- Capítulo 44

Todos os capítulos estão em

Leia a Novel Yuna Capítulo 44 mais recente em português Blog do Amon Novels. Novel Yuna em português é sempre atualizado em Blog do Amon Novels. Não se esqueça de ler outras atualizações de nossas histórias. Lista de novels Blog do Amon Novels está no menu Lista de Light Novels.

Tenha uma boa leitura

Servidor Arquivo Qualidade Link
#1 Drive PDF HD Baixar







Capítulo 44 - Perspectiva do Cliff (Senhor Feudal)





Nota do Autor: O capítulo desta vez possui uma parte demarcada com 『==========』, ela faz referência a um dos relatórios enviados ao Cliff com um conteúdo um pouco pesado então quem não quiser ler é só pular esta parte, ela não faz diferença na história, apenas relata 『sem censura』 o fim do relatório do mordomo.

*****


A quantidade de ovos parece estar aumentando gradualmente.
Quando fui para a aldeia, peguei mais pássaros.
Como é inconveniente fazer isso perto da aldeia, fui a um lugar a uma pequena distância da aldeia para pegá-las.
Graças a isso, o número de Cluckers aumentou para quase 300 e, além disso, os filhotes foram criados a partir dos ovos.

Em um dia desses, o senhor feudal, Cliff, bateu na porta da minha casa.

「Bem-vindo, Cliff-sama. Existe algo que você precisa?」 (Yuna)

Por enquanto, desde que ele é um senhor feudal, eu o cumprimentei educadamente.

「Yuna, há algo que eu quero te perguntar」 (Cliff)
「O que seria?」 (Yuna)
「Por que você não vende os ovos de Clucker para a minha casa?」 (Cliff)


***** Perspectiva do Cliff *****


Terminei o trabalho da manhã e fiz uma pequena pausa.
Embora seja apenas olhar e assinar alguns documentos, há muitos deles, então foi uma dor.
Enquanto eu estava descansando, o mordomo, Rondo, entrou no escritório.

「Desculpe-me por me intrometer durante o seu intervalo」 (Mordomo Rondo)
「O que é isso, negócio urgente?」 (Cliff)
「Não, não é sério, mas eu acho que é aconselhável que você ouça」 (Mordomo Rondo)

Se o Rondo disse isso, provavelmente não é nada sério, afinal, mas ainda é algo para se preocupar.

「Recentemente, ovos de Clucker começaram a entrar na cidade em grandes quantidades, mas é um pouco estranho」 (Mordomo Rondo)
「O que é estranho nisso?」 (Cliff)
「Sim, a princípio, não consegui descobrir de onde estavam circulando. Depois disso, se eu desse o nome da casa Foschurose, eles não me venderiam」 (Mordomo Rondo)
Haa? O que isto quer dizer?」 (Cliff)
「Toda vez que eu pergunto à pessoa encarregada de estocar os ingredientes, eu só recebo respostas vagas, e mesmo depois de passar algum tempo perguntando educadamente, eu não recebi uma resposta. Então, se eu for para as outras lojas normalmente, eu poderia obtê-lo, mas se eu o colocar como um pedido da família Foschurose, eles 『ficarão sem ovos』, 『seria impossível sem uma reserva』, ou eu simplesmente seria recusado」 (Mordomo Rondo)
「O que é isso?」 (Cliff)
「Além disso, ninguém quer vender ovos para a família Foschurose, não sei por quê. Mesmo se eu perguntar a Guilda dos Comerciantes, eles não parecem saber nada sobre isso. Não importa o que eu faça, não consigo uma resposta」 (Mordomo Rondo)

Não é como se fosse um problema se os ovos não puderem ser comidos, mas não me dá uma boa sensação.

「Não há nenhum trabalho urgente à tarde, certo? Você quer dar uma olhada na Guilda dos Comerciantes?」 (Mordomo Rondo)

Eu terminei o meu intervalo rapidamente e fui para a Guilda dos Comerciantes.
Embora eu não tenha feito nenhuma consulta, pude me encontrar com a Mestra da Guilda imediatamente.

「Bem, se não é o Cliff-sama. Que tipo de negócios você tem hoje?」 (Mylene)

A Mestra da Guilda da Guilda dos Comerciantes, Mylene-san, virou um sorriso desconfiado para mim.

「Hoje não estou aqui para falar sobre trabalho. Há algo que eu vim para perguntar pessoalmente」 (Cliff)
「É algo pessoal?」 (Mylene)
「É sobre a questão dos ovos de Clucker」 (Cliff)
「Sobre os ovos de Clucker, é isso?」 (Mylene)

Mylene repetiu a pergunta para mim sem mudar sua expressão.

「Está certa. Por que parece que ninguém quer vender ovos para mim?」 (Cliff)
「Não existe tal coisa」 (Mylene)
「Não minta. Há evidências」 (Cliff)
「Os ovos de Clucker são populares, então eles foram vendidos e eu não consegui comprar nenhum também, devido a um estouro de reservas antecipadas」 (Mylene)
「Um comerciante vendendo ovos disse a mesma coisa, você sabe」 (Cliff)
「Então, esse é o caso」 (Mylene)
「Você acha que eu vou concordar com isso?」 (Cliff)
「Algo como ovos, não é bom mesmo se você não comer, certo?」 (Mylene)
「Estou ofendido por alguém que eu não conheço estar fazendo uma coisa dessas por aí. Eu também quero poder servir ovos para minha filha」 (Cliff)
「Nesse caso, você quer levar a parte da sua filha para casa?」 (Mylene)
「Não tem pra mim?」 (Cliff)
「Não têm」 (Mylene)

Mylene me deu um sorriso doce.
Que mulher chata.
Uma das poucas pessoas capazes de se opor a mim.

「Você pretende não me dizer, não importa o quê?」 (Cliff)
「Devido a uma promessa, não posso vender ovos para o Cliff-sama」 (Mylene)
「É necessário manter essa promessa, a ponto de quebrar o relacionamento entre nós?」 (Cliff)
「Está certo. Se o problema desta vez não fosse devido a você ser ruim, eu poderia ter sido sua aliada. No entanto, desta vez sou a apoiadora dessa criança, porque gosto da ideia dessa criança」 (Mylene)
「Eu sou o mal?」 (Cliff)
「É verdade que muitas crianças sofreram dessa vez por sua causa. Aquela criança é quem as salvou. Pode ter sido a escolha certa para um senhor feudal, mas foi um erro do ponto de vista humano」 (Mylene)
「Crianças sofrendo?」 (Cliff)
「Como comerciante, eu também entendo seu modo de pensar, mas eu pretendo ficar do lado dessa criança dessa vez」 (Mylene)
「Para você se envolver nisso, é muito incomum」 (Cliff)
「Isso é porque ela é uma garota interessante, aquela garota. Eu já vi muitos tipos diferentes de pessoas até agora, mas é a primeira vez que não consigo ver através de uma criança com esse tipo de poder, ação e modo de pensar」 (Mylene)
「Para você falar muito sobre essa pessoa, parece que vai se tornar outra coisa que não está envolvida com os ovos que eu tenho que olhar」 (Cliff)
「No entanto, eu não tenho nenhuma intenção para você ir encontrá-los」 (Mylene)
「Você pelo menos me dirá o que eu fiz?」 (Cliff)
「Eu não posso. Se eu falar sobre isso, você entenderá a conexão com essa criança」 (Mylene)
「Nesse caso, você pode devolver o empréstimo da última vez para mim?」 (Cliff)
「Empréstimo?」 (Mylene)
「Você não pôde preparar um tributo para o rei, certo?」 (Cliff)
「Você está dizendo isso agora?」 (Mylene)
「Não é responsabilidade da Guilda de Comerciantes?」 (Cliff)
「Falando nisso, a homenagem ao rei já foi decidida?」 (Mylene)
「Sim, pretendo entregar uma espada do Rei Goblin que recebi de uma aventureira」 (Cliff)
「Uma espada do Rei Goblin?」 (Mylene)
Ah, entrou em minha posse quando uma garota com a aparência de um urso derrotou o Rei Goblin」 (Cliff)
「Yuna-chan?」 (Mylene)
「Você conhece ela?」 (Cliff)
「A novata que derrotou cem goblins, caçou indiscriminadamente Wolfes, subjugou os Wolfes Tigres e recentemente derrotou uma Víbora Negra. Uma linda garota que parece um urso」 (Mylene)
「Você está terrivelmente bem informada sobre isso」 (Cliff)
「É porque ela é uma novata promissora. Mesmo fazendo parte da Guilda de Comerciantes, ela chamou minha atenção, mas acho que ela obteve uma espada do Rei Goblin quando o grupo de goblins foi subjugado」 (Mylene)
「Desta forma, obtive um presente para o rei. Se você não pode obter um tributo para o rei, você pode devolver o empréstimo para mim?」 (Cliff)
「Que dissimulado. Mas, e pensar que o Cliff também estava familiarizado com a Yuna-chan」 (Mylene)
「Mais ou menos. Minha filha também estava interessada nela. Foi a primeira vez que vi uma aventureira tão interessante」 (Cliff)
「Mas, ter sido detestado por aquela aventureira, Yuna-chan, hmm」 (Mylene)
「... O que você disse?」 (Cliff)
「Aquela que fornece os ovos para a guilda é a Yuna-chan, você sabe. Aquela que estabeleceu uma condição para a guilda não vender ovos para a família Fochurose também foi ela」 (Mylene)
「Então foi a Yuna」 (Cliff)

Eu estou sendo odiado por aquela Garota Urso.
No momento em que pensei nisso, um sentimento ruim percorreu meu corpo.
Quando a conheci pela primeira vez, achei que ela era uma garota interessante.
Eu fui permitido até mesmo a montar em um de seus ursos invocados.
Foi ela também quem me presenteou com a espada do Rei Goblin.
Eu também fui ver sua suposta Casa de Urso.
Eu ouvi os rumores sobre ela derrotar a Víbora Negra.
Ela até salvou uma aldeia.
Desta vez, pensei em encontrá-la e lhe dar uma recompensa.
Eu também tive uma boa impressão de sua personalidade.
Ser odiado por esse tipo de Yuna...

「Posso ouvir o motivo?」 (Cliff)
「Por favor, vá perguntar a pessoa em questão, já que eu pessoalmente não posso dizer quem é o mal aqui」 (Mylene)

Se eu perguntar mais do que isso, provavelmente não conseguirei respostas.
Essa mulher é esse tipo de pessoa.

「Compreendo. Eu irei encontrar a Yuna」 (Cliff)

Eu deixei a Guilda de Comerciantes e fui para a Casa de Urso para encontrar a Yuna.
Diante dos meus olhos está a casa que parece um grupo de ursos.
É um edifício que está se tornando famoso nesta cidade.
Fiquei em frente à Casa de Urso e chamei a Yuna.

「Bem-vindo, Cliff-sama. Existe algo que você precisa?」 (Yuna)
「Yuna, há algo que eu quero te perguntar」 (Cliff)
「O que seria?」 (Yuna)
「Por que você não vende os ovos de Clucker para a minha casa?」 (Cliff)

Eu fui direto ao ponto.

「Do que você está falando?」 (Yuna)
「Eu forcei a Mylene a dar essa informação, então não fique brava com ela」 (Cliff)
「Eu não estou particularmente chateada. Se vai ser um problema para a guilda, é bom para eles falarem de mim」 (Yuna)
「Então, por que você criou instruções para não vender ovos para mim?」 (Cliff)
「Porque os ovos estão sendo produzidos no orfanato」 (Yuna)
「...?」 (Cliff)
「É por isso que decidi não vender ovos para você, já que fiquei um pouco ressentida」 (Yuna)
「Por que se tornou assim, só porque os ovos são produzidos no orfanato, eles não podem ser vendidos para mim?」 (Cliff)
「Você está realmente dizendo isso? Você reduziu lentamente a quantidade de dinheiro destinada ao orfanato, antes de finalmente cortar ele. Certamente, o orfanato não contribui para a cidade, mas mesmo assim, eu não acho que é bom encurralar crianças com futuro em uma situação de vida ou morte. Eu gosto de crianças e não é como se você não fosse pai. Eu não gosto que você os corte, só porque você diz que eles não são necessários」 (Yuna)

Eu não tenho ideia do que a Yuna está falando.
Enquanto eu estava tomando meu tempo para pensar sobre isso, Yuna continuou sua palestra.

「As crianças estavam famintas ao ponto de estarem procurando as sobras das pessoas. As cuidadoras do orfanato passavam todos os dias abaixando a cabeça e implorando restos de comida nas estalagens e nas lojas. As roupas das crianças são as mesmas, dia após dia. A casa em que eles dormem era monótona e não havia cobertores quentes nas camas. Por que as crianças, que estão fazendo o melhor que podem para cuidar das aves problemáticas que põem os ovos, são obrigadas a lhe dar ovos para comer?」 (Yuna)
「...」 (Cliff)
「Não é como se você não pudesse viver se não comer ovos, certo? Como o senhor feudal」 (Yuna)

Eu não entendi o que a Yuna estava falando.
O dinheiro da ajuda para o orfanato foi cortado?
As crianças estavam procurando comida?
Um estilo de vida que dependia de restos de comida?
Uma casa perfurada com buracos?
Sem roupa?
Sem colchas ou lençóis?

「Quando eu ouvi isso, eu queria ter alguma vingança. Em primeiro lugar, a senhora Diretora já estava grata a você por apenas fornecer um lugar para eles morarem」 (Yuna)

Em outras palavras, quando a Yuna viu a aparência das crianças no orfanato, que se preocupavam com a comida depois de eu ter cortado o dinheiro para o orfanato, ela ficou com raiva.
Yuna reuniu as crianças e deu-lhes trabalho com qs Cluckers, e atualmente está vendendo os ovos para a Guilda dos Comerciantes, hein?
Como vingança, embora pequena, ela se recusou a vender qualquer ovo para mim.
Mylene estava dizendo que, embora pudesse estar certo como o senhor feudal, estava errado como ser humano.
Em outras palavras, ela queria dizer que poderia ter sido correto para o senhor feudal não gastar dinheiro em coisas que não eram lucrativas como o orfanato, mas abandonar as crianças problemáticas era um erro humano?
Antes disso, o problema é que a ideia de que eu cortei o financiamento para o orfanato parece já ter se espalhado.

Eu não interrompi o dinheiro para o orfanato.
Por que isso se tornou assim?

「Yuna, você pode não acreditar em mim, mas eu não cortei o financiamento para o orfanato. Eu vou confirmar as coisas agora. Eu voltarei assim que eu descobrir」 (Cliff)

Voltei para a mansão do lorde com pressa.
Eu não andei, mas corri de volta.
Por que o orfanato não recebeu dinheiro?
Voltei ao meu escritório e chamei o mordomo, Rondo.

「Você voltou, Cliff-sama?」 (Mordomo Rondo)
「Rondo! Por favor, investigue o que aconteceu com o dinheiro que foi destinado ao orfanato, imediatamente!」 (Cliff)
「O dinheiro da ajuda para o orfanato, é?」 (Mordomo Rondo)
「Está certo! Procure a pessoa que me fez parecer um senhor feudal de coração frio!」 (Cliff)
「Compreendo」 (Mordomo Rondo)

Rondo fez uma reverência e saiu do escritório.
O trabalho da tarde me irritou e eu não consegui trabalhar.
Naquela noite, Rondo chegou ao meu quarto.

「Agora é um bom momento, Cliff-sama?」 (Mordomo Rondo)
「Você achou algo, qualquer coisa?!」 (Cliff)
「Sim. A pessoa que administra o dinheiro para o orfanato é Enzo Roland-sama」 (Mordomo Rondo)
「Enzo, você diz?」 (Cliff)

É assim mesmo? Aquele sujeito estava no comando?
Não ter conhecimento de tal coisa, apesar de ser o senhor feudal, me faz querer me bater.

「Enzo-sama parece ter desviado o dinheiro que era para o orfanato」 (Mordomo Rondo)
「Desviado!」 (Cliff)

Meu trabalho é supervisionar os trabalhos atribuídos a várias pessoas.
Se um pedido de fundos para o orfanato chegasse, eu assinava e oferecia um subsídio.
Como vinha todo mês, eu estava assinando sem pensar em nada.
Nesse caso, não poderia ser ajudado se a Yuna se zangar comigo.

「Embora eu não tenha examinado detalhadamente os documentos, Enzo-sama parece estar apenas se movimentando para parecer que estava cuidando do trabalho pelo qual é responsável. Na realidade, parece que ele estava desfalcando o dinheiro. Além disso, ele parece ter algumas dívidas」 (Mordomo Rondo)
「Por que ele deve dinheiro se está desfalcando?」 (Cliff)
「Parece que ele gasta grandes quantias de dinheiro para brincar com mulheres excessivamente, enquanto sua esposa compra e coleciona joias preciosas e seus itens favoritos a todo momento. O filho é tão ruim quanto o pai」 (Mordomo Rondo)
「Você está brincando comigo!」 (Cliff)

Esse é o dinheiro da cidade!

「Fazendo de mim um idiota! Rondo! Imediatamente! Agora mesmo! Pegue alguns soldados e vá para a casa do Enzo! Absolutamente não os deixe fugir! Não os mate, quero que você traga toda a família para mim!」 (Cliff)
「Sim, eu entendo」 (Mordomo Rondo)

Rondo saiu do quarto.
Uma hora depois disso, Enzo, que ficou mais gordo e frouxo, e toda a sua família, ficaram na minha frente.
Toda a família se sobressaía de uma maneira feia, me fazendo sentir vontade de vomitar.

「Eu digo, Cliff-sama, até mesmo enviar soldados para me buscar, que tipo de negócio você tem a essa hora da noite?」 (Enzo)
「Agora, eu sinto como se fosse matar sua família inteira, então é melhor você me responder honestamente」 (Cliff)
「...」 (Enzo)
「Você desviou o dinheiro para o orfanato?!」 (Cliff)
「Não, eu não fiz uma coisa dessas」 (Enzo)
「Então, por que o orfanato está dizendo que eles não estão recebendo dinheiro?」 (Cliff)
「É isso que as pessoas do orfanato estão dizendo, certo? Eles provavelmente pensam que, se disserem que não estão recebendo o dinheiro, mais serão dados a eles. Lixo humano imundo」 (Enzo)

Vocês são aqueles que são o lixo humano!

「A maior parte do trabalho que deixei para você parece ter sido mal tocada. Não parece que você está fazendo algum trabalho」 (Cliff)
「Eu farei isso no futuro próximo, é um pouco tarde」 (Enzo)
「Você também parece estar profundamente endividado também」 (Cliff)
「É apenas uma questão pequena, eu vou pagar em breve. Não é algo que o Cliff-sama precisa se preocupar」 (Enzo)

Não parece que ele tenha qualquer intenção de dizer a verdade.

「Nesse caso, não há problema se eu investigar sua casa, correto?」 (Cliff)
「Sobre isso...」 (Enzo)
「Embora eu já tenha examinado a sua casa」 (Cliff)
「Você acha que pode se safar fazendo tal coisa?! Eu vou dizer ao meu irmão mais velho na capital real!」 (Enzo)
「Esta é a minha cidade. E desde que reuni as provas, vou executar você. Coloque esses três nas masmorras!」 (Cliff)
「Espere! Deixe-me contatar ao meu irmão mais velho na capital!」 (Enzo)
「Silencie a boca dessa coisa. Sinto-me doente」 (Cliff)

Os soldados amarraram as bocas das três pessoas com roupas e as levaram para as masmorras.

Pouco depois, Rondo, que esteve examinando a casa Roland, retornou.

「Você encontrou algo?」 (Cliff)
「Sim. Todas as evidências do desfalque também estavam lá」 (Mordomo Rondo)

A expressão facial de Rondo era ruim.

「O que está errado?」 (Cliff)
「A conduta do Enzo-sama foi excessivamente atroz, então...」 (Mordomo Rondo)
「Isso é tão ruim assim?」 (Cliff)
「Desfalque, apropriação indébita de fundos, violência, assassinato, transações comerciais ilegais, havia muitos para contar」 (Mordomo Rondo)
「Até assassinato?!」 (Cliff)
「Sim, havia muitos cadáveres na masmorra. Isso também foi terrível, mas havia sinais de pessoas fazendo coisas indescritíveis para eles」 (Mordomo Rondo)



A história que ouvi do Rondo era terrível demais.
As mulheres jovens vieram do campo para serem contratadas como servas.
Parece que elas foram violados até morrerem, e seus cadáveres foram descartados no subsolo.
Desde que vieram do campo, ninguém notaria se desaparecessem.
Se um amante ou um membro da família viesse procurar as meninas do campo, eles seriam convidados para a mansão, presos e mortos.
Aparentemente, tais ações foram repetidas inúmeras vezes.




A esposa do Enzo comprava todas as joias que pudesse. Se não houvesse dinheiro, ela tomaria emprestado.
Enzo estava desfalcando e usando indevidamente fundos para pagar esses empréstimos.

O filho havia violentado mulheres à força na cidade e estava usando o poder do dinheiro para encobri isso.
Era comum ele comer e beber sem pagar. Se a loja o desafiasse, ele iria atacar a loja e forçá-los a fechar.
Por que não fui informado de que isso estava acontecendo?
Uma razão óbvia é que o Enzo provavelmente estava silenciando tudo.

Mesmo que ele seja apenas parte de um ramo da família, talvez seja devido à influência de seu irmão mais velho na capital real?

No entanto, esta é a minha cidade.
Eu não vou deixar ele fazer o que ele quiser.

「Execute todos」 (Cliff)

Não foi possível para mim aguentar isso por mais tempo.

「Está tudo bem? Há o irmão mais velho do Enzo na capital real...」 (Mordomo Rondo)
「Eu não me importo. Apenas diga que um ladrão invadiu sua casa, e ele foi assassinado」 (Cliff)

Eu executei a família Roland.
Nós garantimos a evidência de ações ilegais.
Confisquei os ativos.
Resgatei as sobreviventes restantes na masmorra.
Para aquelas que ainda tinham lugares para onde voltar, fizemos preparativos para elas retornarem após o tratamento.

Depois que terminei tudo, fui para a casa da Yuna mais uma vez.

「Eu estou profundamente arrependido」 (Cliff)

Abaixei a cabeça e expliquei a situação em torno do dinheiro que foi cortado do orfanato.
Normalmente, eu não falaria de tais assuntos para um plebeu.
No entanto, tive a sensação de que tinha que contar a essa garota.

「Meu subordinado foi desviando o dinheiro sem o meu aviso. Vou começar a reenviar os fundos de ajuda para o orfanato imediatamente」 (Cliff)
「Não é necessário」 (Yuna)
「・ ・ ・ ・ ・ ・ ・」 (Cliff)
「Todos já estão fazendo o melhor para trabalhar duro, então os fundos de ajuda não são necessários」 (Yuna)
「Mas, nesse caso-」 (Cliff)
「Se o dinheiro ainda está lá, por que não usá-lo de maneira efetiva?」 (Yuna)
「Uma maneira efetiva?」 (Cliff)
「Como fazer um departamento de vigilância para garantir que tal idiota não apareça novamente」 (Yuna)
「Vigilância?」 (Cliff)
「Um trabalho para confirmar se o dinheiro está sendo usado ou não de acordo com suas instruções. O orfanato, por exemplo. Você teria alguém indo para o orfanato para verificar a situação uma vez por mês. Os gastos necessários estão sendo usados adequadamente? As coisas que estão sendo compradas, elas estão sendo cobradas razoavelmente? Se houver tal pessoa investigando, coisas como apropriação indébita e uso indevido de fundos não serão tão fáceis de fazer, certo? Claro, se o investigador for um criminoso, para começar, então não tem sentido」 (Yuna)
「Nesse caso, o que devo fazer?」 (Cliff)
「Esse tipo de coisa já está decidido? Se você não tem uma pessoa em quem você confia, pergunte a alguém que estaria disposto a arriscar sua própria vida para ganhar sua confiança. Você não tem pelo menos uma pessoa assim?」 (Yuna)
「... Sim, eu tenho」 (Cliff)

Rondo se encaixa.

「É assim mesmo? Isso é bom」 (Yuna)

Yuna só disse isso e nada mais.

「Você realmente tem certeza de que o orfanato estará bem?」 (Cliff)
「Está bem」 (Yuna)
「Você me salvou desta vez. As crianças não foram deixadas para morrer. Eu vou pagar esse favor no futuro com certeza」 (Cliff)

Saí da casa da Yuna e voltei para a mansão do lorde.
Há uma montanha de trabalho para fazer.
Eu vou ter o Rondo como meu braço direito entre seu trabalho de mordomo enquanto isso.

Tags: Leia mangás Yuna Capítulo 44 traduzidos para o português, Yuna Capítulo 44 histórias em português, leia Capítulo 44 online, Capítulo 44 história, Yuna Capítulo 44 capítulo, tradução de alta qualidade, Yuna último lançamento, , AmonRA

Recomendação

Comentários (0)