- Capítulo 186

Todos os capítulos estão em

Leia a Novel Mitsuha Capítulo 186 mais recente em português Blog do Amon Novels. Novel Mitsuha em português é sempre atualizado em Blog do Amon Novels. Não se esqueça de ler outras atualizações de nossas histórias. Lista de novels Blog do Amon Novels está no menu Lista de Light Novels.

Tenha uma boa leitura

Servidor Arquivo Qualidade Link
#1 Drive PDF HD Baixar







Capítulo 186 - Contra-Ataque 2




「Como está indo?」 (Mitsuha)
「Sim. Comerciantes que parecem estar conduzindo investigações independentes, criminosos que provavelmente receberão empregos de 『Comerciantes que parecem propensos a perpetrar algo』 e comerciantes cujos aprendizes ou vendedores não estavam na loja ou não voltaram para casa na noite daquele dia... contratei pessoas para investigá-los, e há três lugares suspeitos... e depois de mais investigações, listei os lugares onde a segurança de seu depósito de repente se tornou mais rígida e os lugares que morderam a informação falsa de que há alguém que quer comprar os nossos produtos via rotas obscuras a 4 vezes acima do preço, depois de estreitá-los, tem vários locais que tenho quase a certeza...」 (Rephilia)

Eu sorri depois de ouvir os relatórios da Rephilia.

Sim, o dinheiro existe para que possamos tirar o melhor proveito dele. É inútil se você não usá-lo quando deve!
Normalmente, você pode esperar até a liquidação pela metade do preço às 8:30. Mas, quando você deve usá-lo, use-o sem hesitação. É assim que uma boa mulher gasta dinheiro!

「Mas, infelizmente, há apenas evidências circunstanciais e nenhuma evidência sólida...」 (Rephilia)

Rephilia lamentavelmente diz isso...

Ah, isso não é necessário」 (Mitsuha)
Eh?」 (Rephilia)

Rephilia responde com uma expressão intrigada...
Sim, está tudo bem, desde que haja 『o fato de que estou convencida』.
Não há necessidade de convencer mais ninguém.

A Requerente, eu.
A promotor, eu.
A juíza, eu.
A Carrasca, eu.
Quem decidiu?
Com certeza eu.
... Eu, a juiza.
Mickey Spillane?
Não, não, deveria ser Haruhiko Oyabu. Afinal, é uma vingança. (NT: a vingança é o tema principal das obras de Haruhiko Oyabu, ou seja, Juventude da Besta)


✪ ✪ ✪ ✪ ✪



Tarde da noite.
É a chamada 『a calada da noite』.
Eu me transferi para o topo do prédio adjacente ao local de destino.
E se você olhar de perto para o local de destino...
Há um armazém de aparência sólida atrás de um prédio de loja. Ao redor do armazém, há cinco a seis guardas de segurança.
Ninguém parece estar dormindo e todos parecem estar em guarda.
Bem, no momento estou deitada de bruços no telhado do prédio ao lado deste e, além disso, não há outra luz além da luz das estrelas, mesmo que eles olhem aqui, eles nunca vão me encontrar.

Ter tantos guardas fora do armazém significa que é seguro presumir que ninguém está dentro. Se você tem pessoas dentro, não precisa colocar tantas pessoas fora. Isto é, a menos que haja 20 ladrões invadindo.
Talvez não seja para evitar que as mercadorias no armazém sejam roubadas, mas para evitar que qualquer coisa dentro seja vista ou examinada.
Normalmente, os guardas se revezam na vigília noturna e fazem um barulho alto para informar ao resto dos guardas que estão dormindo se encontraram um ladrão. Eles não são instruídos a lutar contra o ladrão sozinhos.
E a maior parte dos vigias noturnos ficariam no prédio principal, onde o cofre e o quarto da família do comerciante estão localizados, eles apenas patrulham o depósito regularmente.
... é por isso que os seguranças do 『Comércio Rephilia』 foram facilmente neutralizados. Eles foram emboscados durante a patrulha e neutralizados antes que tivessem a chance de gritar. E os seguranças que vieram verificar também foram neutralizados. Assim, o prédio principal e o escritório de segurança foram suprimidos e, depois disso, os ladrões fizeram o que quiseram.

Como a loja e o depósito do 『Comércio Rephilia』 estão alugados, o bairro residencial é pequeno e a maioria dos funcionários são trabalhadores e não moram lá, então não há muitos guardas com força de combate decente. Além disso, não valeria a pena se os seguranças fossem mortos por terem resistido mal. Se você acha que é impossível, desista imediatamente, sem qualquer resistência.
Essa não é uma decisão errada e, mesmo no Japão moderno, os vendedores das lojas são treinados para que devam obedientemente dar o dinheiro em caso de roubo qualificado. Ter um funcionário morto causará mais danos à loja do que perder um pouco da receita das vendas...
Bem, de qualquer maneira, os guardas não parecem ter a chave do armazém. É porque o comerciante não confia nos guardas ou porque seria inconveniente se vissem o conteúdo do armazém...

Então, dos degraus de pedra na entrada do armazém, adivinhei a altura do andar interno e me transferi para lá. Mesmo que o espaço em si não seja visível, não há problema se eu puder reconhecer claramente as coordenadas do espaço.

... breu.

Eu me pergunto se as janelas de iluminação estão fechadas...
Bem, eu acho que a água da chuva, insetos, pragas, etc. entrariam se elas estivessem sempre abertos...
Tirei a luz LED ultrapequena do meu bolso...
Também preparei um bastão de luz para reduzir o vazamento de luz, mas a luz LED seria adequada nessa situação. Mesmo que os guardas sejam alertados, eles devem levar algum tempo para abrir a porta, então eu só tenho que me transferir antes que eles entrem.

E eu olhei em volta...
Sim, aí estão eles!!

Além dos estoques comuns, há pilhas aleatórias de produtos do Território Yamano... os produtos foram comprados na Terra, mas foram reembalados em nosso território, porque as embalagens originais são OOPArts aqui... tem muita embalagem com a marca do Território Yamano...
Parece que eles estão tentando se livrar das evidências e que estão reembalando as mercadorias com outros sacos, mas ainda não foi concluído. E, aparentemente, eles querem aumentar a quantidade da mistura, para que saibam que esse não é o nosso produto.
Eu me pergunto se é por isso que eles não estão trabalhando à noite. Já que a escuridão aumenta a probabilidade de erros. Ou é porque eles só querem economizar óleo e velas?

Bem, não importa. Eu confirmei o culpado. Isso é tudo.
Tudo bem, vamos fazer isso...

Transferir!

Transferi as mercadorias para o depósito Yamano em uma fração de segundo.
Claro, transferi tudo que estava no depósito, não apenas o que foi retirado do depósito do 『Comércio Rephilia』.
Quem priva deve estar preparado para ser privado!
... Não, não importa o quão preparados eles estejam, ser privado ainda é terrível.

A segurança deste armazém era estrita, por isso investigamos este primeiro, mas na verdade este não é o único. Então, vamos continuar para os outros armazéns!

Talvez tudo o que foi tirado de nós tenha sido armazenado aqui, mas bem, há um ditado que diz, você deve aproveitar a oportunidade, se ela surgir.
E depois de ter transferido todo o conteúdo de todos os depósitos, finalmente...

『Transfira uma parte das paredes de todos os armazéns!!』

Na mais escura das noites, uma pequena parte das paredes desapareceu silenciosamente em um instante.
A menos que alguém esteja olhando diretamente para ela, ninguém vai notar imediatamente.
E os guardas estão vigiando do lado de fora, eles não têm razão para olhar para a parede do armazém.
Os guardas provavelmente notarão a anomalia depois de algum tempo. Além disso, mesmo que eles tenham percebido imediatamente, não é um grande problema.
O tempo necessário para uma fuga não está relacionado no meu caso...

Com isso, a missão de hoje da Ladra Fantasma Mitsuha acabou!

Tags: Leia mangás Mitsuha Capítulo 186 traduzidos para o português, Mitsuha Capítulo 186 histórias em português, leia Capítulo 186 online, Capítulo 186 história, Mitsuha Capítulo 186 capítulo, tradução de alta qualidade, Mitsuha último lançamento, , AmonRA

Recomendação

Comentários (0)