- Capítulo 37

Todos os capítulos estão em

Leia a Novel Ryouma1WN Capítulo 37 mais recente em português Blog do Amon Novels. Novel Ryouma1WN em português é sempre atualizado em Blog do Amon Novels. Não se esqueça de ler outras atualizações de nossas histórias. Lista de novels Blog do Amon Novels está no menu Lista de Light Novels.

Tenha uma boa leitura

Servidor Arquivo Qualidade Link
#1 Drive PDF HD Baixar







Capítulo 37 - A Vila de Pescadores do Lago




"Se você for direto daqui, encontrará as margens do Lago Ratoin. Vire à esquerda de lá e você encontrará Shikumu. Mesmo se você se perder, contanto que chegue às margens do lago, você poderá ver algumas aldeias. E se você puder encontrar uma vila, poderá alugar um barco, então você deve eventualmente chegar a Shikumu, mesmo que acabe demorando mais do que o esperado" [Mercador]
"Obrigado por me ajudar tanto" [Ryouma]
"Não se preocupe. Precisamos ajudar uns aos outros quando pudermos. Acho que você não vai se perder, mas tome cuidado" [Mercador]
"Sim! Se cuide também!" [Ryouma]

Já se passaram duas semanas desde que fiz um contrato com a ninhada da galinha genial e garanti para mim um suprimento de ovos.
Atualmente procuro o Lago Ratoin, onde se diz viver a Salamandra de Lama. Estou procurando para poder me treinar.

"... é melhor eu ir também" [Ryouma]

Eu vi o mercador, que me deu as direções, sair e então segui a rota que ele me falou. Não é exatamente uma estrada, porém, pois é mais como uma trilha de animais.
À medida que comecei a descer esse caminho, tornou-se gradualmente cada vez mais difícil distingui-lo do resto do terreno, com as raízes das árvores ao redor crescendo descontroladamente.
O caminho é basicamente feito de lama e raízes. De vez em quando, há pedras também. É como a floresta de mangue primitiva que vi uma vez em Okinawa.
Eu ando devagar e passo firme com os dedos dos pés, certificando-me de não perder o meu pé.
O objetivo principal desta viagem é a Salamandra de Lama, mas outro objetivo é praticar o meu trabalho de pés ao passar por lugares com um terreno ruim como este caminho.
Mas o que realmente me preocupa é o tempo.
O comerciante disse mais cedo para ir direto e eu vou encontrar o lugar muito em breve, mas ele continuou dizendo a mesma coisa ontem sobre o acampamento, e ainda assim demoramos 2 horas. Ele provavelmente é o tipo de cara que acha normal medir a distância até o vizinho mais próximo em quilômetros. A sensação de distância de alguém vivendo nas aldeias.
Por enquanto, vamos supor que atravessar a floresta leve 2 horas.

Quatro horas depois...
Um belo lago e uma entrada para uma vila na costa vieram à vista. Demorou o dobro do tempo que pensei que levaria.
Há árvores crescendo ao redor da entrada da aldeia. Provavelmente são árvores semelhantes a manguezais. As toras processadas foram alinhadas e enterradas no solo para criar um muro ao redor da vila. As pessoas que vigiam também podem ser vistas de pé.
Caminhei em direção à entrada da vila, onde vi um homem de cerca de 50 anos fumando atordoado.

"Com licença" [Ryouma]
"Hum? Esse não é um rosto que eu normalmente vejo por aqui. Você está sozinho, garoto?" [Fumante]
"Sim. Meu nome é Ryouma. Sou um aventureiro procurando a vila de pescadores Shikumu. Esta é a aldeia certa?" [Ryouma]
"Isso é Shikumu, mas... Ah, eu lembro. Ouvi dizer que algum amigo do Kai e seus meninos ia passar pela cidade em breve. É você quem eles estão falando?" [Fumante]
"Se esse Kai que você está se referindo é o Kai do grupo de aventureiros {Cais de Shikumu}, então sim" [Ryouma]
"Eu entendo! Nesse caso, espere aqui um pouco" [Fumante]

De repente, o homem pegou um martelo de madeira pendurado na entrada e o usou para bater várias vezes em uma placa de metal igualmente pendurada.
Quando o fez, uma jovem saiu correndo da aldeia.

"Velho Manda, aconteceu alguma coisa?" [Garota]
"Ah, jovem Mei. Bom momento. Aquele garoto, convidado do Kai, chegou" [Manda]
"Ahh! Aquele suposto convidado? Onde ele está... Você? Você com certeza é jovem. Quero dizer, você é basicamente uma criança" [Mei]
"Meu nome é Ryouma Takebayashi. É um prazer conhecê-la" [Ryouma]

A mulher sem rodeios expressou sua impressão ao me ver.
Considerando como seus nomes são parecidos, não pude deixar de me perguntar se ela é parente do Kai-san.

"Da mesma maneira. Eu sou Mei. A irmã mais velha do Kai e do Kei. Ouvi dizer que você cuidou dos meus irmãozinhos" [Mei]
"Ele acabou de chegar, então provavelmente não sabe de nada ainda. Mostre-lhe tudo" [Manda]
"Tudo bem. Enquanto isso, vamos para minha casa. Um deles provavelmente está lá. Vamos! Me siga!" [Mei]
"Sim! Oh, muito obrigado, Manda-san!" [Ryouma]
"Sim! Se cuide!" [Manda]

Depois que o porteiro se despediu, segui a jovem.
O chão no interior foi construído muito melhor e as crianças podem ser vistas se movimentando em volta.
Há donas de casa fofocando entre si enquanto tiravam água.
Há também idosos que trazem cadeiras e outras ferramentas e fazem o que querem enquanto aproveitavam o sol.
Foi uma visão muito tranquila.

"É tão estranho?" [Mei]

Oops. Parece que eu olhei um pouco demais lá.

"Desculpe. Ouvi dizer que muitos monstros estão surgindo ultimamente, então fiquei surpreso ao ver este lugar tão pacífico" [Ryouma]
"Você está falando sobre a Salamandra de Lama? Eles sempre vêm nessa época do ano, então não podemos nos dar ao luxo de ficar nervosos todas as vezes. Além disso, eles só estão atrás dos peixes que pegamos. Embora eles possam aparecer ao redor das margens, eles não se incomodarão em tentar entrar na aldeia" [Mei]
"Entendo... Os prédios aqui são todos feitos de madeira e barro? Tudo é feito com o mesmo material, então há essa sensação de unidade na forma como as casas são" [Ryouma]
"Ha ha, um senso de unidade? Você faz parecer tão incrível, mas a verdade é que não temos outros materiais aqui. Lama e árvore podem ser encontrados em qualquer lugar, então, se algo quebrar, podemos consertá-lo facilmente. Eles são muito convenientes" [Mei]
"Você conserta sua própria casa?" [Ryouma]
"Isso não é certo? Você tem que pelo menos ser capaz de arrumar sua casa, você sabe? No mínimo, isso é senso comum aqui" [Mei]

Parece que todos nesta aldeia são fortes.

"Ah, essa é a casa" [Mei]

Enquanto conversávamos assim, finalmente chegamos na casa.

"Entre" [Mei]
"Com licença" [Ryouma]

Mei-san abriu a porta e me convidou a entrar. Quando entrei, o que me recebeu foi um piso de terra, além do qual há um grande salão com piso de madeira. Há um espaço no centro que parece ser para uma lareira afundada.
Há uma sensação de nostalgia em todo o lugar que me lembra uma casa em estilo japonês.

"Kai! Kei! Hmm... Já que eles não estão dizendo nada, acho que ninguém está em casa. Bem, tanto faz. Nós preparamos um quarto para você, então eu vou te levar lá" [Mei]

Oh? De acordo com a carta que recebi, deveria haver um local de hospedagem preparado para os aventureiros.
Perguntei a Mei-san sobre isso, e aparentemente aquele lugar não é outro senão o ponto de encontro da vila. Infelizmente, não é muito grande em primeiro lugar, então eles já encheram o lugar.

O que acontece com o resto dos aventureiros então?

Eles não podem simplesmente deixar os aventureiros que se esforçaram para proteger sua aldeia dormir na natureza, então os aventureiros em quem eles podem confiar até certo ponto recebem um quarto nas residências.

"Sinto muito pela incapacidade de nossa aldeia de acomodá-lo, mas por favor, aguente" [Mei]
"Não há nada para suportar. Você está me emprestando um quarto de graça, afinal. Se alguma coisa, eu que sou grato" [Ryouma]
"É bom ouvir isso. Não sei como é em outros lugares, mas aqui a gente se ajuda. Quando sofremos, sofremos juntos. Então, se precisar de alguma coisa enquanto estiver aqui, não deixe de dizer. Eu vou te ajudar o máximo que puder" [Mei]

Eu não sei se as pessoas aqui são apenas mais amigáveis do que as da cidade ou apenas olham gentilmente para as pessoas, independentemente de estarem se encontrando pela primeira vez ou não, mas enquanto a boa vontade dela me deixou confuso, mas, sem dúvida nenhuma, ela está me dando uma recepção calorosa.

"Muito obrigado. Estarei sob seus cuidados!" [Ryouma]

Eu a agradeci por sua calorosa recepção.
Meu treinamento no Lago Ratoin começa daqui em diante!

Tags: Leia mangás Ryouma1WN Capítulo 37 traduzidos para o português, Ryouma1WN Capítulo 37 histórias em português, leia Capítulo 37 online, Capítulo 37 história, Ryouma1WN Capítulo 37 capítulo, tradução de alta qualidade, Ryouma1WN último lançamento, , AmonRA

Recomendação

Comentários (0)