a encontramos. Ela está hospedada em uma pousada e parece estar sendo protegida por um grupo feminino de cinco caçadoras de nível médio. Elas não são ruins em termos de habilidades, mas são apenas algumas mulheres. Elas não terão chance contra nós, soldados, e provavelmente não podem derrotar os caçadores que contratamos. Quanto aos bandidos... bem, talvez eles possam servir como uma distração. Eles estão aqui apenas para obscurecer nossas identidades, afinal. Não nos afetaria nem um pouco se eles acabassem mortos」
O relatório veio de um oficial subalterno que trabalha sob o comando do comandante desde antes de eles se juntarem à operação. O comandante sorriu ironicamente. Seus oponentes podem ter sido mulheres, mas é altamente improvável que caçadoras de nível médio sejam derrotadas por alguns bandidos comuns.
| Comandante | 「Não podemos causar comoção na cidade. Seria um golpe crítico para nós se os guardas e soldados locais se juntassem à briga. Todos nós deveríamos ser grupos individuais de caçadores, bandidos e viajantes sem nenhuma conexão uns com os outros. Além disso, a cidade está cheia de pessoas que estariam dispostas a ajudar a garota. Então...」
| Cavaleiro | 「Vamos sair da cidade?」, perguntou o soldado.
| Comandante | 「Exatamente. Quero que você aprenda os locais e padrões de suas atividades. Ela pode ter guarda-costas, mas se fizer algo descuidado e estúpido, teremos muitas oportunidades de atacar. Sinto pena das caçadoras que perderão a face por não protegerem sua cliente, mas esperemos que elas levem isso como uma experiência dolorosa de aprendizado」
| Cavaleiro | 「Sim, senhor!」
| Ishris | 「... Então é isso que está acontecendo」, relatou Ishris.
| Edith | 「Entendo...」
De acordo com o relatório, elas estão enfrentando dezessete homens no total, embora isso inclua aqueles que foram presos. Suas forças, que se separaram e se infiltraram na cidade, incluem caçadores de mentira que são claramente soldados treinados, caçadores de fundo de poço que assumem trabalhos ilegais pelas costas da Guilda dos Caçadores e bandidos comuns que você encontraria em qualquer lugar.
| Ishris | 「Os caçadores e bandidos desprezíveis ainda não fizeram nada ilegal, mas é um crime sério para soldados se passarem por caçadores. A Guilda dos Caçadores já tem motivos suficientes para fechá-los com força total. Eles poderiam exigir um pedido de desculpas e uma compensação de seus empregadores, junto com punições para os próprios perpetradores. Existem casos muito raros em que soldados são registrados como caçadores, mas duvido que todos eles tenham passado por esse problema」
Espere, o quê?
| Edith | 「Mas uma vez que suas identidades são expostas, o fato de um bando de soldados de outro território falsificar suas identidades para vir aqui para alguma operação secreta não seria um problema maior do que fingir ser um caçador?」, eu perguntei. 「Um passo em falso pode levar a consequências enormes, como uma guerra estourando entre os territórios ou o rei enviando seu exército, certo? Além disso, não acho que seu empregador admitiria estar envolvido. Eles apenas agiriam como se não soubessem de nada sobre isso」
| Ishris | 「Isso é... verdade」, Ishris concordou, a realização se instalando enquanto ela pensou sobre isso.
| Emis | 「Talvez eles pensem que não serão pegos, ou que podem simplesmente falar para sair dessa se forem」, Emis sugeriu.
| Chessie | 「Ou talvez eles achem que podem usar força bruta para sair dos problemas depois que garantirem o Anjo」, Chessie disse.
| Edith | 「Ha ha ha...」
Elas estavam brincando, é claro. Afinal, eu sou apenas uma sacerdotisa comum que tinha sido levemente abençoada pela Deusa.
De qualquer forma, não seria imediatamente óbvio se estamos lidando com caçadores reais ou falsos. Com o nível de tecnologia aqui, seria fácil fazer um certificado de caçador falso, ou eles poderiam simplesmente comprar um no mercado negro que tenha sido roubado ou tirado de um cadáver. Não é como se o certificado pudesse ser verificado imediatamente entrando em contato com a guilda da cidade onde foi emitido, e não há nenhuma maneira mística de verificar sua autenticidade detectando a energia mágica de seu portador ou algo assim. Então, nesse ponto, é virtualmente impossível confirmar se alguém é um caçador de verdade ou não antes de capturá-lo. Eles seriam simplesmente caçadores em movimento que ainda não cometeram nenhum crime.
| Ishris | 「Para recapitular, os números do inimigo são quinze no total. Nove deles são soldados, e o resto são caçadores e bandidos... Sinto muito, mas temo que não seremos capazes de derrotá-los em uma luta. Acho que seria melhor contratar guarda-costas adicionais ou pedir ao senhor local para emprestar alguns soldados」, disse Ishris, mas eu descartei essa ideia.
| Edith | 「Não, eles não atacariam se fizéssemos isso!」, eu disse.
| Ishris | 「O quê?」
| Edith | 「Quero dizer, eles não tentariam atacar a menos que tenham uma vantagem esmagadora, certo?」
As Valquírias Flamejantes olharam fixamente.
| Ishris | 「Espere... você quer que eles ataquem?」
| Edith | 「Sim. Caso contrário, vou ficar presa como alvo, pagando por proteção o tempo todo e sem poder sair da cidade」, eu disse. 「Além disso, precisamos capturá-los e fazê-los nos dizer quem é o cérebro por trás de tudo isso」
| Ishris | 「Ah, mas já os torturamos para obter respostas」, disse Ishris.
| Edith | 「O quê?」
| Ishris | 「Huh?」
| Todas | 「「「「「「O quê?」」」」」」, todos nós gritamos ao mesmo tempo.
| Ishris | 「... Deixa pra lá!」, ela disse.
Eu não tenho certeza do que ela está falando. Ouvi dizer que alguns inimigos foram capturados pelos guardas, mas não há como eles serem torturados apenas por uma pequena discussão de bêbados. Não é um crime tão sério. É por isso que eu preciso que eles realmente me ataquem, o que é um crime grave o suficiente para justificar uma pequena tortura.
| Edith | 「De qualquer forma, não quero que isso se arraste por muito tempo, e é enervante não saber quando eles vão pular das sombras. Eles podem nos pegar desprevenidos eventualmente. É por isso que...」, eu parei.
| Ishris | 「Sim?」, Ishris perguntou.
| Edith | 「Eu os farei atacar quando eu quiser, onde eu quiser!」
| Ishris | 「O quê...?」, as Valquírias Flamejantes disseram em uníssono, surpresas. Claro, guiar o inimigo para o tempo e o lugar onde você terá uma vantagem é uma regra de combate rígida.
| Ishris | 「Mas mesmo que você consiga fazê-los atacar em um momento e lugar de sua escolha, e mesmo que metade de suas forças sejam caçadores e bandidos de baixa patente... estaríamos contra dezessete homens, nove dos quais são soldados de carreira」, Ishris apontou. 「Precisaríamos pelo menos igualar seus números, ou eles nos derrubarão rapidamente com vários oponentes cada, e então se juntariam a outro lutador em outro lugar. Seria apenas uma questão de tempo antes que eles nos dominassem. Além disso, conforme mais de suas forças forem liberadas, eles podem decidir sequestrar você enquanto estamos ocupadas. Então tudo não teria sentido!」
Ela tem razão. E ela só está falando sobre a perspectiva de me proteger e não mencionou nada sobre se elas sobreviveriam àquela situação. Normalmente, caçadores não correriam tal risco só porque alguém os havia contratado para proteção uma vez. Não é como se elas estivessem lutando contra as pessoas que mataram seus pais ou algo assim. É só um trabalho, e não há necessidade de se exporem a perigos além do que tinham sido pagas para fazer. Nosso acordo é que elas me protegeriam se eu fosse atacada na cidade — isso é muito diferente de atrair um grande grupo de inimigos para nos atacar para que possamos lançar um contra-ataque. Além disso, se esse fosse o trabalho, faria mais sentido ir para a Guilda dos Mercenários em vez da Guilda dos Caçadores.
| Edith | 「Bem... está tudo bem」, eu disse. 「E eu sei que esse plano se desviará do trabalho de proteção que vocês, moças, concordaram, então não há necessidade de vocês fazerem parte dele, é claro. Ah, mas eu gostaria de manter nosso contrato até capturarmos um dos inimigos e fazê-los falar, já que eles podem atacar novamente」
| Caçadoras | 「「「「「O quê?!」」」」」, as Valquírias Flamejantes disseram mais uma vez. Elas parecem bem surpresas, mas eu pensei que seria óbvio. Eu não posso dizer a elas para morrerem em uma batalha sem esperança pela descrição do trabalho e compensação que tinha sido oferecida no contrato. Sem mencionar que eu não posso deixar ninguém além dos meus inimigos ver como eu luto. Foi por isso que...
Espera, por que elas estão trocando esses olhares?
Parece que caçadores veteranos conseguem se comunicar apenas pelo contato visual. Depois que terminaram a comunicação de contato visual infravermelho, todas se viraram para mim e disseram em uníssono: 「Nós nos juntaremos a vocês!」
| Edith | 「Huuuh?!」
Como isso aconteceu?
| Edith | 「Por quê?」, eu perguntei.
| Ishris | 「Bem, se nossa cliente morrer antes de concluirmos o trabalho com sucesso, isso mancharia o nome dos Valquírias Flamejantes! Devemos insistir em ir com você! (Não é como se tivéssemos escolha se não quisermos que este continente afunde!)」
O que eu vou fazer agora?
Se fosse só eu e meus inimigos, eu teria opções. Claro, eu enfrentarei soldados que estão apenas seguindo ordens de seus superiores, ou pessoas apenas realizando o trabalho designado a eles por seu empregador, mas eles estão conscientemente cometendo o ato ilegal de me sequestrar, então 『eles estavam apenas seguindo ordens』, e 『eles têm famílias também』, são argumentos inúteis. Se essas declarações significassem alguma coisa, você não seria capaz de lutar contra soldados invasores durante uma guerra. Ninguém é burro o suficiente para realmente pensar assim. Além disso, mesmo que eu não queira deixar suas famílias tristes, isso não é motivo para eu simplesmente deixá-los me sequestrar.
Então eu pretendo acabar com praticamente todos os inimigos que vieram atrás de mim, fazê-los cuspir quem é o mentor, então ir encontrar essas pessoas e aniquilar cada um deles. Não teria sido uma má ideia espalhar a palavra de que ir atrás da sacerdotisa e santa errante terá consequências terríveis. Não teria necessariamente que ser sobre a proteção ou milagres da Deusa. Talvez haja um grupo violento de crentes militantes, ou talvez uma pessoa influente cuja filha eu salvei contratou um esquadrão de guardas para cuidar de mim.
Seja qual for o motivo, quem me quiser mal terá um destino terrível, e algo de bom acontecerá com aqueles que estiverem em termos amigáveis comigo. Esses rumores me deixarão manobrar mais livremente, tanto em termos de segurança quanto... atividades retaliatórias. Mesmo que algo infeliz aconteça com meus inimigos, teria sido feito por uma organização misteriosa por vontade própria, então eu não serei responsável nem um pouco.
Por todos esses motivos, planejei visitar o orfanato sozinha. Fica nos arredores da cidade porque a terra é barata e adequada para a agricultura, e as crianças podem viver livremente lá sem ter que ver como as famílias comuns vivem.
Pensando bem, é bem incomum que orfanatos estejam bem no centro da parte boa da cidade. Se eu trouxer um carrinho cheio de comida para o orfanato, provavelmente serei atacada com certeza. Eles terão tempo de sobra para me ver no caminho para lá e se preparar para me atacar no caminho para casa. Além disso, eu estaria saindo da cidade sem ninguém me escoltando.
Normalmente, pareceria uma armadilha, mas eles provavelmente interpretarão de uma forma conveniente, como se eu fosse apenas uma plebeu idiota sem noção de perigo ou que eu tenha ficado sem dinheiro para continuar pagando minhas guarda-costas. No mínimo, eles não esperariam que eu fosse capaz de preparar forças maiores que as deles, e isso é verdade.
Este plano não seria possível se as Valquírias Flamejantes forem comigo. Há um milhão de maneiras de lidar com os atacantes, desde que não haja testemunhas, mas as Valquírias seriam testemunhas das quais eu não conseguirei me livrar. E mesmo que venham comigo, não teríamos chance contra um grupo de dezessete com soldados na mistura. Mesmo se conseguíssemos sair por cima, a maioria das minhas aliados estaria morta ou gravemente ferida. É seguro assumir que perderíamos, e eu não poderia permitir que as pessoas morressem ou se machucassem por minha causa. Então...
| Edith | 「Negado!」, eu disse.
| Caçadoras | 「「「「「O quê?!」」」」」, as Valquírias disseram em uníssono, mas isso não está em discussão.
| Edith | 「Esta é minha ordem como sua empregadora. Vocês todas devem ficar aqui na pousada quando eu instruir. Se desobedecerem, nosso acordo será imediatamente rescindido como uma quebra de contrato」
As Valquírias Flamejantes ficaram em silêncio, mas eu tenho que fazer isso para garantir que elas não se machuquem. Eu sei que todas são boas pessoas, mas não sobreviveriam muito como caçadoras se fizerem coisas tolas como arriscar suas vidas por um trabalho de escolta que dure apenas alguns dias. O julgamento delas deve ter sido nublado porque elas pensaram que eu sou uma criança, mas eu não sou criança, e não posso deixá-las morrer.
Houve um breve silêncio que pareceu uma eternidade, e havia raios infravermelhos de contato visual sendo disparados entre as mulheres o tempo todo. Finalmente, Ishris assentiu como se estivesse fazendo uma escolha dolorosa.
| Ishris | 「Muito bem... Estamos trabalhando para você com base em nosso contrato, então devemos seguir suas ordens de acordo com os termos do contrato, desde que essas ordens não comprometam nossos próprios interesses. Embora nos envergonhe fazer isso...」
Bom, é isso que você deve fazer.
Para elas, este é apenas um trabalho diário para ganhar algum dinheiro para as despesas de vida. Não faz sentido arriscar suas vidas aqui. Tudo o que elas têm que fazer é colocar uma quantidade adequada de trabalho pelo pagamento que receberão. Para o inferno com ir além! Se você quer trabalhar de graça, faça você mesma! Não arraste seus subordinados para isso!
Haah... Haah... Haah... Ah, não, isso trouxe de volta algumas memórias ruins de outra vida...
De qualquer forma, as Valquírias Flamejantes finalmente concordaram, então é isso. Eu ainda tenho muito a fazer. Eu vou comprar comida logo de manhã e depois irei embora à tarde. Então eu terei tempo para cozinhar e alimentar as crianças, e começará a escurecer quando eu começar a voltar. Será mais fácil para meus inimigos atacarem quando não for meio-dia, e será menos provável que um terceiro testemunhe sua 『retribuição divina』.
Bom, bom...
| Ishris | 「Esta é uma emergência! Sherna, informe o senhor imediatamente e solicite o envio de tropas! Emis, você vai para a Guilda dos Caçadores e informe o mestre da guilda de lá! Não me importa se ele está atendendo convidados, diga o nome do seu grupo e entre lá! Já declaramos Marth Um, então ninguém vai impedi-la. Chessie, você investigue a rota para o orfanato e encontra pontos que seriam adequados para uma emboscada. Nailey, você vai escoltar a Senhorita Edith comigo. Agora vá!」, Ishris ordenou.
| Caçadoras | 「「「「「Vamos lá!」」」」」, disseram as Valquírias Flamejantes em uníssono.
Depois que a Kaoru se retirou para seu quarto, as Valquírias Flamejantes tiveram uma reunião e declararam sua resolução, então três delas puderam partir para a cidade para cumprir seus deveres. Normalmente, Ishris deveria ter ido até o senhor como líder do grupo, mas como apenas duas delas estarão disponíveis para tarefas de escolta, ela teve que permanecer como a guarda-costas mais capaz do grupo. E como ela confia em suas companheiras de grupo, não há nenhuma dúvida em sua mente enquanto tomava sua decisão.
『Estou contando com vocês, meninas...』, ela pensou enquanto cerrava os dentes e olhava na direção em que elas tinham partido.
Clique no botão abaixo e deixe sua mensagem.