- Capítulo 23

Todos os capítulos estão em

Leia a Novel Ryouma1WN Capítulo 23 mais recente em português Blog do Amon Novels. Novel Ryouma1WN em português é sempre atualizado em Blog do Amon Novels. Não se esqueça de ler outras atualizações de nossas histórias. Lista de novels Blog do Amon Novels está no menu Lista de Light Novels.

Tenha uma boa leitura








Capítulo 23 - Acompanhando os Aventureiros Delinquentes




Eu apenas os cumprimentei um pouco, mas antes que eu percebesse, doze aventureiros delinquentes que estavam esperando na frente da guilda dos aventureiros estavam todos alinhados na minha frente.
Eles se curvaram simultaneamente e me cumprimentaram.
Se eles fizerem algo assim na cidade, certamente atrairão atenção.
Finalmente, não consegui suportar todos os olhares, então pedi a eles para levantarem a cabeça e os levei apressadamente até a loja do Darson-san.

| Ryouma | "Bom dia!"
| Darson | "Vocês vieram. Entrem"

Como esperado, o Darson-san também estava limpando a neve na frente de sua loja, mas ao nos ver, ele fincou a ferramenta em sua mão na neve e nos convidou para entrar.

| Ryouma | "Você se importa se dermos uma olhada nos produtos da loja?"
| Darson | "De jeito nenhum. Olhe o quanto quiser"
| Ryouma | "Obrigado. Certo, ouviram o homem, escolham uma arma que gostem. Apenas tenham cuidado ao manusear os itens"
| Delinquentes | """""Ussu!"""""
| Ryouma | "E silenciosamente"
| Delinquentes | """""Pode deixar, Aniki"""""

Eles responderam em voz baixa. Isso é provavelmente desse tipo de coisa, né.
Enquanto eu pensava isso, o Darson-san me chamou do balcão.

| Darson | "Ryouma, essas pessoas são os aventureiros delinquentes que têm ficado populares ultimamente? Wogan me contou sobre eles, mas parece que eles estão se saindo muito bem, não é?"
| Ryouma | "Você acha? Bem, pelo menos eles não estão se rebelando"
| Darson | "Você conseguiu fazer um grupo de aventureiros rebeldes parar de serem rebeldes. Isso é algo grande. E eles estão te chamando de Aniki?"
| Ryouma | "Eles só estão se comportando porque estão com medo. E eles me chamam de Aniki porque acham que sou mais velho que eles... Sabe como existem raças que parecem crianças apesar de serem velhas?"
| Darson | "Ah, bem, eu entendo. Você realmente não age de acordo com sua idade. Às vezes, age como um velho"
| Ryouma | "O que!?"

Isso não pode ser! Eu só tenho onze anos! Isso é uma piada de referência, aliás, uma bem antiga, então acho que isso meio que fala por si só.
Bem, eu sei que sou mentalmente mais velho, então acho que realmente não sinto vontade de negar isso.

| Darson | "Mas por que você está dando armas a esses caras? Você está pagando por tudo, certo?"
| Ryouma | "Porque no dia em que fui encarregado deles, quebrei todas as armas deles, é por isso"

Naquele dia, os levei para um lugar onde ninguém pudesse nos ver, então, assim como o mestre da guilda me disse para fazer, dei a eles a realidade mais completa que pude.

| Ryouma | "Eu provoquei eles bastante também"

No início, lutamos desarmados, mas eles eram muito mais teimosos do que eu esperava e se recusavam a aceitar a derrota.
Eles continuavam inventando desculpas, dizendo coisas como isso ainda não foi minha força total, então eu os curei e derrubei suas desculpas uma após a outra.

| Ryouma | "No processo, tive que deixá-los usar suas armas. Por causa disso, acabei quebrando todas as suas armas. Aqueles eram suas pertences pessoais e algo que precisam para fazer o trabalho deles. Além disso, mesmo que tenham sido eles que me provocaram para a luta, eu ainda fui quem os provocou a usar suas armas e as quebrou, então achei que pelo menos deveria compensá-los"
| Darson | "Você realmente precisava comprar para eles, no entanto? Acho que a maioria teria simplesmente dado o dinheiro a eles"
| Ryouma | "Havia algo me incomodando também"
| Darson | "Algo te incomodando?"
| Ryouma | "Sinto que as armas que estavam usando realmente não combinavam com eles. Por exemplo..."

Quando vi um dos aventureiros delinquentes terminar de escolher uma espada de duas mãos, chamei-o.

| Ryouma | "Benno-san"
| Benno | "Sim, Aniki!
O que foi?"
| Ryouma | "Essa espada de duas mãos se assemelha à arma que você usou da última vez, né?"
| Benno | "Ah, sim. Pensei que usar algo que se parecesse com a minha última arma seria o melhor"
| Ryouma | "Você pode tentar assumir uma postura por um instante? Não precisa balançar"

Ele não entendeu realmente o que eu estava tentando fazer, mas obedientemente empunhou a espada de duas mãos na frente dele.
Mas por causa do peso da espada, a ponta da espada estava oscilando um pouco.
Durante nossa batalha recente, até parecia que ele estava sendo puxado pelo peso de sua arma.

| Darson | "Entendi. A estatura dele não combina com a arma. Eu recomendaria que ele usasse uma espada de duas mãos mais leve ou uma espada longa que pudesse ser usada com as duas mãos. Uma arma contundente do mesmo peso também funciona. Se realmente quiser usar essa arma, deveria treinar seu corpo primeiro"
| Ryouma | "Ouviu o homem"
| Benno | "É verdade?"
| Ryouma | "Darson-san é um especialista quando se trata de armas. Além disso, ele também é seu senpai. Ele costumava ser um Classe-S, você sabe? Ele costumava trabalhar com o atual mestre da guilda, o Wogan-san, também"

Quando eu disse isso, até os outros aventureiros delinquentes, que estavam ouvindo, ficaram chocados. Parece que eles realmente não tinham ideia.

| Darson | "Isso já é uma história antiga. Mas isso não significa que estou falando besteira. Não importa quão grande ou pequena, no final, uma espada é uma arma feita para cortar, e você não pode cortar nada se a lâmina não puder penetrar fundo o suficiente. Bem, isso é tudo o que posso realmente dizer a novos aventureiros"
| Ryouma | "Existe algum motivo especial pelo qual você está tão fixado em espadas de duas mãos?"
| Benno | "Não, na verdade... eu só estou usando uma porque havia uma espada de duas mãos coberta de poeira no celeiro dos meus pais"
| Darson | "Se você não precisa que sua arma seja uma espada de duas mãos, então eu recomendo aproveitar esta oportunidade para escolher uma arma diferente. Claro, eu não vou forçar a questão. Isso está relacionado à sua vida, afinal. Além disso, você deve receber algum treinamento da guilda. A arma que você escolher e a forma como a usa afetarão grandemente o resultado de suas batalhas"
| Benno | "S-Sim!"

Ao receber o conselho do ex-aventureiro Classe-S, Darson, ele examinou a seleção da loja de espadas de uma mão e espadas que poderiam ser usadas com uma ou ambas as mãos. Ele também deu uma olhada nos martelos de guerra da loja.

| Delinquente | "Com licença, Aniki, na verdade, eu me saio melhor com armas que cortam e tenho me virado com uma faca até agora, mas posso ter sua opinião também?"

Uma das pessoas que nos observava fez uma pergunta.
Eu dei a ele algumas dicas minhas, mas também pedi a opinião do Darson-san.
Assim, um aventureiro delinquente após o outro veio buscar nosso conselho, e antes que eu percebesse, ajudamos a escolher uma arma para todos eles.

| Ryouma | "... Com isso, todos decidiram qual arma comprar"
| Delinquentes | """""Ussu!"""""
| Ryouma | "Darson-san, a conta por favor"
| Darson | "Claro. Me dê um segundo"

Após resolver rapidamente a conta, nossa visita aqui foi finalmente concluída.
Ao mesmo tempo, porém, todos os doze aventureiros delinquentes de repente tiveram uma expressão triste em seus rostos.

| Darson | "Ei, por que todos vocês estão com essa cara triste de repente?"
| Ryouma | "Provavelmente porque estamos prestes a ter uma sessão de treinamento para testar suas novas armas"

É importante se familiarizar com uma nova arma após comprá-la, então vamos para a Companhia de Segurança para pegar uma área de treinamento vaga emprestada.
Lá, farei com que pratiquem com um slime de metal que se transformará na mesma arma que compraram, para que não precisem se conter com medo de quebrar a arma recém-adquirida.
Quanto às feridas deles, temos Magia de Cura, e há um hospital na Companhia de Segurança, então poderemos tratar qualquer ferida imediatamente.
Acima de tudo...

| Ryouma | "Não se preocupem, pessoal, este treinamento não será tão rigoroso quanto quando estávamos lutando da última vez, então não há necessidade de ter tanto medo"
| Delinquentes | """""..."""""
| Ryouma | "Se algo, esta é a situação perfeita para vocês reunirem aquele espírito de luta que mostraram antes. Não há morte a temer, e todos vocês são aventureiros, certo? Vocês não podem perder a coragem depois de apenas perderem algumas vezes"
| Delinquentes | """""Sim... Aniki..."""""
| Ryouma | "Umm... Vocês sabem que o resultado da última vez era meio óbvio. Eu posso parecer assim, mas tenho treinado muito mais tempo do que vocês pensam, e tive um mestre me ensinando corretamente também... E além disso, não estão frustrados por perderem para uma criança como eu!?"
| Delinquente | """""!! C-Claro, estamos frustrados!"""""
| Ryouma | "Nesse caso, é melhor que venham para cima de mim com a intenção de matar!"
| Delinquentes | """""Sim!"""""
| Ryouma | "Não ouvi direito!!"
| Delinquentes | """""SIM!!!"""""
| Ryouma | "Ótimo!!!... E então, nós vamos indo agora. Muito obrigado por nos ajudar hoje. Vamos lá, vocês também digam"
| Delinquentes | """""Muito obrigado"""""
| Darson | "S-Sim. Boa sorte"

Eles pareciam desanimados, então eu tentei encorajá-los, mas... Será que eu falhei?
Parece meio forçado que estão sendo encorajados, mas de qualquer forma, assim saímos da loja do Darson-san.

| Darson | "... Huh, ele é surpreendentemente bom em endireitar caras como esses, não é?"

Ouvi ele murmurar atrás de mim.
Acho que realmente pareço um Yakuza. Isso é meio preocupante...



Quando estava quase bem tarde.

| Delinquentes | """""..."""""

Montes de corpos podiam ser vistos por todo o pátio da Companhia de Segurança.

| Ryouma | "Ei, se recomponham..."
| Ryouma | "Ainda estão vivos?"
| Ryouma | "Ei..."

Os doze delinquentes estavam todos deitados no chão, incapazes de se levantar.
Mas eles não estão mortos, não, seus corpos e mentes foram apenas levados à exaustão.
Eu parei meus ataques bem antes de atingi-los, então nenhuma ferida foi infligida, e não foi tão ruim quanto da última vez.
Portanto, nada do que eu disse anteriormente foi mentira.

| Ryouma | "Vocês foram capazes de se mover mais do que esperavam, certo? A maneira como seu corpo está agora é seu verdadeiro limite por enquanto. Por favor, certifiquem-se de lembrar desse sentimento. Se acabarem nesse estado enquanto lutam ou quando estiverem fora da cidade, podem se considerar mortos. Como não conseguem se mover de jeito nenhum, até uma criança normal será capaz de facilmente acabar com vocês. Vocês também não serão capazes de fugir se encontrarem um animal selvagem. Sendo assim, por favor, certifiquem-se de derrotar seu oponente ou fugir para um lugar seguro antes de atingir esse estado"
| Delinquentes | """""Entendido..."""""

Bom. Se eles ainda podem responder, então tudo deve estar bem.
Isso me traz lembranças. Nos velhos tempos, meu pai me chutava ou batia em mim com uma espada de madeira, mas acho que ele ainda segurava a força. Bem, ele me empurrava até eu perder a consciência, no entanto. Comparado com isso, esse tipo de treinamento ainda pode ser considerado leve.
Mas, desse jeito, vamos acabar interferindo no treinamento da Companhia de Segurança à tarde.
Por causa disso, usei uma Magia de Cura que aprendi com o Mafral-san.

| Ryouma | "{Recarregar Energia}!"
| Delinquente | "Hmm!?"
| Ryouma | "Como se sentem? Se sentindo melhor?"
| Delinquente | "U-Ussu!"

Bom, parece que foi um sucesso.
Este feitiço é capaz de recuperar a stamina, mas na minha opinião, é melhor pensar nele como um feitiço que converte mana em stamina.
É uma variante mais avançada do feitiço básico de cura, {Curar}, que usei inúmeras vezes.
Recentemente, o Mafral-san me disse que feitiços de cura são frequentemente usados para curar feridas, mas eles realmente têm o efeito colateral de também recuperar a stamina.
{Recarregar Energia} é um feitiço que sacrifica especificamente a capacidade de selar feridas para se especializar na recuperação da stamina de uma pessoa.
Por causa disso, é inútil para tratar feridas, mas é uma ferramenta inestimável quando se trata de recuperar a força de um paciente enfraquecido ou prolongar a vida de um paciente. Feitiços de cura normais também não têm nenhum efeito sobre doenças, mas recuperar a stamina de uma pessoa pode ajudar no tratamento de doenças e aliviar os sintomas.
A maneira como estou usando agora não é realmente para o que o feitiço foi originalmente projetado, mas esses caras deram o melhor de si, então só um pouco deve estar bem.
Lancei o feitiço nos aventureiros delinquentes um após o outro e, eventualmente, todos conseguiram se levantar e andar por conta própria.

| Ryouma | "Bem, embora vocês não tenham sido feridos profundamente, têm alguns arranhões de rolar por aí, então por favor, vão ao hospital para receber tratamento. Eu vou preparar o almoço de vocês durante esse tempo, então se reúnam na cafeteria assim que o tratamento terminar"
| Delinquentes | """""Sim, Aniki!!"""""

Eles são como aqueles estudantes de clube esportivo depois de suas atividades do clube.
Bem, eles ainda estão na adolescência, e essa é a idade do ensino médio.
Eles pareciam universitários no início, mas isso é só porque têm uma constituição melhor em comparação com seus colegas.
Jovens e fortes como eles precisam comer adequadamente depois de um treino intenso.
Eu os vi partindo para o hospital da Companhia de Segurança, depois corri para a cafeteria.
Depois que os funcionários da Companhia de Segurança terminaram o almoço deles, eu peguei emprestada a cozinha e fui cozinhar.
Alguns cozinheiros se aproximaram de mim por curiosidade, então pedi a ajuda deles.
Aparentemente, estavam curiosos sobre minha receita e minha nova ferramenta de cozinha, a panela de pressão. Eles me ajudaram apesar de ser o horário do intervalo deles.
Enquanto preparávamos a comida, os garotos famintos eventualmente chegaram à cafeteria, e servimos o almoço a eles.

| Delinquente | "Uoo!?"
| Delinquente | "Whoa, é muita comida..."
| Delinquente | "Será que realmente podemos comer tudo isso!?"
| Ryouma | "Sim. Vocês todos deram o melhor hoje, então comam o quanto quiserem"

O menu de hoje inclui:

1.Pão
2.Sopa de Legumes e Linguiça
3.Vegetais de Raiz Cozidos
4.Abóbora Cozida em Molho de Soja
5.Ensopado de Coelho Ágil

O pão e a sopa são sobras do almoço dos funcionários de hoje.
Os vegetais cozidos foram escolhidos por seus nutrientes e fator de saciedade.
O Ensopado de Coelho Ágil é um experimento para ver se a panela de pressão pode amaciar a carne.
Quando disse a eles para comerem o quanto quisessem, todos estenderam as mãos para a comida e encheram seus pratos com o conteúdo da panela que desapareceu rapidamente em seus estômagos.
Depois de se acalmarem um pouco, começaram a conversar entre si.

| Delinquente | "Esta batata cozida tem um gosto um pouco diferente, mas acho que já comi na minha vila antes"
| Delinquente | "Ah, isso. Isso me leva de volta"
| Delinquente | "... Abóboras... tínhamos essas em nossa fazenda"
| Delinquente | "Não posso acreditar que posso comer tanto pão aqui. Normalmente, o trigo era transformado em mingau quando estava na minha vila"
| Delinquente | "Ah, fazemos isso na nossa também, mas não é isso que a maioria das vilas fazem?"
| Delinquente | "Transformar o trigo em farinha exige esforço e dinheiro, afinal. E mesmo quando fazemos, geralmente é o tipo duro para durar mais"
| Delinquente | "Pão macio era um luxo na nossa vila também. Só podíamos conseguir quando ocasionalmente era vendido na cidade"
| Delinquente | "Falando em luxos, ter carne assim durante o inverno é definitivamente um luxo"
| Delinquente | "Sim, normalmente só temos linguiças ou carne salgada ou picles durante o inverno"
| Delinquentes | """""Verdade, verdade"""""
| Ryouma | "Falando nisso, de onde vocês são? Quais especialidades e cozinhas suas vilas têm?"
| Delinquente | "Minha vila é normal. Normalmente comemos mingau de trigo ou batatas cozidas"
| Delinquente | "Nossa vila, ou melhor, toda nossa região se especializa em batatas, então nossa culinária local gira em torno de noodles de batata. Não é nada surpreendente o suficiente para ser chamado de especialidade local, no entanto. É só que o trigo é caro, então misturamos com amido de batata"

Macarrão feito com batatas. Curioso, pedi mais detalhes, e descobri que eles misturam amido de batata com farinha de trigo para criar algo semelhante ao Gousetsu Udon de Hokkaido.
Conversando sobre as especialidades locais de suas vilas, comecei a comer também.

| Delinquentes | """""N-Não consigo me mexer um centímetro..."""""

Num piscar de olhos, a maior parte da comida que preparamos havia desaparecido.
Isso, apesar de eu ter acabado de comer a quantidade de uma pessoa.

| Ryouma | "Vocês comeram bastante mesmo"
| Delinquente | "Ah, estava tão bom, comi demais..."
| Delinquente | "Faz tempo que não como tanto"

Os garotos esfregavam suas barrigas inchadas e riam.

| Ryouma | "Fico feliz que tenham gostado. Se quiserem, posso convidar vocês de novo algum dia"
| Delinquentes | """""Sério!?"""""

Eu disse a eles que seria principalmente receitas experimentais e sobras, mas eles não se importaram nada e ficaram realmente animados. Parece que eles também estavam passando por dificuldades à sua maneira.

| Ryouma | "Tenho certeza de que todos devem estar passando por momentos difíceis, vindo tão longe de suas vilas. Tenho certeza de que a mudança de ambiente está afetando vocês"
| Delinquente | "Exatamente! Aniki!"
| Delinquente | "Eu estava realmente empolgado até sair da vila"
| Delinquente | "Desde que saí da minha cidade, nada tem dado certo"

Eles se acalmaram bastante depois de comer, então a conversa tomou um rumo sombrio. É diferente de sua aura habitual, sempre cheia de espinhos. Eles estão honestos agora.
Ter que deixar sua família e sua cidade natal para viver sozinho com certeza muda a vida.
Isso é verdade tanto na Terra quanto aqui neste mundo.
Eles podem ter vindo aqui por vontade própria, mas a diferença entre uma vila e uma cidade ainda é muito grande.
Em vilas de agricultores, pessoas que não sabem ler não são incomuns, e elas só precisam usar dinheiro algumas vezes por ano.
Na maioria das vezes, você faz trocas ou simplesmente ajuda uns aos outros.
Aparentemente, estudaram o mínimo necessário para poderem ler e escrever antes de sair da vila, mas não são bons nisso.
Eles também são ruins em calcular dinheiro. Não são particularmente ruins em usar dinheiro, mas também não são bons nisso.
Devido à falta de experiência e à maneira como usam seu dinheiro, suas vidas gradualmente pioraram.
A lacuna entre o sonho e a realidade estimulou a confiança e o orgulho que construíram em sua cidade natal.
À medida que sua atitude piorava, os locais ficavam mais frios.
Com medo de serem isolados dos outros, eles naturalmente se agruparam.
E com o apoio moral de seus números, eles buscaram proteger seu orgulho se rebelando contra aqueles ao seu redor. Um ciclo vicioso.

| Delinquente | "... Você nunca nos culpou, no entanto, Aniki"
| Ryouma | "? Tenho certeza de que repreendi vocês bastante"
| Delinquente | "É verdade que você disse muita coisa e até nos bateu, mas não é isso que eu quis dizer"
| Delinquente | "O que você quer dizer é que ele não é preconceituoso como aqueles caras da guilda, certo?"
| Delinquente | "Sim! Exatamente!"
| Ryouma | "Ah... Bem, é porque eu não sou bom o suficiente para dar sermão nos outros"

Eu mesmo já causei problemas aos outros muitas vezes, afinal.

| Ryouma | "E além disso, o mestre da guilda e os outros já deram uma boa bronca em vocês, certo?"
| Delinquente | "Hmm... Bem, é"
| Ryouma | "Por isso, não há necessidade de eu dizer mais nada. Além disso, vocês entendem exatamente o que estão fazendo de errado de qualquer maneira"

Eles podem ser rebeldes na superfície, mas, por baixo disso, são pessoas simples e honestas.
Por isso, são fáceis de entender.
Quando perguntei a eles se estavam cientes do que estavam fazendo, todos desviaram os olhos de mim e ficaram em silêncio.
Isso foi prova suficiente para eu saber que eles estavam cientes de suas próprias ações.
Alguém que realmente não está ciente de suas próprias falhas não vai entender mesmo que você aponte. Uma pessoa assim apenas olhará para você estranhamente. Ou talvez pareça compreensiva na superfície e pareça estar refletindo, mas no fundo, não duvidará de que está certa.
Não estou tão confiante em minha habilidade de julgar os outros, mas conheci pessoas assim em minha vida anterior. Mantive contato com eles por anos e vi como agiam.
Por isso, estou realmente feliz que esses caras sejam diferentes.
Embora sejam teimosos e causem muitos problemas para os outros, desde que estejam cientes do que estão fazendo, também devem saber o que é gratidão.
Eles são muito melhores em comparação com meus subordinados anteriores.

| Ryouma | "É claro, se fizerem algo ruim onde eu puder ver, lidarei com vocês com força, mas se tiverem alguma preocupação, estou disposto a ouvir, desde que seja algo que eu possa ajudar. No final, porém, aqueles que terão que agir são vocês. Sermões parecem não funcionar com vocês, mas sinceramente espero que possam se esforçar e começar de novo. Leva coragem reconhecer suas falhas e melhorar, mas acredito que ainda podem recomeçar"
| Delinquente | "Recomeçar..."

Voltei-me para o aventureiro que reagiu quando disse isso.
Aparentemente, ele pretendia apenas murchar consigo mesmo, mas mesmo os outros estavam olhando para ele agora, então ele falou relutantemente.

| Delinquente | "Já causamos muitos problemas para os outros, você realmente acha que ainda podemos recomeçar?"

Sim.

| Ryouma | "Pode não ser possível recuperar imediatamente a confiança que vocês perderam, e mesmo que se aprimorem, as pessoas ainda vão olhar para vocês com dureza, mas é outra história se vocês quebram ou não... Uma pessoa verdadeiramente sem esperança não sentirá nada, mesmo quando comete o mal. Não sei se é inato ou algo que eles simplesmente se acostumaram, mas se vocês refletirem sobre suas ações e sentirem algum arrependimento - por menor que seja - sobre o que fizeram, então acredito que ainda podem se redimir. E se houver um lugar para o qual possam retornar, acredito que devem voltar com toda a sua força"

É claro, é melhor não fazer nada de errado desde o início, mas se já fizeram, em vez de continuar errando, é obviamente melhor parar.
Quando disse isso diretamente, o silêncio encheu a cafeteria.
Seus estômagos parecem ter se acalmado também.

| Delinquente | "Nesse caso, Aniki, vamos indo agora"

Já resolvemos todos os nossos assuntos, então os aventureiros delinquentes estarão indo embora agora. Eu os acompanhei até o portão da companhia de segurança.

| Ryouma | "Sim. Tenham cuidado no caminho de volta. Além disso, certifiquem-se de descansar bastante, vocês podem ter sido tratados com magia, mas ainda se esforçaram muito. Até amanhã"
| Delinquentes | """""Ussu!"""""
| Delinquente | "Aniki, obrigado pelas armas, pela comida e pelos hematomas!"
| Delinquentes | """""Hematomas!!"""""
| Ryouma | "Ha ha ha... Estou avisando apenas para ter certeza, mas não usem suas armas para o mal. Ou então..."

Eu tenho essa responsabilidade como a pessoa que comprou essas armas para eles.
Se eles usarem essas armas para ferir uma pessoa inocente...

| Ryouma | "Eu vou garantir de quebrar o pescoço do criminoso—"
| Delinquentes | """""Absolutamente não usaremos para o mal!!!"""""
| Ryouma | "—Eu estava brincando. Tenho certeza de que vocês não farão nada de ruim"
| Delinquente | "O-Oh, você estava brincando"
| Delinquente | "Isso foi uma brincadeira bem assustadora"
| Delinquente | "Não soou como uma brincadeira, no entanto..."

Assim, em meio a risos secos, os aventureiros delinquentes partiram.

| Ryouma | "Devo passar na igreja"

Está sendo muito movimentado desde que voltei do Território Fatma, então não tenho conseguido aparecer ultimamente.
Acho que já está na hora de aparecer. Não tenho nada planejado para hoje de qualquer maneira, então só posso ir.

| Ryouma | "Sobre o que devemos conversar hoje? As histórias realmente se acumularam"

Caminhei até a igreja enquanto ponderava comigo mesmo.

Tags: Leia mangás Ryouma1WN Capítulo 23 traduzidos para o português, Ryouma1WN Capítulo 23 histórias em português, leia Capítulo 23 online, Capítulo 23 história, Ryouma1WN Capítulo 23 capítulo, tradução de alta qualidade, Ryouma1WN último lançamento, , AmonRA

Recomendação

Comentários (0)