- Caso 04

Todos os capítulos estão em

Leia a Novel Doutor Caso 04 mais recente em português Blog do Amon Novels. Novel Doutor em português é sempre atualizado em Blog do Amon Novels. Não se esqueça de ler outras atualizações de nossas histórias. Lista de novels Blog do Amon Novels está no menu Lista de Light Novels.

Tenha uma boa leitura

Servidor Arquivo Qualidade Link
#1 Drive PDF HD Baixar







Caso 04 - A Lâmia com uma Doença Incurável




Glenn Litbeit nasceu em uma família de comerciantes na extremidade leste do território humano.
O pai do Glenn é um executivo da Aliança Comercial Oriental e é um comerciante de lã puramente tingida, que também dirige sua própria empresa. A Aliança Comercial mantém e controla as rotas comerciais que passam por várias regiões do território humano. Controlando tudo, de caravanas terrestres a navios mercantes, eles podem ser confiáveis para entregar bons produtos aos lugares que os desejam.
As rotas mercantes da geração que os ancestrais do Glenn e os outros executivos da Aliança Comercial estabeleceram passam por todas as principais cidades do território humano. Quando o Glenn nasceu, seu pai estava em apuros. Ele havia sido encarregado de estabelecer uma nova rota comercial prospectiva pela Aliança, mas para ele era um fardo pesado, pois a maioria das rotas comerciais que precisavam ser desenvolvidas já haviam sido estabelecidas.
Havia a possibilidade de desenvolver rotas para regiões isoladas e distantes, mas mesmo que investisse e desenvolvesse tais rotas, suspeitavam que os lucros obtidos não justificariam o investimento. De qualquer forma, não havia como os executivos da Aliança lhe darem dinheiro para algo que não daria lucro.
Um pouco de risco não é um problema, no entanto. O pai do Glenn procurou uma rota comercial que certamente devolveria o investimento inicial e que também pudesse trazer lucros. Eventualmente, sua busca caiu em um determinado domínio.

Era o território dos monstros.
A resposta do pai do Glenn foi o comércio exterior com os monstros que, na época, ainda estavam em guerra com a humanidade. No entanto, o plano de seu pai era passar pelas Montanhas Vivre e abrir uma rota comercial em território controlado pelo inimigo.
Claro, era perigoso fazer isso sem nenhum plano adequado ou ideia de como seguir em frente. Mesmo assim, o pai do Glenn convenceu os executivos da Aliança Comercial Oriental, e eles decidiram, a portas fechadas, construir ousadamente uma rota de comércio exterior — o maior empreendimento da Aliança. Nesse ponto, a guerra havia se tornado uma mera formalidade, e ninguém tinha sérias intenções de lutar contra os monstros. Se a rota comercial fosse construída e gerasse lucros para os dois lados, havia a possibilidade de até ajudar a acabar com a guerra.
Quanto ao pai do Glenn, não estava claro se ele estava sonhando com o fim da guerra — ele era um homem taciturno que nunca falava muito. Por outro lado, a mãe do Glenn acreditava firmemente que a razão pela qual seu marido queria desenvolver uma rota comercial com o país inimigo não era apenas pelo lucro, ela acreditava que era impulsionado por sua aspiração de pôr fim à guerra.

Do outro lado do conflito, em território dos monstros, havia mercadores pensando de forma semelhante. Eram vendedores farmacêuticos - as cobras lâmias, que fabricavam e vendiam drogas e remédios. Como eles tradicionalmente se destacavam na fabricação de remédios, eles o fabricavam e depois faziam suas vendas viajando para onde quer que o remédio fosse necessário. Eles eram mercadores altamente elogiados entre os monstros.
O pai do Glenn secretamente entrou em contato com a família lâmia dos Neikes e preparou a construção da rota comercial.
Era uma aposta perigosa. Embora as baixas na época fossem em menor número em comparação com o auge dos combates, ainda havia traficantes de armas e mercenários que lucravam com a prorrogação da guerra. Se, por acaso, a conexão do pai do Glenn com um comerciante monstro fosse descoberta, ele provavelmente seria condenado como espião.
E o pai do Glenn não era o único em perigo – toda a Aliança Comercial Oriental corria o risco.
A família Neikes estava em uma situação semelhante. Se eles fossem descobertos em negociações secretas com os humanos, eles estariam sujeitos à censura de seus companheiros monstros, e poderiam até ser atacados.
Seu maior medo era que as informações vazassem. Se a informação vazasse antes que a rota comercial fosse estabelecida, tudo seria em vão. Por outro lado, se eles pudessem terminar de estabelecer a rota comercial, então poderia ser um grande passo para acabar com a guerra – e se a própria guerra terminasse, então eles não seriam traidores ou algo do tipo.
Por essa razão, Glenn e o chefe da família Neikes precisavam ter um acordo rigoroso para gerenciar a disseminação de informações. Então eles vieram com uma proposta de um refém.
Primeiro, o chefe da família Neikes enviaria sua única filha, Saphentite Neikes, e depois, mais tarde, o pai do Glenn enviaria seu filho mais velho, Glenn Litbeit, para morar na casa das lâmias. Ao trocar reféns, as famílias cuidariam umas das outras, certificando-se de que nenhuma delas traísse a outra.

No início, Saphentite viveu na casa Litbeit sob estrito sigilo. Glenn tinha seis anos na época, Saphentite tinha oito. Eles viveram juntos por quase um ano. Saphentite era a refém ideal. Um escândalo certamente estaria em jogo se fosse descoberto que um monstro estava lá em território humano, então a Sapphee viveu sob prisão domiciliar virtual. No entanto, por causa de seu albinismo, ela não conseguia andar fora durante o dia, o que tornava a situação bastante conveniente.
Morando na casa Litbeit estavam o Glenn e sua irmã mais velha, que tinha quase a idade da Sapphee, o que ajudou a Sapphee a se adaptar rapidamente à sua nova vida. Ao ler juntos os valiosos livros da casa Litbeit, Sapphee e Glenn rapidamente aprofundaram seu relacionamento. Glenn até aprendeu a linguagem dos monstros com a Sapphee, por mais simples que fosse.
Claro, já que era uma troca de reféns, originalmente havia sido planejado que o Glenn seria movido para o território dos monstros. No entanto, isso não aconteceu.

Por que foi isso?

Porque a construção da rota comercial através das Montanhas Vivre avançou suavemente — mais suavemente do que o previsto.
O pai do Glenn e o chefe da família Neikes, estando prontos para todas as dificuldades que haviam previsto, rapidamente desenvolveram a rota e começaram a negociar mercadorias entre si. Os bens valiosos produzidos pelos monstros - em particular os remédios da marca Neikes, os artigos de vidro feitos pelas sereias e os tecidos especiais das aracnes - podiam ser vendidos a um preço alto.
A Aliança Comercial Oriental esperou pela oportunidade e deu a conhecer por toda a parte que tinha conseguido negociar com os monstros.
A maioria do público ficou muito feliz. Muitos sabiam que os bens fabricados pelos monstros tinham um alto valor. Por outro lado, do lado dos monstros, os produtos feitos pelo homem e os produtos agrícolas eram altamente populares. Devido ao solo duro das terras ocidentais, a indústria agrícola não havia se expandido muito. Monstros herbívoros derramaram lágrimas de alegria com o sabor de vegetais cultivados por humanos.
Assim, a guerra terminou. As pessoas de ambos os lados queriam viver uma vida luxuosa negociando bens feitos por ambos os lados em vez de lutar.
Sapphee estava na casa Litbeit há um ano. Durante esse tempo, por causa de quão rapidamente o desenvolvimento da nova rota havia avançado, não havia necessidade de enviar o Glenn como refém.
Assim, Sapphee retornou ao território dos monstros e seu tempo trocando cultura com o Glenn e sua família tornou-se uma memória.
O tempo que o Glenn passou compartilhando culturas com a Sapphee se tornou o gatilho que o atraiu para o mundo dos monstros – seus costumes e modo de vida.
Antes que ele percebesse, ele havia lido todos os livros sobre monstros em sua casa e, como se isso não bastasse, aos quatorze anos ele foi estudar no exterior na Academia dos Monstros. Em toda a longa história da Academia, Glenn foi o primeiro humano a estudar lá.
Lá na Academia, ele estudou com o renomado Cthulhy Squele, que é uma autoridade em medicina de monstros. No laboratório de pesquisa da Cthulhy, ele se reuniu com a Saphentite Neikes, sua veterana no laboratório. Ela estava – apropriadamente – aprendendo a fabricar remédios com a Cthulhy.
Eles estavam separados um do outro há algum tempo, mas em um momento de virada na vida de ambos, eles se tornaram inseparáveis, sempre juntos.

[Que estranha coincidência], Cthulhy disse ao Glenn antes dele abrir sua clínica. [Vocês têm um vínculo estranho, e ambos se dão bem. Poderiam também fazer uso disso e administrar uma clínica juntos. Não se preocupem. Um lugar já foi preparado. Vocês podem pegar os suprimentos de que precisarem no meu hospital. Está equipado com a maioria das coisas que vocês precisarão em Lindworm], Cthulhy Squele havia anunciado tudo isso para o Glenn com bastante indiferença.

[Há uma condição: você não pode usar a clínica que preparei e supervisionei para fazer algo audacioso. Entenderam, vocês dois?] (Cthulhy)

Havia um brilho suspeito em seus olhos, escondido pelos óculos.
Cthulhy é uma professora assustadora quando irritada, então quando a clínica abriu, Glenn e Sapphee só puderam assentir silenciosamente em concordância com suas palavras de advertência.


❉ ❉ ❉



Apesar de tudo isso, Sapphee está – aparentemente grávida.

[Não pode ser isso], disse Glenn. Afinal, ele não se lembra de ter feito nada com a Sapphee que a tivesse engravidado. Mais importante, se ela estivesse fingindo estar assim, ele seria expulso da clínica pela Cthulhy.
[Mas doutor, olhe - minha barriga está tão grande] (Sapphee)

Glenn não conseguia entender o processo de pensamento da Sapphee por trás de tal brincadeira. Isso, no entanto, era algo que logo viria à tona, porque—

[Primeiro de tudo], ele disse, [por que diabos uma lâmia ovípara estaria grávida?!] (Glenn)
[Oh?], Sapphee colocou a mão na boca e sorriu.

Foi um gesto extremamente artificial. Obviamente, a própria Sapphee sabe melhor do que o Glenn que as lâmias não engravidam.
Ainda assim, há muitos tipos de monstros que botam ovos – incluindo harpias, sereias e lâmias. Glenn atende pacientes monstros todos os dias e às vezes está presente quando os monstros dão à luz. Se qualquer coisa, cair em uma brincadeira como essa colocaria sua aptidão como médico em questão.

[Tanto faz], ele disse. [Apenas deixe-me dar uma olhada nessa sua barriga protuberante] (Glenn)
[Oh meu, doutor, me dizendo para tirar a roupa! Que ousado] (Sapphee)
[Eu não disse nada disso!] (Glenn)

Glenn estava exasperado. No passado, ela havia agido como uma irmã mais velha dois anos mais velha, mas recentemente, enquanto ela ainda o atende educadamente como sua assistente, essas piadas e travessuras dela tinham crescido em número. Brincar sobre gravidez e outros assuntos era especialmente de mau gosto.
Sapphee enrolou a saia de sua lingerie para o Glenn. O coração do Glenn deu um pulo, mas quando ele deu uma olhada melhor viu que, por baixo do roupão, Sapphee estava vestindo sua roupa normal de enfermeira. Sob isso está a mesma roupa de baixo opacamente preta, também.
No entanto, entre o roupão e a roupa de enfermeira, há uma grande quantidade de pano e uma pequena cesta. Assim como ele sabia, Sapphee estar grávida ou ter algum outro tipo de problema era absurdo. Ela havia escondido essas mercadorias sob suas roupas e as usou para fingir que tinha uma barriga inchada.
A cesta está amarrada ao corpo da Sapphee com um barbante. Sapphee deveria saber desde o início que sua brincadeira seria imediatamente descoberta quando o Glenn notou suas roupas íntimas opacas por baixo de sua lingerie.
E quanto ao interior da cesta, há algo embrulhado em pano dentro dela.

[... Ovos?], ele ficou boquiaberto.
[As fadas os encontraram há pouco], disse Sapphee. [Todas elas se espalharam pela cidade para procurar o corpo da senhorita Kunai, certo? Bem, eles não encontraram o corpo dela, mas eles trouxeram isso de volta] (Sapphee)
[Bem agora] (Glenn)

Sapphee tirou sua lingerie e mostrou a cesta ao Glenn corretamente. Parece que ela só estava usando para esconder os ovos. Eles são bem grandes, cada um com o dobro do tamanho de um ovo de galinha. Ficou imediatamente claro que eram ovos de monstros.

[Eles não podiam simplesmente deixá-los lá, afinal. Eu pensei que talvez se eu os aquecesse eles chocariam] (Sapphee)

Por um momento, Glenn pensou que ela estava brincando, mas seu olhar é sério.
Glenn examinou os ovos novamente. Eles são diferentes dos ovos de sereias subaquáticas e dos ovos de casca mole que as lâmias põem. Se eles são de fato ovos de um monstro, então parece que provavelmente são ovos de harpia.
As harpias são um monstro do tipo pássaro com braços de asa de pássaro e pés com garras de raptor. Naturalmente, há muitas harpias vivendo em Lindworm, e elas têm uma colônia ao longo das encostas das montanhas Vivre.
Mas — mesmo que seja esse o caso, Glenn se perguntou — os ovos de harpia verdadeiramente haviam sido jogados na cidade?

[Seus pais devem estar procurando por eles, certo?], Sapphee disse.

Ela tem razão – se houver crianças harpias dentro dos ovos, então os pais certamente estariam procurando por elas. Os ovos não eclodiriam sem uma quantidade adequada de calor, e havia o risco de as crianças morrerem. Levando isso em conta, Sapphee os embrulhar em panos e os esconder sob suas roupas tinha sido a maneira correta de lidar com a situação.

[Desculpe-me por um momento], Glenn disse aos ovos, pegando um em sua mão.

Eles são distintamente leves. Glenn imediatamente chegou a uma conclusão só de pegá-los.

[Não é isso], ele disse.
[O que não é?] (Sapphee)
[Esses óvulos não são fertilizados], ele explicou. [Não há bebês dentro. Estes são provavelmente apenas o resultado da ovulação de uma harpia fêmea] (Glenn)

Quer estejam ativamente tentando ter filhos ou não, todas as fêmeas ovíparas ovulam regularmente – Sapphee também põe ovos não fertilizados periodicamente.
Não é algo que os monstros femininos discutem levianamente com os homens, mas quando estão se sentindo mal ou desanimadas, há momentos em que seu ritmo de ovulação é adiado. Há muitas mulheres que vêm ao ambulatório para uma consulta sobre tais situações. Na maioria das vezes, as causas estão relacionadas ao estresse, dificuldades ou uma interrupção em sua vida diária, portanto, desde que os pacientes descansem e comam algo rico em nutrientes, não sofrerão mais complicações.

[Isso significa que eles não são filhos perdidos de alguém, então], disse Sapphee. [Acho que isso é um alívio] (Sapphee)
[Ainda assim], Glenn comentou, [os óvulos não fertilizados não são algo que deveria estar apenas na beira da estrada] (Glenn)
[Honestamente], Sapphee disse e pegou os ovos do Glenn, embrulhando-os mais uma vez no pano.

Mesmo que os óvulos não sejam fertilizados, eles não são algo para se jogar fora em qualquer lugar. De fato, a própria Sapphee sempre se certificou de que o Glenn nunca a visse descartar seus próprios ovos.
Ao todo, parece que apenas as coisas mais estranhas estão sendo deixadas em torno de Lindworm naquele dia – sejam braços, pernas ou ovos.
Glenn está intrigado com tudo quando sentiu um leve puxão na bainha de seu casaco. Lá a seus pés está uma fada, olhando para ele com uma expressão ansiosa no rosto.
Glenn presumiu que pretendia lembrá-lo sobre a recompensa delas – e agora que ele pensou sobre isso, ele ainda não as pagou pelo trabalho hoje. Mas antes que ele pudesse se preparar para elas, a fada declarou—

[Foooorraaa!] (Fada)
[Fora?] (Glenn)
[Foooraaa!] (Fada)
[Muuuiitaas!] (Fada)
[Peeeesssoooaaaass!] (Fada)
[O que...?] (Glenn)

Muita gente lá fora? Glenn pensou consigo mesmo. Nesta hora? Mas as fadas estão dizendo isso, o que significa que é indubitavelmente verdade. Glenn não tinha notado, mas as fadas têm um senso especial para essas coisas - ele sabe, no entanto, que pode confiar em sua palavra.

[Sapphee, o que é isso?] (Glenn)
[Me ocorreu, mas...], Sapphee abraçou os ovos perto dela. [Eu me pergunto se os invasores que a Senhorita Skadi e a Senhorita Kunai estavam perseguindo estão de olho em você, Doutor Glenn] (Sapphee)

Com seu olhar aguçado, Sapphee olhou pela janela. Glenn suspeitou que alguém estivesse lá, mas não conseguiu confirmar se havia ou não pessoas do outro lado da janela.
Lâmias, no entanto, têm um órgão especial para detectar a temperatura. De acordo com a descrição da Sapphee de como funciona, ela pode 『ver a sua temperatura』, Glenn pensou que ele provavelmente nunca seria capaz de entender completamente esse sentido dela, mas isso não é importante.
Com esse órgão sensorial, as lâmias podem captar os movimentos de pessoas ou animais mesmo em uma noite escura como breu. Eles também podem identificar onde alguém esteve momentos antes, sentindo o calor residual que uma pessoa deixou no espaço que ocupa anteriormente.

[Espere], disse Glenn. [Você acha que eles me seguiram até aqui?] (Glenn)
[Quem sabe?], Sapphee disse. [De qualquer forma, é perigoso ficar aqui. Eles podem nos cercar] (Sapphee)

Foi uma situação realmente terrível.
Glenn não pode enfrentar os rebeldes. Sua vida foi inteiramente dedicada ao aprendizado - ele não tem absolutamente nenhum conhecimento de artes marciais ou combate individual. Felizmente, desde que se tornou médico, muitas vezes ele se viu correndo por toda a cidade e ficou mais atlético como resultado, mas, no final das contas, ele simplesmente não tem ideia do que fazer.
Enquanto ele estava quebrando a cabeça, o som de passos veio do lado de fora da clínica. Então, assim que o Glenn se virou sobressaltado em direção ao barulho, a porta simples da clínica foi arrancada de suas dobradiças.

[!] (Glenn)

Na sua ausência está a escuridão.
Misturado com a escuridão da noite está alguém em trajes azul-marinho. Com o rosto coberto com um pedaço de pano, o homem entrou rapidamente na clínica. As fadas sabem que algo está errado e se esconderam com uma velocidade assustadora. O homem disse algo em voz abafada, apontando para o Glenn, e correu em sua direção, quando...

[Doutor!] (Sapphee)

Desta vez foi o corpo do homem que foi enviado voando.
A cauda branca da Sapphee tinha atacado. Com seu comprimento semelhante a um chicote, Sapphee expulsou o bandido que havia invadido a clínica.
A parte inferior do corpo da Lâmia é flexível e forte. Capaz de estender a ponta de sua cauda como uma terceira mão, Sapphee usou seu longo alcance para puxar o Glenn para fora da água antes. Com seus músculos fortes, tal cauda pode ser usada para chover ataques furiosos nos inimigos de uma lâmia.
Tal ataque provavelmente não seria possível contra um monstro, mas o homem que invadiu a clínica é um humano. Sem saber que havia uma lâmia na clínica, o bandido foi esmagado pela totalidade do contra-ataque da Sapphee.

[Há duas coisas importantes que percebi, Doutor Glenn] (Sapphee)
[O-ok], ele disse trêmulo.
[Primeiro. Os bandidos provavelmente viram sua conversa com a senhorita Kunai. Mas antes disso, eles não estavam de olho em você. Além disso, eles não sabiam que uma lâmia como eu está aqui, então eles pensaram que poderiam facilmente fazer o ataque. Já que estou aqui, no entanto, devemos ficar bem] (Sapphee)

Sapphee está calma, Glenn está feliz por ter sua presença composta nessa situação. Nas Hidrovias Merrow, ela lhe mostrou seu sorriso infantil, mas em tempos de emergência ela é confiável. Dos dois, tem sido a Sapphee quem é a veterana enquanto eles estavam na Academia, afinal.

[Segundo. Esta clínica foi alvo. Eu acho que é hora de correr] (Sapphee)
[E-entendi!], Glenn respondeu rapidamente.

Ele jogou a maleta médica que sempre carrega com ele por cima do ombro. Sapphee embalou os ovos embrulhados em pano e saiu pela porta destruída imediatamente. Quanto às fadas, elas já haviam escapado. Elas são monstros ágeis, bons em se esconder dos olhos dos outros, então o Glenn não está preocupado com elas. Foi apenas ele e a Sapphee que foram deixados.

[Ah, tem mais uma coisa], ela disse, assim que outro bandido os atacou. Ela o derrubou com o rabo enquanto ele se lançava sobre eles. Mesmo no crepúsculo, a visão da Sapphee funciona sem qualquer dificuldade. Utilizando seu sentido de calor em seu potencial máximo, ela desferiu golpe após golpe nos atacantes, que – sob outras circunstâncias – teriam uma vantagem esmagadora na escuridão da noite. [Não se preocupe em tratar os bandidos], ela disse ao Glenn. [Não importa o quão médico você seja, seus deveres não vão tão longe] (Sapphee)
[Acho que você está certa], Glenn respondeu com um sorriso seco. [Vou tratá-los mais tarde, depois de termos escapado com sucesso] (Glenn)
[Oh, honestamente, Doutor – você realmente nunca muda], com essas palavras, Sapphee finalmente sorriu para o Glenn.

Ela parecia nervosa desde que o Glenn voltou para a clínica, mas ela olhou para ele agora com uma expressão relaxada no rosto.


❉ ❉ ❉



Ao todo, havia quatro assaltantes noturnos, todos vestindo roupas escuras, todos com os rostos escondidos. Tendo dominado os dois que entraram na clínica, Sapphee nocauteou outro enquanto escapavam. Ela enrolou o rabo nos pés do bandido enquanto ele os perseguia pela cidade à noite e o fez tropeçar. Fazer isso com um humano enquanto ele estava correndo a toda velocidade significa que ele voou de cara no chão. O bandido soltou um pequeno gemido antes de parar de se mover.
Em algum lugar ao longo do caminho, eles perderam de vista seu perseguidor final. Glenn se perguntou se o homem havia concluído que era muito perigoso atacar uma lâmia à noite, ou se ele havia partido para chamar mais de seus companheiros para se juntarem a ele.

[Para onde estamos correndo, Doutor? O Hospital Central?], Sapphee perguntou enquanto deslizava em alta velocidade. À primeira vista, seu corpo de cobra parece lento, mas com essa maneira única de se mover, ela consegue correr pela cidade com uma velocidade inesperada.

A sugestão que ela havia feito é o Hospital Central de Lindworm – um grande estabelecimento administrado pela Cthulhy Squele, com equipamentos e pessoal que a clínica de cidade pequena do Glenn simplesmente não conseguia alcançar. Como mentora do Glenn na cidade, Cthulhy parece que ela seria a pessoa natural para pedir ajuda.

No entanto, Glenn balançou a cabeça. [Não, não quero ir ao Hospital Central] (Glenn)
[Doutor Glenn?] (Sapphee)
[Se formos perseguidos, podemos acabar causando problemas para os pacientes internados lá. Não podemos fazer isso. Alguns dos pacientes não conseguiriam escapar por conta própria] (Glenn)

Se os bandidos invadissem um lugar como aquele - mesmo que ferir os pacientes não seja o objetivo deles - há risco de baixas. Glenn abominou o pensamento.

[Nesse caso, o que devemos fazer?] (Sapphee)
[Nós iremos...] (Glenn)

As palavras do Glenn vacilaram. Ele não conseguia pensar em um bom plano. Por que eles me atacaram em primeiro lugar? ele se perguntou. Foi porque ele era um associado da Kunai e de sua mestra Skadi? Mesmo assim, o que os bandidos teriam a ganhar indo atrás de um médico da cidade como ele? Eles deveriam estar perseguindo a Kunai diretamente.

Ou talvez, pensou ele, não tenha nada a ver com nada disso.

[Isso é apenas um pensamento], disse Glenn, olhando para os ovos que a Sapphee segura em seus braços, [mas... esses ovos poderiam ser o que eles estão procurando?] (Glenn)
[O que você quer dizer?], ela perguntou.
[Senhorita Kunai disse que estava perseguindo traficantes de escravos], ele explicou enquanto corria, ofegante. [Mas a escravidão é um sistema que foi abolido há muito tempo por humanos e monstros. Nesse caso, então o que é que eles estão vendendo? É possível que por escravidão ela tenha se referido ao tráfico ilegal, certo?], quanto mais lúcido ele fala, mais confiante ele se sente em seu raciocínio.
[Tráfico ilegal... Eles não podem estar traficando harpias, podem?], Sapphee disse.
[Foi o que pensei a princípio], respondeu Glenn, [mas pode não ser o caso. Se eles estão atrás dos ovos... então eles podem estar vendendo os ovos também. O que as fadas descuidadamente pegaram e trouxeram de volta com elas podem realmente ser os produtos dos bandidos - produtos que eles tentarão recuperar por qualquer meio necessário] (Glenn)
[Ovos de harpia não fertilizados valem alguma coisa?] (Sapphee)
[... Sim, provavelmente], Glenn disse, mas hesitou em falar mais. Não é uma história que ele quer contar a Sapphee.

Um dos efeitos da longa guerra foi que tanto os monstros quanto os humanos ainda estão cheios de preconceitos e muitas vezes discriminados uns contra os outros. Ambos os grupos têm antipatia um pelo outro. Por um lado, essa extrema antipatia é manifestada nos dois grupos evitando um ao outro. No entanto, também fez de um grupo o alvo da curiosidade do outro. Simplificando, um certo número de humanos trata os monstros como se fossem animais em um show de horrores.
Esses humanos são muitas vezes ricos. Essas pessoas já estavam satisfeitas com as formas normais de entretenimento e começaram a se envolver em hobbies que eram difíceis para os outros encontrarem.
Durante a época em que a guerra era mais violenta, os monstros eram tirados das aldeias ocupadas e mantidos como escravos pela nobreza. É algo que o Glenn nunca dirá uma palavra para a Sapphee, é claro, mas naturalmente as escravas eram todas lindas, jovens, monstros do sexo feminino.
Como sempre, os ricos gastam seu dinheiro em seus gostos vulgares — o que importa é que eles têm algo em que gastar seu dinheiro. Assim, mesmo que isso seja ilegal, não é exatamente inesperado que alguns comerciantes de escravos capturem harpias, as façam botar ovos e depois negociem esses ovos com indivíduos muito ricos.

[Então, eles estão atrás desses ovos], disse Sapphee. Ela mordeu o lábio e abraçou os ovos com força contra o peito.

Para um monstro como ela, Glenn imaginou que era uma história cruel de se ouvir. Quanto a si mesmo, não pode desprezar completamente aqueles ricos e sua curiosidade. Afinal, um tipo semelhante de curiosidade havia impulsionado o desejo do Glenn de aprender sobre a ecologia e a fisicalidade dos monstros – foi, em parte, por que ele acabou se tornando um médico de monstros. Ele queria saber mais sobre os monstros, e tanto para os humanos quanto para os homens e mulheres que vivem de forma completamente diferente deles, para se entenderem. É um cruzamento entre a sede de conhecimento e sua própria curiosidade.
A razão pela qual ele hesitou ao falar com a Sapphee foi porque ele pode entender os sentimentos de alguém que pagaria grandes somas de dinheiro para comprar ovos de harpia, mesmo que sua compreensão seja apenas mínima.

Glenn continuou a falar, como se estivesse tentando livrar-se de sua culpa. [Ainda é difícil dizer com certeza se eles estão atrás dos ovos ou não... De qualquer forma, vamos para a Prefeitura de Lindworm] (Glenn)
[Prefeitura?], Sapphee disse.
[A segurança será apertada lá, e tenho certeza que a representante Skadi estará lá até tarde. Se a senhorita Skadi estiver lá, então a senhorita Kunai também estará. Vamos pelo menos tentar chegar tão longe] (Glenn)
[Isso não será necessário!], gritou uma voz atrás deles.

Pensando que eram seus perseguidores, Sapphee e Glenn estavam prontos para se defender, mas em vez de bandidos, atrás deles está uma mulher pálida com pontos por todo o corpo. Embora sua carne morta se encaixe muito bem na situação atual, Glenn e Sapphee ainda ficaram assustados quando olharam para sua pele.
É a guarda-costas da Dragonesa, Kunai Zenow.

[Senhorita Kunai!], Glenn disse.
[Houve um relato de testemunha ocular de algumas fadas carregando uma cesta de ovos. Fiquei com um mau pressentimento e visitei a clínica, mas a porta já estava destruída, o lugar estava uma bagunça... E agora, finalmente te alcancei] (Kunai)

Glenn olhou mais de perto para a Kunai.
Em seu braço direito ela segura uma forma amarrada, seus braços e pernas amarrados atrás das costas. É um dos bandidos, com o rosto coberto com um pedaço de pano. Glenn pensou que eles pararam de perseguir, mas parece que a Kunai ainda tinha conseguido capturar um. Jogando o bandido inconsciente para o lado, ela coçou a cabeça.
Ela amarrou um homem adulto e o deixou inconsciente. Parece que os golems de carne não são apenas versados em técnicas de combate, mas também têm uma quantidade significativa de força bruta.

[Nós estávamos planejando resolver tudo sozinhas], ela disse. [Eu nunca teria pensado que o médico da cidade de alguma forma se envolveria com tudo isso também] (Kunai)
[Desculpe...], Glenn se desculpou, embora sejam realmente as fadas que ele enviou para procurar o braço da Kunai que trouxeram os ovos de volta para a clínica em primeiro lugar.

Em outras palavras, foi em parte por causa da Kunai que os óvulos foram trazidos para a clínica em primeiro lugar. No entanto, Glenn pensou que se ele dissesse isso a ela agora, a verdade do assunto só serviria para piorar o humor da golem de carne que odeia médicos.
Para alguém que não sabe lutar, como o Glenn, a força de luta é certamente um bem precioso.

[Eu gostaria de protegê-lo], disse Kunai. [mas infelizmente não posso – e também não há ninguém na Prefeitura que possa] (Kunai)
[Huh...?] (Glenn)
[Os traficantes de escravos perceberam que ficamos sabendo deles e pretendem escapar rapidamente da cidade. Posicionamos todos os guardas da Prefeitura para capturá-los antes que possam escapar. Naturalmente, estou indo para invadir o esconderijo deles] (Kunai)

Foi um movimento ousado, embora a Kunai seja capaz de capturá-los sem nenhum problema. Afinal, Glenn tinha acabado de suturar ela de volta. Mesmo que o braço de um paciente tenha sido cortado, desde que um médico habilidoso o conecte cuidadosamente, o paciente pode retornar ao seu treinamento e ser capaz de mover o braço quase tão bem quanto antes de ser cortado - dependendo, é claro, de vários fatores diferentes.
Seja qual for o caso, Glenn tem certeza de que os movimentos da Kunai serão muito melhores do que quando seu braço e perna remendados foram encaixados com sutura desleixada.

[Consequentemente, como estamos todos ocupados de outra forma], Kunai disse sem rodeios, [não há ninguém que possa protegê-lo] (Kunai)
Sapphee parecia desanimada. [Isso vai ser um problema], ela disse. [Isso é culpa sua, para começar, por deixar esses bandidos livres por tanto tempo, certo? Não há ninguém aqui, então não podemos protegê-lo — que tipo de lógica é essa? Somos apenas pessoas comuns, você sabe!] (Sapphee)

Por pessoas comuns, Sapphee certamente queria dizer que nenhum deles é o tipo de pessoa que age com violência.

[Talvez pudéssemos deixar esses ovos com você?], a lâmia ofereceu. [Se fizermos isso, eles não terão motivos para atacar o Doutor Glenn e eu] (Sapphee)
[Se isso deixar sua mente à vontade, você pode fazê-lo], disse Kunai. [Mas há uma chance de que os remanescentes de seu grupo possam atacar sua clínica por vingança, você sabe. Eu não serei responsável por você se você for feita refém] (Kunai)
[Senhorita Kunai!], Sapphee exclamou. [Você está falando como se isso não lhe dissesse respeito...], a assistente do Glenn levantou o rabo, que tremia violentamente. O comportamento expressa claramente seus sentimentos - algumas espécies de lâmia até dão um chocalho de advertência quando levantam o rabo dessa maneira.
[Hum. Nesse caso...], Kunai assentiu como se tivesse levado em conta o argumento deles, então disse, [Lady Dragonesa e eu vamos invadir o esconderijo do mercador de escravos. Nossa missão é dar a volta por trás e resgatar as jovens harpias que capturaram. Se vocês vierem conosco, eu lhes protegerei], Kunai deu um grande sorriso, uma expressão que o Glenn nunca tinha visto ela fazer antes.

Imediatamente, ele começou a pesar os riscos. Eles poderiam voltar para a clínica, sem saber quando poderiam ser atacados – ou poderiam ir junto com a Kunai e a Skadi. A segunda opção não apenas permitiria que eles testemunhassem pessoalmente a captura dos bandidos, permitindo-lhes dormir à noite sem preocupação, mas também estariam sob a proteção da Kunai e de um indivíduo da espécie viva mais forte do mundo - Skadi Dragenfelt, um dragão fêmea.

[Não, obrigado], disse Sapphee. [Algo tão perigoso—] (Sapphee)
[Não, nós vamos], Glenn a interrompeu.
[Doutor?!] (Sapphee)
Sapphee parecia pronta para repreendê-lo, mas o Glenn está resoluto. [Em uma batalha, há o risco de as pessoas se machucarem, certo? Tenho certeza que eles vão precisar de pessoas que possam dar primeiros socorros, Sapphee] (Glenn)
[Mas...] (Sapphee)
[Pare de falar em círculos. A escolha é simples - você vem ou não?] (Glenn)

Sapphee parou por um momento, sem saber o que fazer, mas finalmente deu um pequeno aceno de cabeça. Ela parece ter pesado os riscos contra sua segurança também.
Kunai parece ser do tipo prático - ou pelo menos, do tipo que valoriza economizar tempo e agir antes de pensar nas coisas. Glenn pensou que devia ser um hábito que se enraizou nela enquanto trabalhava como guarda-costas da Skadi.

[Com isso resolvido, vamos para os canais], disse ela. [Temos um barco esperando lá] (Kunai)
[Barco...?] (Glenn)
[Uma gôndola. O esconderijo dos bandidos fica nas Hidrovias], ela explicou, e logo partiu. Sua personalidade parece rápida e decisiva, de fato. [Estamos contando com o barco para o ataque], ela gritou por cima do ombro enquanto eles a seguiam até seu destino.
[Heeey! Doutor! Por aqui, por aqui!], uma voz se ergueu do canal escuro como a noite quando eles se aproximaram, na penumbra, Glenn conseguiu distinguir uma figura acenando para eles enquanto se aproximavam. A pessoa usa enfeites de vidro que brilham ao luar e por eles, ele reconheceu imediatamente que é a - Lulala.

Suas escamas douradas brilham com um brilho único sob a luz da lua. Glenn pensou consigo mesmo que se ela tivesse se apresentado no show de luzes das Hidrovias, provavelmente teria ficado ainda mais famosa.

[Por que a Lulala-?], ele se perguntou em voz alta, mas a Kunai o interrompeu.
[Fale no caminho. Apresse-se e entre] (Kunai)

A pedido da Kunai, Glenn rapidamente entrou na gôndola. Com a ajuda do Glenn, Sapphee deslizou atrás deles.
Na parte de trás da gôndola, Dragonesa Skadi está envolta em seu manto. Ela poderia ter sido algum tipo de turista, sentada calmamente lá na gôndola como está — mas é claro que não é esse o caso. Estão todos reunidos lá no barco com o mesmo propósito - invadir o esconderijo dos traficantes de escravos.
Com o Glenn, a Kunai e a Sapphee todos seguros a bordo, Lulala agarrou a alça na frente da gôndola e começou a puxar. O barco saiu lentamente, embora balançasse e tremesse pesadamente. Lulala parece não ter força em relação aos gondoleiros profissionais dos canais.

[Senhorita Skadi], é a Sapphee, falando com um olhar de reprovação em seus olhos. Seu olhar está claramente cheio de raiva.

Em contraste, a expressão oculta da Skadi é, claro, inescrutável.

[Por que a senhorita Lulala está puxando uma gôndola?], Sapphee perguntou. [Não apenas isso, mas por que ela está puxando esta em particular, indo expor um grupo de traficantes de escravos? Posso pedir uma explicação?] (Sapphee)
[Esse foi o acordo — é a resposta da Lady Dragonesa], como sempre, Kunai atuou como porta-voz da Skadi.
[Acordo?] (Sapphee)
[Pedi para a Lulala cantar na praça central — afinal, ela tem uma voz linda. Em troca, fizemos um acordo de que, quando chegasse a hora, ela puxaria nossa gôndola para locais um pouco perigosos. Em particular, discutimos que ela pusesse nossa gôndola até o esconderijo dos traficantes de escravos. Essas são as palavras da Lady Dragonesa], Kunai então falou por si mesma. [O contrato que a Lulala fez só foi feito depois de explicar e discutir tudo direitinho com ela] (Kunai)

Glenn pode ver que a expressão da Sapphee está ficando cada vez mais intensa. Ela está claramente descontente com a resposta que tinha recebido. Sua expressão não é o olhar mal-humorado que ela deu a Glenn quando está insatisfeita, em vez disso, seus olhos estão cheios de raiva real.

[Senhorita Skadi], ela começou, mas o Glenn – pensando que as coisas provavelmente ficariam difíceis se a Sapphee fizesse a pergunta – decidiu se virar para a Dragonesa e perguntar diretamente a ela.
[Em outras palavras], ele disse, [o que você está dizendo é que para capturar os bandidos, você está usando a Lulala – mesmo que ela não tenha nada a ver com a situação. Isso está correto?] (Glenn)
[Doutor Glenn!], Kunai disse. [Essa é uma maneira rude de falar—] (Kunai)
[Sinto muito, senhorita Kunai], interrompeu Glenn. [Minha pergunta foi dirigida à senhorita Skadi] (Glenn)

A guarda-costas bufou, parecendo envergonhada.
Skadi permaneceu em silêncio.
Embora tenha ouvido apenas pedaços, Glenn compreendeu até certo ponto as circunstâncias da Lulala - incluindo a vida pobre dela nos canais, o convite da Câmara Municipal e, finalmente, cantando na praça central - o que, claro, deveria ter sido uma honra para a Lulala Heine. A própria Lulala ficou encantada, a notícia trouxe um grande sorriso ao seu rosto.
E, no entanto, agora ele descobriu que tinha sido parte de um acordo. Em troca de salvar a Lulala da pobreza, Skadi deu a Lulala um trabalho perigoso para realizar. É verdade que alguém tem que puxar o barco pelos cursos d'água - mas o trabalho foi forçado a uma jovem, ainda no auge de sua adolescência, quase como se estivesse sendo aproveitada...

[—————] (Skadi)

Skadi deu um pequeno aceno de cabeça. Parece que ela precisa de algum tempo para concluir se quer ou não confirmar o que o Glenn havia dito.

[Isso é realmente correto, não posso refutar isso. Essa é a declaração da Lady Dragonesa], disse Kunai. A guarda-costas parecia estar descontente. Glenn está bem ciente de que a personalidade da Kunai não lhe permitia ouvir com calma enquanto a reputação de sua mestra estava sendo prejudicada.
[No entanto], Kunai continuou. [o fato é que a Lulala é adequada para esse trabalho] (Kunai)
[O que você quer dizer?], ele perguntou.
[Os canais que levam ao esconderijo do comerciante de escravos são complexos. Quando chegar a hora de atacar, uma ação rápida será necessária. Queríamos prestar muita atenção aos detalhes em nossos preparativos preliminares. No entanto, o encontro com um gondoleiro profissional certamente significaria que nossa trama seria facilmente exposta, você não acha?
[Com a Lulala trabalhando como cantora, conseguimos contatá-la sem levantar suspeitas. Dar-lhe um emprego na praça central era um pretexto e havia reuniões antecipadas que ocorriam previamente. Ninguém jamais esperaria que uma cantora de tenra idade estivesse puxando uma gôndola como esta nos canais no meio da noite. Considerando o fato de que sua recompensa foi uma quantidade adequada de dinheiro e bens - sem mencionar o trabalho que ela agora tem na praça central - bem... eu não acredito que seja um mau negócio] (Kunai)

Glenn não pôde deixar de admitir que não tinha imaginado tudo o que a Kunai acabou de contar.
Lulala está nadando na frente da gôndola. A certa altura, ela esteve à beira de se afogar devido à sua saúde precária, e ainda é difícil dizer se sua garganta e guelras desidratadas estão agora completamente curadas. Como médico, Glenn se perguntava — está tudo bem para ele ficar em silêncio e deixá-la exposta a tanto perigo?

[Espere um segundo, espere um segundo! Por que todo mundo ficou tão triste?], é a Lulala. Ela parece ter percebido o clima a bordo do barco e se virou para falar. [Sabe, Doutor Glenn, você está falando como se eu tivesse sido forçada a fazer isso, mas... eu sabia tudo de antemão, então está tudo bem! Eu conversei tudo com a senhorita Skadi corretamente] (Lulala)
[Mas...] (Glenn)
[E ela me disse para correr imediatamente caso surgisse algum perigo. Eu não sou uma criança, você sabe! Sou eu quem decide o trabalho que faço! E é minha responsabilidade garantir que todos passem pelas Hidrovias!] (Lulala)

Agora que o Glenn pensou nisso, mesmo quando a Lulala cante debaixo da ponte da Hidrovias, ela leva o trabalho a sério. Ela não tinha muito dinheiro de sobra, mas ainda mantem sua dignidade.

[... eu entendo], ele disse. [Se o que você diz é verdade, então não há mais nada para eu dizer também] (Glenn)
[Certo?], Lulala disse.
[Por favor, tome cuidado, ok?], ele disse.
[Ok!] (Lulala)

Pensando em seu contato próximo com o afogamento, Glenn não podia dizer que estava totalmente convencido, mas no final, tudo o que pode fazer é rezar para que a Kunai e a Skadi a protejam adequadamente.

A gôndola balança para frente e para trás enquanto eles continuam. A irregularidade do passeio deveu-se provavelmente ao fato da Lulala ter precisado de toda a força para controlar o barco, com quatro pessoas andando nele. É natural que ela esteja lutando, considerando o fato de que ela não é uma gondoleira profissional.

[Tudo bem, vou explicar nossa estratégia], disse Kunai ao entrarem em um canal estreito. [Os traficantes de escravos bandidos têm cerca de dez meninas harpias presas e estão vendendo seus ovos para colecionadores. Em suma, eles são uma escória nojenta] (Kunai)
[Por que a base de operações deles está aqui nesta cidade?], Sapphee perguntou, embora ela mesma pareça ter uma ideia aproximada.
[É óbvio], disse Kunai. [Eles capturam garotas harpias órfãs, as fazem botar ovos e os vendem para humanos em toda parte. O negócio deles cruza o território dos monstros e humanos, então Lindworm é conveniente porque está entre os dois] (Kunai)
[Então essa é a razão, hein...], Sapphee murmurou.
[Aliás, é também porque Lindworm não tem um exército], Kunai continuou. [Manter a paz e a ordem é o trabalho das Patrulhas de Guarda do Conselho Municipal de Lindworm. Os bandidos provavelmente pensam que Lindworm é uma cidade onde eles podem fazer o que quiserem sem estar sujeitos às leis locais... Vou me certificar de ensiná-los o quão errados eles estão] (Kunai)

Lindworm é gerida pela Câmara Municipal. Os membros do conselho discutem e decidem sobre políticas e coisas importantes para a cidade, embora não seja preciso dizer que sua representante Skadi tem uma voz influente nas decisões. Não é como outras cidades e vilas, onde um senhor aristocrático governa tudo, mas isso não significa necessariamente que a cidade seja insegura. A capacidade da Patrulha da Guarda, que cai diretamente sob o poder do conselho, desempenha um papel importante na manutenção da lei e da ordem em Lindworm.

[Então, o esconderijo deles é nas Hidrovias], disse Glenn.
[Eles não poderiam ser monstros aquáticos, certo?], Sapphee disse.
[Claro que não], disse Kunai. [Todos os bandidos são humanos. As Hidrovias foram feitas originalmente submergindo uma cidade já existente, certo? As partes submarinas foram fortemente remodeladas para acomodar os monstros que viveriam lá, mas a maioria das partes ainda acima da água são as mesmas de quando tudo foi afundado - embora navegar nessa área seja bastante complicado, com muitos becos sem saída e apenas prédios sendo acessível de barco. Os traficantes de escravos escolheram uma das casas na superfície da água para ser seu esconderijo] (Kunai)
[Existem muitas casas abandonadas...], Glenn refletiu, enquanto a Kunai olhava para a cidade desabitada na superfície das Hidrovias.

Havia alguns lugares acessíveis por pontes, mas a maioria das entradas originais dos edifícios está agora afundada debaixo d'água. O segundo ou terceiro andar dos prédios está como estava originalmente, acima da superfície da água.

Houve um momento de silêncio, então a Kunai disse, [Lady Dragonesa não pode deixar de lamentar que a manutenção das Hidrovias não tenha se estendido a todos os trechos acima da superfície. Por causa disso, os traficantes de escravos conseguiram fazer seu esconderijo aqui. Mas vamos acabar com isso esta noite] (Kunai)

E para chegar lá precisam da ajuda da Lulala, pois – como moradora das Hidrovias – Lulala conhece bem a peculiar e complexa geografia da região.

[Somos os únicos indo para lá? A patrulha da guarda está vindo também, certo?], Sapphee perguntou, e a Kunai assentiu.
[Claro que eles estarão lá. Na verdade, eles já estão construindo uma ponte perto do esconderijo. Ostensivamente, é uma parte do planejamento da cidade, mas a realidade é que eles estão usando a ponte para entrar no esconderijo dos traficantes de escravos. O plano é que os guardas os exponham pela frente] (Kunai)
[De frente... Então isso significa que vamos por trás?], Glenn perguntou.
[Isso mesmo. Quando os bastardos fugirem, eles provavelmente tentarão usar barcos para evitar perseguição. Vamos libertar os barcos ancorados na parte de trás e garantir que nenhum bandido escape. Além disso, vamos resgatar as harpias capturadas. Provavelmente encontraremos a área onde elas estão presas entrando primeiro pelos fundos], disse Kunai, depois acrescentou, [assumindo que tudo corra bem] (Kunai)
Depois de uma pausa, ela continuou. [Eu fui atacada e alvejada. Os bandidos pegaram nossa perseguição. Se eles escaparem, eles definitivamente fugirão da cidade. É por isso que precisamos avançar com o plano de expô-los] (Kunai)
[Então a pressa em revelar os bandidos foi o motivo de você me procurar para tratamento, então?], Glenn perguntou.
[Se eu não tivesse o braço direito, não conseguiria lutar com força total], disse Kunai. [Além disso, fui atacada novamente no meio do dia. Por causa disso, Lady Dragonesa resolveu sem um momento de hesitação que esta noite seria a hora de colocar o plano em ação] (Kunai)

Em outras palavras, o ataque desta noite foi catalisado pelo problema em que a Kunai se meteu durante o dia quando perdeu a perna.
O próprio Glenn tinha corrido em círculos para costurar a Kunai de volta, mas nos bastidores, havia uma série de estratégias sendo planejadas por toda Lindworm. O próprio Glenn, Sapphee e até a Lulala se viram envolvidos nesses esquemas, mas...
Glenn olhou para a Skadi.
Apenas visível sob o véu, os lábios da Skadi se moviam levemente. Como sempre, Glenn não podia ouvir o que ela estava dizendo, mas a palavra que seus lábios estavam formando foi uma que o Glenn reconheceu.

Desculpe.

Parece que ela está se desculpando com o Glenn. E se ela está se desculpando por tê-lo envolvido em tudo, então isso significa que a Skadi Dragenfelt não é o tipo de pessoa que arrasta outras pessoas indiferentemente para algo por causa de seus próprios objetivos.
Glenn supôs que não havia mais nada que ele pudesse pedir além de um pedido de desculpas. No entanto, ele gostaria que ela tivesse dito corretamente, para que ele pudesse ouvi-la, em vez de decifrar sua contrição através da leitura labial.

[Posso me mover agora graças à sua sutura, Doutor Glenn], disse Kunai. [Os bandidos não serão nenhum problema] (Kunai)
[Você vai nos mostrar do que a ex-lutadora de primeira linha é capaz, é isso?], as palavras da Sapphee pareciam ter um toque de sarcasmo nelas, mas a Kunai não pareceu levá-las a sério.

Os canais noturnos estão quietos. As barracas de barcos que estavam tão animadas durante o dia foram fechadas, os lojistas voltaram para suas casas debaixo d'água. Não havia turistas por perto e a superfície da água está parada.
Como tal, é um lugar perfeito para os bandidos se esconderem.

[Assim que os bandidos forem eliminados, continuaremos com a manutenção da Hidrovias — assim diz a Lady Dragonesa. Ela pensa que, com mais obras, os turistas também poderão caminhar sobre as águas, e a amplitude dos negócios nas Hidrovias pode se expandir] (Kunai)

Glenn certamente concordou que uma Hidrovia próspera é uma coisa boa. Isso também é verdade para a arena, mas uma grande parte da receita de Lindworm vem do turismo. Isso porque monstros e humanos, através de esforços mútuos, estão tornando realidade as coisas que só são possíveis em Lindworm. Glenn tem certeza de que a receita do turismo das Hidrovias está ligada à revitalização de toda a cidade.

[Estamos quase lá!], Lulala disse. [Nós vamos passar por baixo de uma ponte baixa, então todos fiquem de cabeça baixa, ok?] (Lulala)

O canal já havia se tornado estreito o suficiente para que fosse difícil passar até mesmo uma única gôndola. Em áreas como essas, às vezes há pontes que podem ser traiçoeiras para passar por baixo, dependendo do nível da água.
Ainda assim, é de se esperar que o esconderijo dos bandidos fique em uma área de difícil navegação, de difícil acesso por terra ou por água.
A ponte apareceu. Antes de baixar a cabeça, Glenn pensou ter visto uma sombra no topo da ponte. A estrutura está escurecida pela noite, mas mesmo assim ele tinha visto algo se mover.

[Bata no convés!] Kunai gritou.

Glenn agarrou a Sapphee pelo ombro e puxou-a para baixo com ele, assim como a Sapphee usou sua cauda branca para puxar o Glenn para baixo. Parece que eles tiveram o mesmo pensamento.
Pressionado no convés da gôndola, Glenn ouviu o som de algo voando acima, acompanhado pelo estalar de cordas retesadas recuando.

[Arqueiros?!], ele disse. O som é claramente o de flechas cortando o ar.

Glenn levantou a cabeça e lá, de pé firmemente no barco, está a Kunai.

[Senhorita Kunai!], ele disse.
[Mantenha a cabeça baixa!], ela ordenou. [Mais flechas chegando! Lulala, mergulhe!] (Kunai)

Do alto da ponte, flechas voaram pela cobertura da escuridão. Kunai é a única pessoa que não se escondeu. Ela puxou uma espada curta que estava escondida na base de sua coxa esquerda e a ergueu bem alto. Sua habilidade em repelir as flechas que caíam é inacreditável. Ela repeliu todas as flechas que voavam no barco com uma habilidade maravilhosa. Enquanto isso, tudo o que o Glenn podia fazer era se manter escondido.

[Cinco pessoas na ponte!], Kunai disse. [Droga, eu não esperava que eles trouxessem arcos e flechas!] (Kunai)

A gôndola tinha parado. Lulala havia mergulhado debaixo d'água para desviar das flechas, decisão oportuna e inteligente. No entanto, sem sua orientação, a gôndola logo seria deixada ao capricho das correntes. Além disso, eles agora são alvos fáceis, parece improvável que os bandidos deixem essa oportunidade passar. Fiel à forma, os arqueiros na ponte armaram suas flechas e dispararam rapidamente contra o barco.
Enquanto a Kunai continuava a rebater as flechas, Glenn se perguntou como esses bandidos armados com arcos são tão bem treinados. Eles são apenas bandidos, mas ele sentiu que deviam estar sob o comando misterioso de alguém. O fato de terem sido capazes de cortar o braço de uma guarda-costas de primeira classe como a Kunai – mesmo considerando que o ataque havia sido uma surpresa – significa que devem ser mais do que criminosos comuns no trabalho.

[Aqui vem! Abaixem-se!] (Kunai)

Glenn já estava deitado no barco, mas a fonte do grito desesperado da Kunai era clara - uma flecha está saindo de seu ombro esquerdo. Parece que ela não conseguiu desviar de uma das flechas e foi atingida.
Não havia garantia de que eles seriam capazes de continuar em segurança. Glenn enrijeceu seu corpo e chutou seu cérebro para acelerar – pelo menos, ele tem que tentar evitar que a Sapphee se machuque.
Mas a chuva de flechas havia cessado.
O barulho alto de cascos ecoou do alto da ponte.


❉ ❉ ❉



[Ooooooooh ho ho ho!] (Tisalia)

Foi uma risada alta, ressoando com confiança – uma que o Glenn pensou ter ouvido antes. Na verdade, ele conhece apenas uma pessoa que pode rir dessa maneira.
Havia apenas escuridão para ser vista no topo da ponte, mas é óbvio que as sombras que vieram correndo do lado haviam causado pânico entre os arqueiros assustados. Além disso, a sombra alta na ponte, com um corpo grande e inferior se expandindo atrás dela, é sem dúvida a de um monstro. Combinando a sombra com a voz, Glenn percebeu rapidamente quem havia aparecido na ponte.

[Este é realmente um grande problema, doutor!], a voz gritou. [Tentei visitar a clínica para marcar uma data para nossa entrevista de casamento, mas quando cheguei lá, ficou claro que algum rufião havia invadido! Saí em perseguição e agora de repente estamos contra bandidos arqueiros no meio da noite?! Tudo está bem, no entanto - para brandir suas lanças diante de você não estão outros senão os famosos guerreiros do clã Scythia!] (Tisalia)
[Você fala demais!], Sapphee gritou de volta, estranhamente amarga. [E as entrevistas de casamento foram adiadas indefinidamente!] (Sapphee)

Glenn ainda não conseguia distinguir o rosto da pessoa, mas parece-lhe que apenas a Tisalia Scythia falaria como o monstro na ponte havia feito. O som de ferraduras de metal ressoou no arco de pedra duro, assim como o choque de guerreiros. Glenn vislumbrou duas outras sombras com a Tisalia, certamente pertencentes a Kay e a Lorna.

[Doutor Glenn!], uma delas gritou.
[Vamos cuidar disso por enquanto], disse a outra.
[Como é bom para nós ganhar a gratidão da Representante da Câmara Municipal Skadi!], Tisalia gritou. [Eu diria que isso acabou sendo bastante benéfico para os negócios dos Scythia!], é uma coisa calculista para ela dizer, mas como ela os está salvando do perigo, não há nada que alguém possa dizer em resposta a ela.

Os arqueiros na ponte estão em pânico – e compreensivelmente, considerando que haviam sido atacados por lutadoras centauras enquanto miravam sua presa na água.

[Agora é a nossa chance!], Kunai gritou. [Lulala, vai!] (Kunai)
[O-ok!], a voz da sereia está um pouco trêmula - mas mesmo assim, ela corajosamente começou a puxar o barco. Os bandidos acima não podiam mais perder um momento para atirar na gôndola na água.
[É uma corrida direta para o esconderijo daqui em diante. Não há pontes para os arqueiros se esconderem, então avance direto!], Kunai ordenou.
[S-sim, senhora!], Lulala disse.

Os sons da batalha ainda ecoavam do alto da ponte e tudo isso foi cortado pela gargalhada alta e ressoante da Tisalia, reverberando brilhantemente pelas tranquilas Hidrovias. Ela observou enquanto a gôndola balançando continuava descendo o canal. Com toda a honestidade, ela não entendia completamente a situação. Depois de ver a clínica saqueada, ela chegou à conclusão de que o Glenn estava em apuros e, em suas pernas naturalmente saudáveis e incansáveis, correu em busca dele. Ela havia enviado uma mensagem para os lutadores com quem é próxima, o que significa que a força de luta da arena certamente chegará a qualquer minuto.

[Kay, minha lança], ela disse.
[Sim senhorita] (Kay)

Tisalia pegou a lança de imitação, criada para partidas na arena, de sua atendente.
Há três bandidos. Até um momento atrás, eles estavam apontando seus arcos para a gôndola na água, mas diante das centauras, eles agora sacaram suas espadas curtas. Eles haviam sido cuidadosamente preparados, tendo se armado com as espadas em caso de combate corpo a corpo. Estes claramente não são apenas bandidos simples.
No momento em que um bandido desembainhou sua espada curta, todos os outros descartaram seus arcos e assumiram uma postura de combate corpo a corpo. Foi um comando rápido – um que não fez nenhum barulho desnecessário. Assim, eles entraram em formação sem que nenhuma ordem fosse dada.

[Estes não parecem ser apenas bandidos normais], Tisalia murmurou. Ela conhece pessoas que se movem como os homens à sua frente.

A lança que ela havia tirado da Kay é sua favorita. É uma imitação, mas tinha sido decorada especificamente para a Tisalia, e ainda assim é uma arma magnífica. Tisalia suspirou e descansou a longa arma em seu ombro.

[Aquele brasão... Então você faz parte dos Scythia, hein?], disse um dos bandidos. Seu rosto está escondido, mas mesmo assim ele parece ser o comandante do grupo.

Tisalia ficou surpresa, tendo presumido que a batalha certamente continuaria em silêncio.

[Você está muito bem informado], ela disse laconicamente. [Eu não acredito que haja alguém que não saiba o nome do famoso clã militar Scythia! Mas por mais que eu goste de me gabar, tenho a sensação de que você nos conhece por um motivo diferente] (Tisalia)
[Uma família de cavaleiros, mercenários de profissão], disse o bandido. [Se eu tivesse que descrever os Scythia, seria que eles são – acima de tudo – belicistas] (Bandido)
[Isso é lamentável], disse Tisalia, suspirando novamente. [Poderíamos ter discutido isso pacificamente se você dissesse negócio de transporte], ela está desapontada por ela e sua família, como ex-mercenários, compartilharem um comércio com os bandidos. Afinal, os criminosos estão vendendo mercadorias e pessoas ilegalmente, o que — em certo sentido — pode ser considerado um negócio de transporte, ela supôs, embora não houvesse como a Tisalia realmente saber alguma coisa sobre isso.
[Se vocês são cavaleiros, então que razão vocês têm para interferir conosco?], o bandido perguntou.
[O que? Existe alguma razão pela qual não interferimos com pessoas que estão atirando flechas em nossa pacífica cidade de Lindworm?] (Tisalia)
[Vocês não são todos soldados? Nesse caso, não seriam vocês aqueles que lutam e disparam as flechas e tal?] (Bandido)

Afinal, eles não são bandidos, pensou Tisalia, considerando a lógica do homem. Em vez disso, eles parecem ser soldados de base, treinados e receberam ordens – ou, no mínimo, ex-arqueiros.

[Eu não tenho ideia do que você está falando], ela disse.
[Vocês podem ser monstros, mas ainda assim – que vergonha por conspirar com monstros! Com o inimigo! Afinal, somos mercenários — não podemos viver sem guerra! Vendemos ovos de monstros para nos alimentar, mas costumávamos ser guerreiros que viviam da guerra! Uma era pacífica é um inferno para pessoas como nós! Isso não é verdade para você também, mulher dos Scythia?] (Bandido)
[Hmph...], ela bufou. [Ovos de monstro, hein?]. Os bandidos queriam que a Tisalia os entendesse, mas a Tisalia é um monstro antes de tudo. Não havia como ela ser capaz de simpatizar com pessoas que falam à toa sobre transformar ilegalmente sua espécie em uma mercadoria.

Além disso, a frase 『viver em uma era de paz é um inferno』 não é algo que alguém diga a um membro do clã Scythia, que trabalhou tanto para sobreviver durante a nova era pacífica.

[Você está dizendo que não há problema em usar monstros para lucrar só porque eles são seus inimigos?], Tisalia perguntou.
[Não é isso], o homem disse. [Se for descoberto que os monstros estão sendo vendidos como produtos, então essa maldita paz finalmente entrará em colapso. Coexistir com monstros é apenas uma fantasia. É natural que humanos e monstros se matem] (Bandido)

Tisalia suprimiu desesperadamente sua risada instintiva. Para ele estar falando assim, pensou Tisalia, este homem deve ter morado em Lindworm por um tempo. E, no entanto, se fosse esse o caso, então o que ele estava olhando? Ele estava tão absorto com seu comércio ilegal que ignorou completamente a realidade das coisas?
Ele nunca havia notado turistas humanos desfrutando de uma agradável conversa fiada com os centauros puxando suas carruagens? Ou humanos ouvindo fascinados a canção das sereias na praça central? Ele nunca havia notado o médico humano que corria por toda a cidade para curar seus pacientes monstros? Tudo isso é o dia-a-dia de Lindworm, sua realidade. Os bandidos realmente nunca perceberam? Ou eles viram tudo, mas fingiram que simplesmente não era verdade? Eles estavam ignorando propositalmente, para que pudessem jogar em torno de sua própria lógica de auto-serviço?
Os únicos envolvidos em uma fantasia são os bandidos que desejam voltar à guerra.
A verdadeira realidade brilhou nos olhos da Tisalia – a realidade de Lindworm, onde humanos e monstros vivem juntos de uma forma completamente natural.

[Vocês todos sentem o mesmo, certo?], o homem pressionou. [Você está sofrendo sem guerra, certo? Você não pode simplesmente pendurar suas lanças, pode? Olhando para essa sua arma falsa, você deve ser uma lutadora. Você quer ir para a guerra] (Bandido)
[Vou deixar uma coisa clara para você], disse Tisalia. [Durante a guerra, eu era uma criança. Eu nunca levantei minha própria arma e fui para a batalha] (Tisalia)
[O que...?] (Bandido)

Os ex-mercenários pareciam estar convencidos de que ela era a mesma que eles. No entanto, Tisalia nunca esteve em um campo de batalha, embora tivesse ido a várias batalhas com seu pai. Na época de seu nascimento, a guerra já estava em seus estágios finais, a era da batalha havia passado.
Mesmo assim, com sua própria lança especialmente feita em uma mão, ela tinha feito birras sobre querer lutar e causar problemas para seus pais. Desde então, ela tinha sido uma princesa travessa. É claro que ela havia confundido as duas servas que lhe foram designadas – Kay e Lorna – em suas travessuras também.

[Absoluto absurdo], disse Tisalia. [Eu é que deveria estar dizendo, que vergonha], em seu coração, Tisalia já havia decidido não ser indulgente com esses bandidos. O mesmo aconteceu com suas duas servas, Kay e Lorna, ao seu lado. Cada uma delas com uma arma na mão, encaram o grupo de bandidos.
[A guerra acabou], Tisalia continuou. [Seria risível se apegar a um modo de vida pacífico em tempos de guerra, não é? Mas o oposto é igualmente verdadeiro. Enquanto todo mundo está tentando procurar um novo modo de vida agora que a guerra acabou, vocês continuam dizendo eu quero lutar, eu quero lutar! Que tal tentar procurar uma nova maneira de viver - em uma sociedade pacífica?!] (Tisalia)
[Sua pirralha], o homem rosnou. [O que você sabe?! Somos mercenários orgulhosos! Um mundo sem guerra é apenas—] (Bandido)
Tisalia interrompeu. [Envolver pessoas não relacionadas à sua guerra e machucá-las – esse é o seu orgulho?! Pegue esse seu orgulho escroto e jogue-o fora. Vai tornar a vida nesta sociedade pacífica muito mais fácil!] (Tisalia)

Tisalia sabe que os mercenários são altamente valorizados em tempos de guerra, mas o valor das coisas muda com o passar do tempo. A era em que os mercenários eram bem pagos se foi. Ainda se apegar ao modo de vida mercenário, apesar dessa mudança, significa que eles foram reduzidos a nada mais do que bandidos. Os homens na frente da Tisalia são um exemplo perfeito disso.

[Permita-me corrigi-lo], Tisalia continuou. [Meu apego à história militar da minha família e minha decisão de ser uma combatente não tem absolutamente nada a ver com querer ir para a guerra] (Tisalia)

Ela quer ir a guerra?
Ela quer lutar?

Se a Tisalia fosse responder a essas perguntas honestamente, então sim — ela responderia, de fato. Isso não significa, no entanto, que ela quer lutar contra qualquer um em qualquer lugar. Definitivamente chegará um momento em que suas habilidades e seu estilo de vida como lutadora se tornarão necessários mesmo em uma era de paz - na verdade, sua própria situação atual prova esse pensamento.

[Eu empuno minha lança nestes tempos de paz para que eu possa punir pessoas más como vocês!], ela gritou. [Agora então, Kay, Lorna - vocês estão prontas?!] (Tisalia)
[Claro, Senhorita] (Kay)
[Quando você estiver pronta] (Lorna)

Suas servas são confiáveis como sempre. Kay e Lorna seguram cada uma sua própria espada e arco. Ambas as armas foram feitas para batalhas na arena - as espadas de madeira e os arcos simples usados para atirar bolas de barro. Mesmo assim, Tisalia achou que o que elas têm em mãos é mais do que suficiente para derrubar os bandidos.
Afinal, no final do dia, eles não estão em um campo de batalha.

[Venha agora! Esses vilões devem ser mortos!] (Tisalia)
[Você com certeza pode falar alto, sua égua maldita!], o líder disse e, cedendo à sua raiva, mergulhou para frente com sua espada curta.

Claro, não havia como um ataque movido pela emoção pudesse prejudicar a Tisalia, e a princesa centaura friamente enviou sua resposta de volta para o homem.
Quanto ao resto da luta, o resultado foi simples - tendo insultado a orgulhosa princesa centaura, todos os bandidos caíram pela lança da Tisalia.


❉ ❉ ❉



Na época em que a Tisalia estava derrotando os arqueiros até a submissão, a gôndola continuou por um canal ainda mais estreito. Lulala parece estar tendo dificuldade em dirigir o barco, mas como não havia outras gôndolas para colidir e mais nenhum ataque surpresa, eles continuaram em frente sem problemas.

[Eu me pergunto se a Tisalia vai ficar bem...], Glenn se perguntou.
[Ela vai ficar bem], Sapphee disse a ele bruscamente. Virando-se, no entanto, ela viu que a ponte já estava fora de vista e, portanto, não pode garantir que o que ela havia dito é verdade.
[Elas não terão problemas], disse Kunai. [Aquela amazona tem sua lança com ela. Os bandidos, por outro lado, têm apenas pequenas espadas para autodefesa. Eles não podem vencer a essa distância e, se tentarem revidar com seus arcos, serão esfaqueados antes que possam atirar. De qualquer maneira, deve ser a vitória das cavaleiras], quando a guarda-costas puxou a flecha de seu ombro, Glenn sentiu algum conforto em suas palavras. Se uma ex-lutadora de arena pode explicar tudo isso, então o que ela disse provavelmente é verdade.
[Mais importante], Kunai continuou, [chegaremos em breve. Fiquem em guarda] (Kunai)
[E-entendido], Glenn disse.
[Lulala, assim que atracarmos, amarre o barco e corra. Você não precisa se preocupar conosco] (Kunai)

Lulala levantou a mão para fora da água para mostrar seu consentimento. Glenn reconheceu e apreciou a consideração da Kunai pela Lulala, para mantê-la segura e não expô-la a mais perigo do que o necessário.

[O que vamos fazer para voltar?], Sapphee perguntou.
[Nós não vamos voltar], Kunai declarou. [Nós vamos trazer o esconderijo do inimigo completamente sob nosso controle. Atualmente não há necessidade de prepararmos um barco de retorno] (Kunai)
[Q-que plano ridículo!] (Sapphee)
[Diga o que quiser] (Kunai)

Kunai não está agindo como se estivesse colocando sua vida em risco, mas o Glenn não tinha certeza se seria capaz de compartilhar sua prontidão para atacar os inimigos. Ele sabe que a Kunai estava planejando arbitrariamente fazer um ataque imprudente, talvez suicida, mesmo que seja uma decisão que venha de um planejamento adequado com a Skadi e o esquadrão da Patrulha da Guarda.
Finalmente, o barco parou. Eles estão apenas um pouco longe do que mal pode ser chamado de um local de ancoragem adequado - é pouco mais do que uma escada de pedra meio afundada na água. Se eles subirem as escadas, chegarão à parte do prédio que se eleva acima da água - mas, como não há como chegar à parte exposta por terra, eles tiveram que viajar de barco para chegar ao prédio.
Há vários pequenos barcos atracados onde eles haviam parado, Kunai cortou suas cordas com sua espada curta e começou a chutá-los para libertá-los do patamar. Os barcos provavelmente foram escondidos lá para os bandidos escaparem, mas agora que a Kunai os soltou, os criminosos não têm mais como fugir.
Lulala levou lentamente a gôndola até a escada. Assim como ela fez, uma silhueta emergiu da escuridão, diretamente no caminho deles.

[... Tch], Kunai estalou a língua.

É uma emboscada. Os bandidos de antes estavam todos embrulhados em roupas padronizadas azul marinho e este não é diferente. No entanto, desta vez, Glenn tem dois motivos para estar mais atento.
Primeiro foi o fato de a silhueta pertencer a apenas uma pessoa. Por que apenas um? ele se perguntou. A segunda é que o olhar que espreitava do pano que cobre seu rosto é extraordinariamente aguçado e afiado. Glenn não sabe nada de combate, então julgar se eles são ou não guerreiros está além dele. No entanto, ele tinha visto um olhar como o deles uma vez antes.
Fora durante a autópsia de um paciente com a Doutora Cthulhy. Ela dissecou o corpo com calma e indiferença, sem uma única interrupção em sua concentração. Os olhos do bandido ali sozinho diante deles se assemelhavam aos da Cthulhy naquele dia.
Em outras palavras, o olhar que os observa agora pertence a alguém que tem experiência com dissecação humana.
O barco lentamente se aproximou das escadas.
O bandido não parece exatamente como se fosse obstruí-los. Kunai saiu cuidadosamente do barco, seguida pelo Glenn e a Sapphee. Então, finalmente, Skadi desembarcou da gôndola.

[Você parece o líder dos comerciantes de escravos], disse Kunai, preparando sua espada curta.
[Eu não me lembro de ter vendido nenhum escravo. O que vendemos são ovos de monstros. Nós não vendemos ou compramos monstros ou humanos] (Líder)
[Então você é o líder] (Kunai)
[Sim] (Líder)

Pelo que o Glenn pode dizer, o homem é humano.
Apesar de seu status como líder dos bandidos, seu físico é bastante esbelto. Ele não emite o ar de um tipo de criminoso rude e barulhento. Se o Glenn tivesse que descrevê-lo, ele parecia um olheiro ou um agente disfarçado — como um espião. Ou, no mínimo, um soldado que faz esse tipo de trabalho.

[Invasão ilegal nas Hidrovias, sequestro e aprisionamento de harpias, e ainda por cima a venda ilegal de ovos. Há muitas coisas que eu gostaria de perguntar a você], disse Kunai.
[Tudo o que estamos fazendo é proteger os monstros que não têm para onde ir e criá-los], disse o líder. [Quanto aos ovos, bem, temos que ganhar dinheiro de alguma forma, certo? Afinal, em tempos de paz, ex-mercenários têm dificuldade em encontrar emprego] (Líder)
[A Câmara Municipal vai fazer você trabalhar até o osso. Lindworm está em reforma, para tornar a cidade um lugar agradável para se viver. As equipes de construção estão sempre procurando trabalhadores] (Kunai)
[Oh. E quanto é o salário?] (Líder)
[Mais que um criminoso mereça] (Kunai)

O homem deu uma bufada. Parece que ele nunca teve a intenção de aceitar sua oferta. Kunai lentamente diminuiu a distância entre eles, enquanto protegendo o Glenn e os outros atrás dela. Para ter certeza de seu caminho nos degraus de pedra, ela mudou de posição em relação ao líder.

[Infelizmente, este é o fim da linha], disse ele. [Eu não vou tirar sua vida, mas esteja preparada para alguma dor] (Líder)
[Que bom você dizer isso. Bem, não é que eu tenha uma vida que possa ser tirada, de qualquer maneira], ela disse com uma risada. Então ela falou com a Skadi. [Lady Dragonesa! Agora é a hora! Glenn e Sapphee — vocês também vão! Eu vou lidar com este!] (Kunai)
[Você acha que eu vou deixar vocês irem?!] (Líder)

O líder imediatamente deu um passo em direção a eles. No mesmo momento, Kunai se lançou sobre ele. Ela segurou seus braços e tentou empurrá-lo na água. Eles lutaram um contra o outro pela supremacia, mas a Kunai torceu seu corpo e garantiu um caminho para o Glenn e os outros.

[Vão! Depressa!] (Kunai)
[Doutor, por aqui!], Sapphee disse para o Glenn, enquanto a Skadi assumia a liderança e subia as escadas. Sua cauda de dragão apareceu por baixo da bainha de seu manto. Suas escamas douradas balançavam como uma luz guia. Confiando nisso, Glenn e Sapphee a seguiram.

Enquanto o Glenn subia as escadas, ele olhou de volta para as figuras travadas em batalha e gritou: [Senhorita Kunai, tenha cuidado!] (Glenn)
[Não precisa se preocupar!], ela disse.

Os dois estão próximos, trocando golpe após golpe com suas espadas curtas, mas a Kunai parece estar indo bem o suficiente para poder dar uma resposta adequada ao Glenn.

[Um cadáver não pode morrer!], ela disse. [Graças a este médico que me costurou perfeitamente, meu braço está no auge do desempenho! Não se preocupe - vá!] (Kunai)
[Bem, então], o líder disse. [Desta vez vou me certificar de cortar você e afundá-la no fundo dos canais!] (Chefe)

Glenn subiu as escadas, guiado pela Skadi, e entrou em um prédio de aparência abandonada. Ele pensou distraidamente que pescar os pedaços do corpo da Kunai nos canais parecia um trabalho árduo.


❉ ❉ ❉



A destreza do líder é excepcional.
Como seria de esperar de um ex-mercenário, Kunai pensou consigo mesma, mordendo o lábio. Antes dessa missão, ela havia investigado o fato de que os traficantes de escravos eram um antigo grupo de mercenários que haviam perdido a profissão com a chegada da paz.
A guerra anterior tinha sido enorme em escala e durou muitos anos. Humanos e monstros tinham indivíduos que viviam e ganhavam seu pão diário com a própria guerra. Em Lindworm, muitos dos ex-soldados monstros se tornaram lutadores da arena, mas essa opção não se estendeu a outras regiões. Kunai pode ver como a venda de ovos de monstros ilegais e trabalhos semelhantes fazem uso das antigas habilidades dos bandidos como mercenários. Na verdade, eles provavelmente saudaram a luta e a violência que o trabalho lhes trouxe.
Kunai e o líder trocam golpes no crepúsculo. Kunai pode ver bem à noite, mas o líder parece estar mais acostumado com as batalhas noturnas e evitou facilmente seus ataques.

[Você é um incômodo], o líder disse a Kunai. Perseguir obstinadamente os traficantes de escravos e descobrir esse esconderijo foi a conquista da Kunai. Naturalmente, os bandidos estão cientes disso e atacaram a Kunai inúmeras vezes. [Mesmo se quebrarmos seu braço ou arrancarmos sua perna], ele continuou, [você calmamente volta à vida. É uma pena - tenho certeza que se houvesse soldados como você durante a guerra, eles teriam trabalhado para nós] (Líder)
[Bem, pelo que eu sei, meu criador me fez originalmente como um pedido do exército], Kunai disse, mirando um chute forte com suas perneiras para quebrar sua postura.

O líder esquivou-se do golpe. Ele está acostumado a batalhas individuais e lutas que acontecem em áreas escuras e apertadas. Quebrar sua postura de frente parece uma tarefa impossível para a Kunai.

[Ele queria me transformar em um soldado que não podia ser morto], ela explicou. [Infelizmente para ele, eu não atenderia às suas exigências - não tenho intenção de viver minha vida como uma soldado] (Kunai)
[E ainda assim você é uma guarda-costas. Não é assim, senhorita morta-viva?] (Líder)
[Isso mesmo. Já que sou uma morta-viva, posso ignorar meu próprio corpo e me tornar o escudo da minha mestra!] (Kunai)

Kunai ergueu a espada acima da cabeça. Assim como ela havia dito ao Glenn, seu corpo está atualmente em ótimas condições. Seus movimentos são muito melhores do que da última vez que ela enfrentou os bandidos e foi tudo graças à sutura cuidadosa do Glenn.
No entanto, a coisa que suas suturas mais ajudaram foi a única coisa que a fazia sofrer mais. As vozes atormentadoras, consumistas e cheias de rancor que vinham de suas várias partes do corpo desapareceram quase inteiramente. A mudança não foi tal que ela não pudesse mais ouvi-los, as partes de seu corpo ainda lhe dizem interminavelmente de seus desejos. No entanto, Kunai agora é capaz de afastá-los.
Ela se perguntou o que tinha acontecido. Era como se as peças díspares que compunham seu corpo finalmente se unissem – como se ela finalmente tivesse se tornado ela mesma, unificada.
Kunai golpeou para baixo com sua espada curta. O líder dos bandidos evitou facilmente o golpe e contra-atacou com um chute circular. O braço direito da Kunai – aquele que havia sido costurado com nada além de músculos masculinos – aguentou o golpe com facilidade, embora ela não pudesse deixar de cambalear um pouco.
O líder aproveitou-se de seu deslize e atacou a Kunai cambaleante com três flashes de sua espada curta e afiada.

[Hyah!], no ar da noite, até sua respiração era como uma lâmina.

Ele parece pensar que ele tinha que bater nela de qualquer maneira que pudesse. Afinal, mesmo que seus golpes não acertassem, ele poderia forçá-la a entrar na água. Kunai desceu as escadas – mais um passo e se encontraria nas correntes rápidas do canal.
No entanto, mesmo que ela caísse no canal, ela não se afogaria. Dito isto, se ela caísse, o líder não hesitaria em perseguir a Skadi e os outros. Ela tem que evitar que isso aconteça, ela tem que parar este homem aqui, a qualquer custo.

[Hmph!], Kunai soltou um suspiro agudo e deu um passo à frente.

Liderando com a mão esquerda segurando a espada curta, ela disparou na frente do bandido, preparada para enfiar sua espada nele. Mas, naturalmente, naquele momento, uma torrente de raiva do líder veio correndo em direção a Kunai enquanto ele balançava sua espada.

[Tola!], ele gritou e sem hesitação, cortou com sua espada.

Com um terrível som de rasgo, o braço esquerdo da Kunai foi cortado no meio exato de seu antebraço. As suturas de má qualidade não se soltaram, o osso e o músculo em si foram dilacerados.
Tal golpe, sendo capaz de cortar o osso com apenas uma espada curta, deixou claro que as habilidades do homem estão longe de serem comuns. Por outro lado, muito tempo havia se passado desde a construção da Kunai – é possível que seus ossos estivessem apenas se deteriorando. O líder chutou o braço esquerdo decepado da Kunai com desprezo.
Com um respingo, a carne morta afundou nos canais. No entanto, Kunai permaneceu, olhando para nenhum outro lugar, a não ser para frente.

[Agora que você não tem sua arma—!] (Líder)
[Você é o tolo], Kunai interrompeu, nunca parando em sua corrida para a frente.

Ela deu outro passo — o passo decisivo final. Quando o líder dos bandidos percebeu isso, já era tarde demais.

[Você achou que um cadáver ficaria assustado com a perda de um braço ou arma?!] (Kunai)

Seu braço direito, reunido com o músculo de cinco homens adultos – incluindo o músculo retirado do cadáver de um assassino sanguinário – balançou para cima e deu um soco no queixo do bandido. Um soco nocaute inconfundível.
Desde seu tempo na arena, a arma de escolha da Kunai eram seus punhos – ela preferia lutar de mãos vazias. Para o líder dos bandidos, seu gancho foi definitivo. Sua cabeça balançou, e suas pernas balançaram instáveis.
Ela havia vencido – e ainda assim, no exato momento em que a Kunai pensou isso, ela percebeu que os olhos do bandido não estavam vazios com a morte. Sua espada está em sua mão também.

[Ma... Maldita seja!!], a voz do líder soou, raiva e dor entrelaçadas nela.

Apesar de tudo, sua habilidade brilhante não havia diminuído e agora, ele está mirando diretamente no pescoço da Kunai.
Embora nem a decapitação possa matá-la, seu pescoço contém uma vulnerabilidade - o pergaminho em sua nuca - o pergaminho de comando onde o encantamento de invocação de golem de carne está inscrito. Se estiver danificado, há a possibilidade de seu corpo se desligar completamente.
Ela se preparou para proteger o pergaminho se possível quando, naquele momento—

[Toooooommmaaaaaa essaaaaa!] (Lulala)

Um barulho alto ressoou, como um jorro de água descendo rio acima – pelo menos, foi o que pareceu para a Kunai.

[Blugh!] (Líder)

Em um instante, o corpo do líder foi jogado de lado. Não havia nada que ele pudesse ter feito para evitar o ataque, que veio diretamente para ele de seu ponto cego, uma direção que nem a Kunai nem o próprio líder haviam previsto.
O jato de água encharcou a Kunai também. Quanto ao líder, parece que tinha levado suas últimas forças para se levantar e executar o último ataque que ele havia mirado na Kunai. Na sequência do ataque surpresa, ele caiu na escada de pedra, completamente encharcado e incapaz de se mover. Kunai rapidamente o aliviou de sua espada curta.

[Honestamente!], disse uma voz do canal, a direção em que o ataque veio.

Kunai olhou e viu a Lulala, a cabeça saindo da superfície da água e as sobrancelhas franzidas de raiva.

[Jogar lixo nos canais é proibido!] ela disse. [Honestamente!] (Lulala)

Gentilmente, ela passou a Kunai seu braço perdido. A guarda-costas não conseguiu reprimir um sorriso irônico que surgiu em seu rosto diante da atitude brincalhona da Lulala em relação ao seu membro decepado.
Foi a Lulala quem lançou o ataque de água.

[É uma técnica bem estranha que você tem aí, Lulala], Kunai comentou.
[Huh? Isso?] ela disse. [Qualquer um pode fazer isso, certo?] (Lulala)

Lulala estendeu a mão o mais que pôde na superfície da água. Quando ela juntou os dedos, as teias membranosas entre elas se fecharam com força. Então ela drenou a água em sua mão e a espremeu com grande força, lançando uma quantidade inacreditável de água.

[Os humanos não podem fazer isso?] (Lulala)
[Bem, eles podem atirar água se juntarem as mãos, mas... não chega nem perto de tanto poder] (Kunai)
[Hmmm. Eu entendo, então – é porque eu tenho teias que eu posso lançar tanta água. Nada disso vaza, também] (Lulala)

Deve ser por isso, Kunai pensou.
O líder dos bandidos resistiu ao golpe da Kunai, inicialmente. E embora ele tenha finalmente caído inconsciente devido ao soco esmagador que a Kunai desferiu em seu queixo, ele ainda estava oscilando por um momento. Foi a força do jato de água da sereia que o empurrou para baixo, pouco antes dele perder a consciência.
Em outras palavras, Kunai foi salva graças à ajuda da Lulala.

[Obrigada, Lulala], ela disse.
[Eh heh heh!] (Lulala)
[No entanto], Kunai continuou, [por que você ainda está aqui? Você foi dita para fugir!] (Kunai)

Segurando a espada curta na boca, Kunai tirou a máscara do bandido. O pano comprido parece perfeito para amarrar alguém. Ela amarrou os dois braços dele, garantindo que ele não seria capaz de se mover facilmente mesmo se acordasse. Ela amarrou o pano de tal maneira que, se ele tentasse se soltar, quebraria os ossos ao fazê-lo.

[Você sabe o quão perigoso é aqui, certo? Tanto a Lady Dragonesa quanto eu já contamos com sua ajuda. É por isso que não queremos expô-la a nenhum perigo desnecessário. Entendeu?] (Kunai)
[M-mas, se eu não estivesse aqui, você estaria em perigo também!] (Lulala)
[Os riscos que eu assumo e os riscos que você assume têm consequências completamente diferentes. E quando eu relatar a situação, serei eu quem tem que se desculpar com a Lady Dragonesa e aquele médico por colocá-la em perigo] (Kunai)
[W-waaaaah!], Lulala ficou envergonhada. Parece que, embora ela não estivesse nem um pouco abalada pelo braço decepado, ela está com medo do tom de voz enfurecido da Kunai.

[Agora, é hora do sermão!] (Kunai)
[Waaaaah! Eu odeio isso!] (Lulala)
[Não seja infantil!], Kunai disse. [Olhe, se o pior acontecesse e você se machucasse, você tem ideia de como aquele médico ficaria preocupado?!] (Kunai)
[Huh...? Doutor Glenn ficaria...?], quando ela falou o nome dele, as bochechas da Lulala ficaram vermelhas. Sua atitude era distintamente diferente de apenas um momento antes.

Observando-a, Kunai sentiu algo também. Seu peito, afinal, tinha pertencido a uma jovem. Seu coração ainda anseia por histórias de amor e simpatiza com a Lulala. Os batimentos cardíacos latejantes que a Kunai sentia dentro de seu peito eram barulhentos, embora não sejam nada mais do que um truque de seus sentidos. O coração da Kunai parou de bater muito antes de ela ser criada. Mesmo assim, o coração obcecado por romance da jovem sentiu uma premonição de amor e – ainda ansiando pelo próprio amor – se recusou a parar de pulsar.
Não tinha nada a ver com as próprias emoções da Kunai. A jovem diante dela claramente não conseguia esconder sua paixão mesmo com a mera menção do nome do médico. Mas isso não significa que a Kunai pense nada dele. Bem. Talvez ela se sinta um pouco encantada.

[Depois que tudo estiver feito, você vai se desculpar adequadamente com minha Senhora e com o Doutor Glenn, entendeu?], Kunai disse.
[Okaaaay!] (Lulala)

No final, as emoções que levaram a Kunai a dar uma longa palestra na Lulala sobre suas ações evaporaram. Ela se sentiu exausta e se jogou onde está com um baque, soltando um longo suspiro.
Lulala nadou no canal por um tempo, mas ao se cansar, começou a cantarolar uma música. Sua forma enquanto ela cantarolava era mais apropriada para a cantora. O reflexo dourado de suas escamas ao luar encantou os olhos da Kunai, que suspirou.
Faz décadas desde que ela havia sido criada. Deixando de lado sua aparência, Kunai não é mais jovem – não mentalmente. Mas ao pensar no amor da jovem, um sorriso incomum surgiu no rosto da Kunai.
No entanto, ainda há assuntos urgentes a serem resolvidos.
Depois de verificar as restrições do líder mais uma vez, Kunai ordenou que a Lulala fugisse de vez, e então rapidamente seguiu a Skadi e os outros.


❉ ❉ ❉



Com a Skadi liderando o caminho, Glenn correu pelo esconderijo dos bandidos.
Além do líder, há várias sentinelas no esconderijo também. Mas todos foram nocauteados antes mesmo que pudessem brandir as armas em suas mãos.

[Hyah!], Sapphee exalou e empunhou sua cauda.

Lâmias são excelentes para ataques surpresa. O interior do esconderijo está mal iluminado, mas a Sapphee passou por ele como se estivessem lutando ao sol da tarde, brandindo o rabo como um chicote ou envolvendo-o no pescoço dos bandidos e estrangulando-os enquanto os forçava a cair no chão.
Por dentro, o esconderijo parecia muito com a frente de uma fortaleza. Armas foram colocadas em todos os lugares, e havia sentinelas postadas nas passagens. Nocauteando os guardas com sua cauda, Sapphee e os outros continuaram mais para dentro.

[Este lugar é bem grande...] (Glenn)
[É porque as favelas foram completamente afundadas na água], disse Sapphee. [É difícil entender quanto espaço em excesso existe acima da água. Tanto espaço negligenciado não deveria ser a norma... E para piorar as coisas, os bandidos o têm usado para atender às suas próprias necessidades] (Sapphee)

Glenn pareceu ouvir um ar de ironia nas palavras da Sapphee. Correndo na frente deles, Skadi não pareceu prestar atenção à conversa enquanto balançava sua cauda dourada para frente e para trás, como uma guia dizendo ao Glenn e a Sapphee para onde ir.
Virando o corredor, Glenn e os outros continuaram correndo.
O interior do esconderijo tinha sido claramente aprovisionado e equipado em preparação para um ataque de uma força externa. As armas que podem ser encontradas em todos os lugares apontam para isso. Por outro lado, porém, o número de guardas é claramente baixo. Quando eles ouviram o que pareciam vozes raivosas à distância, Glenn imaginou que a Patrulha da Guarda estava avançando com um ataque na frente do esconderijo.
Como os bandidos estão com as mãos ocupadas respondendo ao ataque da frente, não perceberam a Skadi entrando pela entrada dos fundos do esconderijo, pelas Hidrovias. Bem, na verdade, o líder dos bandidos havia notado, mas o Glenn tem certeza de que ele será mantido distante pela Kunai.
Quando a Skadi lançou um ataque surpresa, ela também brandiu sua cauda para lutar. Espreitando por baixo de seu manto, ela fez chover ataques em um sentinela e o nocauteou antes que ele pudesse fazer um som. Skadi Dragenfelt, segundo rumores de não ter rivais na arena, mostrou a ele sua imensa habilidade de luta. Embora seus oponentes sejam bandidos, Glenn ainda não conseguia deixar de se preocupar com eles.
Com a ajuda da lâmia e da dragão, Glenn chegou às profundezas do esconderijo dos bandidos sem dificuldade.

[... Isso é?], ele perguntou.

Com o rosto escondido como sempre, Skadi deu um leve aceno de cabeça. Além de ser incapaz de ler suas emoções, Glenn não consegue se comunicar com ela através da conversa, então entender suas intenções está se mostrando difícil.
Resolvido, Glenn abriu a porta.
O quarto além está escuro. A única iluminação vem de uma lâmpada pendurada no teto. Na falta de óleo, é uma fonte de luz bastante fraca. A área iluminada é pequena, e olhos assustados brilham do outro lado da escuridão.
É um grupo de meninas, elas olharam para o Glenn com ombros rígidos. Elas estão no meio da adolescência, todas parecem ter mais ou menos a mesma idade da Lulala ou um pouco mais jovens. À primeira vista, os monstros parecem praticamente humanos, mas suas mãos são exatamente como as asas de um pássaro. O fato de muitas delas serem bem pequenas é uma característica distintiva das harpias, já que seu período de crescimento geralmente ocorre por volta dos quinze anos.
De acordo com o conhecimento do Glenn sobre o assunto, é mais ou menos na mesma época em que começam a ovular. Elas provavelmente são todas da mesma idade, já que ser da mesma idade torna conveniente para os bandidos fugir com elas. Também é possível que as pessoas que compram os ovos dos bandidos queiram os ovos das meninas no meio da adolescência.
O pensamento de tudo isso deixou o Glenn nauseado.
Antes de vir aqui, ele estava pensando que poderia ter algo em comum com o tipo de pessoa que compraria esses ovos de harpia. Mas quando ele olhou para as jovens harpias, assustadas e trancadas neste quarto escuro, ele sentiu raiva e desgosto crescerem dentro dele. Sentir tanta fúria provou ao Glenn que ele ainda é, de fato, um médico.
Graças a Deus, ele pensou. Ele ainda pode abrir o peito e se declarar aliado dessas garotas harpias.

[Não precisam ter medo], Sapphee cumprimentou as meninas com um sorriso. Assim como na clínica, a expressão que ela usa para aliviar os pacientes acalma o coração de todos que a veem. [Esta é a Senhorita Skadi Dragenfelt], disse Sapphee. [Ela veio do Conselho Municipal de Lindworm para resgatar todas vocês] (Sapphee)

Skadi inclinou levemente a cabeça, mas seu rosto permaneceu oculto. Glenn se perguntou se as harpias confiariam na Skadi assim. Ele não tem certeza do quanto as harpias sabem sobre a Skadi para começar, tendo sido sequestradas de lugares distantes e trazidas para cá.
Como o Glenn esperava, eles ainda parecem confusas. A harpia que parecia ser a mais velha entre elas levantou a cabeça ligeiramente.

[Vocês vieram para nos salvar?] (Harpia)
[Sim], disse Sapphee. [Agora, a Patrulha da Guarda está invadindo. Vocês estão bem agora] (Sapphee)

Com toda a honestidade, Glenn pensou que os guardas provavelmente ainda estavam no meio de trazer o esconderijo sob seu controle, e provavelmente ainda há bandidos ao redor, mas não há necessidade de dizer isso às jovens harpias.
Enquanto a Sapphee cumprimentava as harpias, Glenn as observava. Ele esperava que elas estivessem em um estado muito pior, tendo sido presas, mas suas roupas não parecem ser diferentes das roupas que a maioria dos cidadãos de Lindworm usa. O quarto em si está perfeitamente limpo, e parece que as harpias estão tomando banho regularmente, já que ele não viu sujeira ou suor em seus cabelos ou em sua pele. Afinal, eles estão nas Hidrovias, então conseguiriam a quantidade de água que quisessem e o banho é um ritual necessário para as harpias. Manter suas penas limpas é uma parte muito importante da vida diária de uma harpia.
Assim, parece que quem cuidou de sua higiene estava atento aos detalhes. Embora seus sequestradores sejam bandidos, o cuidado que tiveram com suas prisioneiras foi completo. Glenn estava, reconhecidamente, um pouco surpreso.
No entanto, ele não podia ignorar o desgaste das penas das harpias. Não havia dúvida de que o dano psicológico de sua prisão está se manifestando fisicamente. As harpias não têm os óleos e gorduras que normalmente seriam secretados em suas asas e, como tal, as próprias penas foram danificadas.
Mesmo assim, embora tudo seja melhor do que o Glenn pensou que seria, ele chegou à conclusão de que as harpias não estão saudáveis.

A harpia mais velha falou. [Hum, com licença...] (Harpia)
[Sim?], Glenn perguntou.
[Essa garota, ela, hum, disse que seu estômago está doendo...], ela abriu um pequeno espaço e o Glenn viu que ela estava escondendo as harpias mais jovens atrás de suas costas, como se ela as estivesse protegendo. Ele pensou que o fato de ela dizer isso a eles era a prova de que ela havia confiado neles.

No centro de onde as harpias estão amontoadas, seus corpos rígidos, uma menina especialmente pequena está agachada no chão, segurando seu estômago. Seu rosto está terrivelmente pálido, Glenn pode dizer, mesmo à luz fraca do abajur. Ele imediatamente se ajoelhou ao lado dela para observar sua condição.

[Sapphee, traga-me a luz] (Glenn)
[Okay] (Sapphee)

Sapphee ergueu a lâmpada pendurada no teto com a cauda. Ela moveu a fonte de luz para tornar mais fácil para o Glenn examinar a garota.

[Ugh... Oww...], a harpia choramingou
[Você está bem?], Glenn perguntou. [Aonde dói?] (Glenn)

A harpia tinha um suor gorduroso aparecendo em sua testa. Ela está mordendo o lábio de dor, sua expressão de agonia não é normal. Glenn percebeu que algo não estava certo e sentiu que fazer perguntas à garota não o levaria muito longe. Então, em vez disso, ele dirigiu suas perguntas para a harpia mais velha.

[Quando ela se queixou da dor pela primeira vez?] (Glenn)
[Huh...? Hoje, um pouco depois do almoço... Na verdade, não - ela só começou a sentir tanta dor há pouco tempo...] (Harpia)
[Perdoe-me. Vou te deitar um pouco], Glenn disse para a garotinha.

Entre a observação atenta das outras harpias, Glenn deitou a paciente de lado. Ao fazê-lo, Glenn imediatamente notou que seu abdômen está inchado, como se ela tivesse acabado de comer.

[Sapphee, pano!] (Glenn)
[Sim, doutor... um cobertor está bem?] (Sapphee)
[Isso é bom. Obrigada!] (Glenn)

Glenn pegou o cobertor da Sapphee e rapidamente o usou para cobrir a jovem harpia. Ao mesmo tempo, ele tirou um pedaço limpo de pano de algodão de sua bolsa.

[Morda isso], ele disse à harpia.
[Nh... Hnghh...] (Harpia Jovem)

Glenn forçou o pano na boca da harpia, dando-lhe algo que ela poderia morder, para que ela não mordesse a língua pela dor excessiva.

[Desculpe. Vou sentir em torno de seu estômago. Levante a mão se sentir alguma dor] (Glenn)
[Ngh...Nrgh!] (Harpia Jovem)

Glenn não sabe o quanto do que ele está dizendo a está afetando. Ela poderia estar ouvindo, mas parece que ela não tem a compostura para responder a ele.

[Com licença] (Glenn)

Glenn deslizou as mãos por baixo do cobertor que cobria a harpia e sentiu seu estômago.
É um inchaço, afinal, e a distensão de seu estômago parece estranhamente firme. Com isso, Glenn foi capaz de confirmar que seu inchaço não foi causado por uma anormalidade no estômago e nos intestinos. A firmeza realmente parece familiar. Parece abranger desde seu abdômen, até o meio de suas pernas.

[Nggggh... Nh! Hgnh...] (Harpia Jovem)
[Está bem. Vai ficar tudo bem], Glenn a tranquilizou, pensando rapidamente.

Uma jovem harpia, feita prisioneira, cujos ovos estão sendo vendidos ilegalmente...
Embora suas condições de vida sejam melhores do que ele previu, sua vida em cativeiro é certamente uma grande fonte de estresse. As penas ásperas e grosseiras das harpias provam isso.

[Doutor? O que você acha...?], Sapphee perguntou.
[Eu entendi!], ele exclamou. [Seu oviduto está bloqueado. Tornou-se impactado] (Glenn)

Com as palavras desconhecidas, Skadi silenciosamente inclinou a cabeça para o lado. Glenn percebeu que seu gesto confuso é provável porque é a primeira vez que ela via algo desse tipo.

[Um oviduto impactado é uma condição encontrada em pequenos pássaros e cobras], ele explicou. [É quando o estresse ou outros tipos de dificuldades impedem que seus óvulos saiam suavemente, fazendo com que eles se acumulem dentro do corpo. Naturalmente, a condição também pode ser vista em lâmias e harpias e outras espécies de monstros que põem ovos] (Glenn)

Os dragões também nascem de ovos, mas talvez por serem criaturas tão poderosas, Glenn imaginou que não precisavam lidar com ovidutos impactados e coisas do gênero.

[Há uma série de sintomas], continuou ele, [desde inchaço causado pelo oviduto bloqueado até dor intensa. Nos piores casos, o oviduto pode se romper ou os ovos dentro do oviduto podem estourar, causando a morte. É um distúrbio muito perigoso] (Glenn)

Naturalmente, durante a vida diária normal de uma harpia, ela nunca experimentaria esse tipo de estresse. Glenn tem certeza de que a condição da garota é resultado do estresse acumulado em seu corpo, devido à sua prisão. Considerando a intensidade de sua dor, ficou claro que o Glenn precisa forçar a descarga dos óvulos – e imediatamente. Não há como o Glenn trazer a paciente de volta à clínica em seu estado atual. Além disso, eles estão em cima das Hidrovias – até a Kunai havia dito que não havia como eles voltarem.

[Vou começar o tratamento aqui], disse Glenn.
[Doutor?] (Sapphee)
[Sapphee. Fique de olho na área com a senhorita Skadi] (Glenn)

Sem pensar duas vezes, Glenn tirou as roupas da harpia. Ele tentou escondê-la sob o cobertor o máximo que pôde, tentou não olhar para seu corpo nu, mas ainda assim tirou tudo o que ela está usando sem hesitar, incluindo a calcinha. Como a paciente não conseguia se mover sozinha, Glenn teve que despi-la ele mesmo.

[Vou massagear sua barriga], ele disse para ela. [Ficará tudo bem. Seu corpo será capaz de botar ovos corretamente. Fique calma] (Glenn)

Glenn abriu as pernas da harpia e a fez ficar em uma posição adequada para botar ovos, então se sentou diante dela.
Com a área entre as pernas escondida pelo cobertor daqueles ao seu redor, Glenn tocou lentamente sua barriga nua.

[Inspire — sim, assim. Agora expire lentamente. É isso. Relaxe] (Glenn)
[Doutor], havia tensão nas palavras da Sapphee.

Do lado de fora da sala, Glenn pode ouvir as vozes raivosas dos homens e os sons de vários pés.

[Doutor, do lado de fora - os bandidos] (Sapphee)

Glenn está concentrado demais para ouvir o aviso da Sapphee. Esfregando a barriga da harpia e conversando cuidadosamente com ela, ele já está absorto em pensamentos de como salvar sua vida.


❉ ❉ ❉



Algumas doenças são incuráveis.
Por mais médico que alguém possa ser, existem doenças incuráveis que absolutamente não podem ser tratadas. Uma dessas doenças é a morte. Tratar uma doença fatal não está ao alcance de um médico, embora haja lendas de médicos que transcendem a própria morte e provocam o deus do submundo.
Sapphee está sofrendo de uma doença incurável.
Ela não contou ao Glenn. É impossível para o Glenn ou mesmo sua mestra, Cthulhy, tratar sua doença. Como tal, não havia necessidade de ela dizer nada sobre isso.

[Hyah!], ela brandiu sua cauda orgulhosa para os bandidos.

Foi uma confusão total. O ataque da frente pela Patrulha da Guarda havia deixado os bandidos em pânico. Eles planejavam fugir pelas Hidrovias, mas os barcos na entrada dos fundos foram deixados à deriva pela Kunai. Sem saber disso, no entanto, os bandidos invadiram o quarto das harpias para tentar trazê-las todas com eles enquanto escapavam.
Como fonte das preciosas mercadorias do bandido, as harpias são importantes para os bandidos. Eles tinham vindo para levar de volta as harpias de qualquer maneira que pudessem.

[Hmph!], Sapphee balançou sua cauda robusta e deu um golpe nos bandidos que invadiram a sala.

De forma semelhante, Skadi se jogou em um dos bandidos e o mandou voando. Ela o atirou contra a parede com uma força que seria impossível imaginar vindo de seu corpo minúsculo. Sapphee supôs que nada menos era de se esperar de um membro do povo dragão.
Enquanto a Sapphee repelia os bandidos, ela olhou para o Glenn. Ele havia aberto as pernas da harpia e tentava desesperadamente forçá-la a botar os ovos que estão presos dentro dela. Ele está massageando seu estômago e pingando óleo entre suas pernas como lubrificante para descarregar com força o ovo de casca dura.



Ele nem está ciente dos bandidos entrando na sala. Completamente e obstinadamente focado no tratamento, ele não prestou atenção ao seu entorno.
Claro, isso significa que ele está completamente indefeso. Sapphee tem certeza de que se ela e a Skadi não estivessem lá, ele teria sido rapidamente esfaqueado por uma das espadas curtas dos bandidos.

Doutor Glenn...

Sapphee se esquivou com agilidade do golpe de um bandido.
Os movimentos do bandido eram astutos. Certamente porque ele sabia que sua oponente é uma lâmia, ele se recusou a baixar a guarda. Ele lançou outro ataque com sua espada curta. Sapphee afastou a lâmina com a palma da mão, e com a postura do bandido assim quebrada, ela lançou um ataque empurrando a palma da mão em seu estômago.
Quando ele desmaiou, incapaz de suportar o ataque, Sapphee o atingiu com a cauda para o golpe final.
Ela se perguntou o que o Glenn pensaria, olhando para sua série de ataques.

... Doutor Glenn!

Atrás dela, ela sentiu uma intenção de matar – matar o Glenn!
O bandido provavelmente pensou que pegaria o Glenn de surpresa, mas a Sapphee percebeu o que estava acontecendo. Ela imobilizou os pulsos do bandido com as mãos nuas e enrolou o rabo nos pulsos dele. Ela ergueu o bandido, torcendo o rabo, e o jogou contra o chão.
Seus movimentos claramente não eram os de uma amadora. Ela pode dizer que, ao lado dela, Skadi está olhando para ela com surpresa. Mesmo através de seu véu, a dragão provavelmente reconheceu que os movimentos da Sapphee são os de uma guerreira – e não apenas isso, mas que ela é uma guerreira que se destaca em batalhas onde está em menor número.
Enquanto ela lutava, Sapphee pensou no motivo pelo qual ela foi capaz de repelir o grupo de bandidos.
A família Neikes é conhecida entre os monstros por ser uma família de farmacêuticos famosos. As lâmias são bem versada na preparação de drogas por gerações. Mas, de outra perspectiva, significa que eles também são excelentes na fabricação de venenos.
Muitas pessoas consideram o veneno e as drogas medicinais como coisas totalmente separadas. No entanto, drogas e remédios têm essencialmente a mesma estrutura básica. Se apenas uma etapa desse errado no processo de criação de um medicamento, ele pode facilmente se transformar em algo tóxico e prejudicial. Mesmo o remédio adequado pode se tornar tóxico se a dosagem for muito alta.
A maioria das ervas medicinais usadas em anestesia é associada a um alto risco de dependência. Uma droga pode se tornar um veneno simplesmente mudando a forma como foi usada. Ela ser proficiente com a medicina significa, portanto, que também é proficiente com veneno.
A família Neikes vagou pelo território dos monstros criando remédios e vendendo-os – mas eles também realizavam missões para assassinar pessoas importantes como assassinos, usando seus venenos.
Comerciantes de remédios na superfície. Assassinos nos bastidores. Esse tinha sido o negócio da família Neikes por gerações.
A capacidade única das lâmias de sentir as pessoas pela temperatura do corpo em lugares escuros e as qualidades silenciosas, em constante mudança e versáteis de sua forma serpentina (que até possibilita que eles fiquem à espreita nos tetos) são características físicas distintas das lâmias que os tornavam adequados para serem assassinos.
Naturalmente, enquanto a Saphentite aprendia com sua mãe o conhecimento dos remédios feitos especialmente pela família Neikes, ela também foi ensinada a lidar com os venenos e as técnicas de combate corpo a corpo usadas pelos assassinos.
Quando a guerra estava no auge, as lâmias da família Neikes usavam seu trabalho de venda de remédios como cobertura para vagar de campo de batalha em campo de batalha, assassinando secretamente pessoas essenciais ao esforço de guerra humano. Não importa o tamanho de um exército, a morte de seus comandantes e generais famosos diminuiria muito sua força de combate.
A própria Saphentite praticamente nunca utilizou as técnicas de assassinato que aprendeu. A guerra terminou quando ela ainda era criança.
Houve apenas uma ocasião em que suas técnicas de assassinato foram necessárias, mas mesmo assim ela não as usou.
No passado, quando sua família estava trocando reféns com a família Litbeit, ela foi enviada para os Litbeit como refém apenas na superfície. Aparentemente, a troca fazia parte das negociações entre a família Neikes e a família Litbeit para estabelecer uma rota comercial.
No entanto, a realidade da situação era diferente.
Se as negociações tivessem falhado, o papel da Sapphee teria sido matar os humanos da família Litbeit, a fim de apagar todas as evidências de que qualquer negociação já tivesse ocorrido. No final, tudo avançou e ela nunca teve que usar suas habilidades como assassina, mas...
Sapphee se perguntou. Mesmo que suas habilidades como assassina realmente se tornassem necessárias, ela realmente seria capaz de matar os humanos da família Litbeit? Sofrendo de sua doença incurável, ela realmente seria capaz de fazer isso?
Um dos bandidos correu direto para o espaço da Sapphee, espada curta na mão.

[Devagar demais!], ela disse e, usando sua própria cauda como escudo, bloqueou o ataque. As orgulhosas escamas brancas em sua cauda poderiam impedir um ataque de uma pequena espada curta. A lâmina cortou um pouco suas escamas, dando a Sapphee uma leve pontada de dor - mas no máximo era como a dor que se tem ao ser esfaqueado com uma lasca sob a unha. Sapphee não se preocupou com o ataque e, inversamente, balançou um contra-ataque no bandido com a cauda. Ele recuou quando sua espada foi arrebatada em seu aperto.
O bandido foi facilmente derrubado com um golpe rápido na cabeça.

[Isso foi... o último deles?!], ela se perguntou em voz alta

Não, ela pensou, não acabou.

Os bandidos entraram um atrás do outro. Sapphee não sabia exatamente quantos bandidos o esconderijo contém, mas ela e a Skadi já tinham lidado com cerca de dez deles, mas mais ainda estão entrando pela porta.
No entanto, naquele momento, Sapphee sentiu sua visão tremer violentamente.

[Eh?!... Huh?!] (Sapphee)

Ela tinha certeza de que não havia sido atingida por nenhum ataque.
E, no entanto, sua força havia deixado seu corpo. Ela tentou dizer alguma coisa, mas sua língua está dormente e não se move.
Sapphee olhou para a espada ainda perfurando sua cauda. A lâmina está coberta com alguma coisa – um fato que ela não tinha percebido até então.

Porcaria...! Está coberta de veneno!

Para sua batalha no esconderijo apertado, os bandidos empunhando espadas curtas cobriram suas lâminas com veneno.
Era uma suposição que deveria ter chegado a ela naturalmente. Com sua consciência ficando fraca, ela desesperadamente estendeu as mãos. Glenn está um pouco além de seu alcance, totalmente focado em tratar a garota harpia.

Glenn Litbeit.
Desde que foi enviada para sua família como refém, Glenn e Sapphee estão ligados pelo destino.

Doutor... Corra!

Glenn estava desesperado para salvar a harpia. Não importa quantos bandidos entrassem na sala, ele não prestava atenção neles. Sapphee tentou levantar a voz e chamá-lo, mas sua língua desnecessariamente longa não se moveu nem um pouco. Ela não pode avisá-lo.
Sapphee se perguntou se o veneno estava invadindo seu cérebro.
Mesmo em momentos como este, ela pensa consigo mesma que o Glenn parece legal, totalmente concentrado no tratamento com aquela expressão séria dele. Quando a cor desapareceu de sua mente, a forma do Glenn queimou em suas retinas até o momento em que ela perdeu a consciência.

Há duas doenças que nem um médico pode curar.
A primeira é uma doença fatal. A outra é uma febre provocada pelo amor.
De todos os muitos médicos habilidosos que existiram em todo o mundo, não havia um único registro de alguém tratando a doença do amor. Sapphee sabe muito bem que a febre intensa que o Glenn provoca nela é uma doença que nem mesmo ele seria capaz de tratar.
Mas tudo bem. Ela não quer ser curada.

Tags: Leia mangás Doutor Caso 04 traduzidos para o português, Doutor Caso 04 histórias em português, leia Caso 04 online, Caso 04 história, Doutor Caso 04 capítulo, tradução de alta qualidade, Doutor último lançamento, , AmonRA

Recomendação

Comentários (0)