- Capítulo 24

Todos os capítulos estão em

Leia a Novel RyoumaWN Capítulo 24 mais recente em português Blog do Amon Novels. Novel RyoumaWN em português é sempre atualizado em Blog do Amon Novels. Não se esqueça de ler outras atualizações de nossas histórias. Lista de novels Blog do Amon Novels está no menu Lista de Light Novels.

Tenha uma boa leitura

Servidor Arquivo Qualidade Link
#1 Drive PDF HD Baixar







Capítulo 24 - Construindo uma Loja 2




3º dia da construção da loja.

Depois de pensar em várias coisas na noite passada, percebi que um pavimento para o porão e dois pavimentos para a loja em si é o limite para minhas habilidades em Construção.
Mas usar o lote inteiro para a loja seria muito grande, então decidi usar apenas metade do prédio e depois tornar a outra metade do terreno restante para uso dos empregados e a outra para o quintal.

Usei o {Criar Bloco} no canteiro de obras e comecei a cavar o porão enquanto fazia os blocos de pedra ao mesmo tempo. Os slimes transportaram os blocos de pedra completos.
Usei meu próprio feitiço de terra {Pavimento} no buraco gigante resultante para fortalecer e transformar o buraco em uma base durável.
Depois de fortalecer o chão, ficou perfeitamente plano, sem rachaduras ou buracos. Dessa maneira, consegui concluir a parte do chamado 'concreto de nivelamento' e 'concreto base' do Japão de uma só vez.

Se bem me lembro, no Japão, os trabalhadores adicionariam mais reforços durante o processo entre o concreto de nivelamento e o concreto base, mas este mundo não tem esse tipo de tecnologia. Hmm... eu me pergunto se está tudo bem assim? Estou preocupado que isso não ová ficar bem em caso de terremotos.
Mas, considerando o pouco conhecimento que tenho sobre construções - afinal, apenas trabalhei em meio período na construção - e o fato de que este mundo não sabe nada sobre o processo de reforço, acho que vou ter que terminar a construção da fundação aqui. Seria ruim se eu fizesse experimentos e acabasse piorando as coisas, afinal.

Reunindo as pedras de construção que fiz usando o líquido pegajoso dos slimes no lugar do cimento, endureci a estrutura e a fortifiquei ainda mais. A magia não é necessária durante esse processo, então tive a ajuda dos slimes. Mais tarde, adicionei mais pilares com magia. E assim consegui completar o porão, as paredes do porão, o piso do primeiro andar e a parede externa da loja.
Magia é realmente conveniente. Eu nem precisei usar um único pedaço de madeira ou usar um único suit. Embora os pilares tenham sido feitos de maneira simples - com os pilares apenas sendo colocados em um bloco de pedra - eles devem ser bastante duráveis.

Tudo correu tão bem que, por um momento, tive vontade de mexer e transformar os pilares como os dos antigos templos que vi nos livros quando ainda era estudante, mas no final decidi não fazê-lo. Não faz sentido tornar o porão tão extravagante.
Eu usei muita mana e já fizemos muito progresso, então... acho que vou terminar as coisas aqui.



4º dia da construção da loja.

Eu construí as paredes e particionei as salas do primeiro andar usando as pedras e o líquido do slime pegajoso. Depois disso, eu construí o segundo pavimento também. O dia terminou assim.



5º dia da construção da loja.

Eu construí o teto e preparei o interior. Cortei as árvores perto da mina abandonada para testar minha habilidade em madeira com minha magia.
Sequei as árvores gradualmente usando alquimia, então criei um novo feitiço aplicando o feitiço de vento, {Cortador de Vento}, como uma serra circular que era usada em madeira na minha vida anterior, que chamei de {Serra Circular}, e usei isso para criar uma tábua.
Criei outro feitiço combinando a magia de terra com a magia de vento, e usei o feitiço resultante, {Roda Polida}, para deixar a superfície da tábua brilhante.
A {Roda Polida} trabalha usando o {Quebra Pedra} para criar areia e, em seguida, se movendo em alta velocidade com a {Serra Circular}, fazendo com que as partículas de areia se esmerilhem contra a superfície da tábua, polindo-a.

Além disso, embora seja conveniente usar alquimia para secar madeira, o conteúdo de água é removido tão rapidamente que a madeira resultante é propensa a rachaduras. Felizmente, não pretendo usá-lo como um pilar, por isso deve ficar bem.
Consegui criar algumas tábua e madeira, mas acabei usando o dia inteiro.



6º dia da construção.

Construí prateleiras e balcões a partir da madeira que reuni ontem, depois usei o líquido pegajoso no lugar do verniz para revesti-las. Após a secagem, coloquei-as sobre as paredes e o chão da loja.
Fiz isso porque senti que um interior de pedra emite uma atmosfera solene.
Felizmente, com a ajuda da magia de terra, fui capaz de transformar o interior em algo com mais madeira, mas de repente me ocorreu que um slime limpador estava agindo de forma estranha.
Huh? Está comendo serragem e lixo? Nunca fez isso por si só antes... Bem, o slime lixeiro faz, mas... Hmm? Espere, não está comendo, está reunindo-os e jogando-os em um só lugar... Está varrendo o chão!?
Imediatamente, usei {Identificar Monstro}. Na coluna de habilidades, podia ser vista uma nova habilidade adicionada: {Coleta de Lixo Nv1}. Havia uma habilidade como essa? Ou melhor, slimes podem realmente aprender habilidades por conta própria?... Ah, mas acho que isso não é novidade. Afinal, existem aqueles excêntricos que até aprenderam a usar uma cajado.

Curioso, verifiquei os outros slimes, e parece que os slimes ácidos aprenderam {Trabalho com Madeira Nv1}. É verdade que eles me ajudaram, mas eles só fizeram coisas simples, como dissolver a madeira das estruturas demolidas, usar ferramentas para raspar madeira e as dissolver um pouco de madeira (apenas as normais, não de estruturas demolidas)... Você pode realmente aprender as habilidades deste mundo assim?
Bem, independentemente disso, com isso a construção ficará mais suave.
Depois disso, quando não havia tábuas suficientes, os slimes ácidos lidavam com o tamanho e a forma das novas tábuas. O produto resultante foi muito melhor do que eu esperava de um slime ácido.



7º dia da construção da loja.

O interior estava todo pronto, então só restava o exterior. Tecnicamente, não havia nada de errado em deixar a loja sem pintura, mas acho que uma lavanderia deveria dar a imagem de 'limpa', então decidi pintar as paredes de branco. Se isso não for possível, pelo menos algo mais limpo do que cor de lama.
A magia de terra não era suficiente por si só, então decidi dar uma passada na loja do Serge-san e pedir conselhos a ele.

"Você quer fazer suas paredes... brancas?" [Serge]
"Isso não é possível?" [Ryouma]
"É, mas a maioria das lojas geralmente não faz. Geralmente, são apenas os aristocratas que tornam suas paredes brancas, pois são caras e se sujam com facilidade" [Serge]
"Isso é verdade, mas eu realmente gostaria de fazer algo sobre as paredes da minha lavanderia. Paredes brancas parecem muito mais limpas do que paredes cor de lama, não é?" [Ryouma]
"Você certamente está correto. Infelizmente, não há muito em estoque" [Serge]
"Entendo..." [Ryouma]

Mas, novamente, acho que você normalmente iria a um empreiteiro para construções como essa. Embora eu ache que seja um pouco tarde para dizer isso agora.
Ainda assim, eu me pergunto por que ele ainda tem alguns em estoque.

"A força da minha empresa Morgan está na variedade. Mesmo se não tivermos estoque, com o tempo, geralmente conseguiremos adquirir a maioria dos itens" [Serge]

Então eu acho que isso significa que ele pode adquiri-los. Mas o fato é que eu já gastei uma quantia considerável comprando muito...
Hmm... Oh, não é uma cidade mineira com uma mina de ferro?

"Serge-san, esta cidade tem uma loja que trabalha com ferro?" [Ryouma]
"Existe, mas... para que seria isso?" [Serge]
"Eles usam cal?" [Ryouma]
"Você está bem informado. Eles usam de fato" [Serge]
"Seria possível adquirir esse cal? Barato, se possível" [Ryouma]
"Sim, minha loja pode fazer isso acontecer. Embora seja originalmente barato em primeiro lugar, então..." [Serge]
"É bom ouvir isso. Com isso eu posso fazer alguns blocos de pedra branca" [Ryouma]

O cal é usado como ingrediente em estuque no Japão, portanto deve ser seguro para uso na construção. É uma pena que eu não conheça o suficiente para realmente fazer estuque, mas definitivamente posso transformá-los em blocos através da magia. E se eu fizer o tratamento com um líquido pegajoso do slime pegajoso, será possível torná-los mais fáceis de limpar.
Serge-san também não achou que algo daria errado, pois ele comprou rapidamente para mim o cal, que depois eu transformei esse cal por aplicação de água e alquimia e depois transformei em blocos por compressão.
Infelizmente, os olhos de Serge-san começaram a brilhar ao ver a perspectiva de blocos de construção brancos baratos, então enchi uma sacola com cal e prontamente pedi licensa e saí. Ele é uma boa pessoa, mas eu realmente gostaria de me concentrar na minha loja por enquanto.




Voltei para minha loja e silenciosamente produzi um grande número de blocos, que depois colei nas paredes externas. Antes de o sol começar a se pôr, as paredes inteiras já estavam pintadas de branco, e até as fendas estavam cheias de cal e endurecidas com magia. Quando tudo estava pronto, mobilizei os slimes pegajosos e cobri todas as paredes externas em seu revestimento de líquido pegajoso.
Eu tinha um monte de peças de reposição, então os guardei na minha {Casa Dimensional} por enquanto.

"Está finalmente começando a tomar forma" [Ryouma]

Estamos progredindo a uma velocidade impressionante, mas se a loja for branca, a área ao redor da loja ficará pálida em comparação.
Eu gostaria de preparar um gramado em vez da sujeira atualmente no lugar, mas... Oh! Minha vizinha não era florista? Eu posso comprar algumas sementes dela.
Eu imediatamente fui até a loja dela. Assim que eu fiquei na frente da loja dela, uma voz me chamou.

"Bem vindo! Oh! Você não é Ryouma-kun?" [Leni]
"Boa tarde... Leni-san" [Ryouma]

Esqueci o nome dela por um momento.

"Você não precisa usar o 'San'. Eu sou mais jovem, então Leni está bem. Então, como posso ajudá-lo?" [Leni]
"Gostaria de comprar algumas flores e algumas sementes para fazer um gramado" [Ryouma]
"Sementes? Nós temos algumas. Espere um momento. Mãe!" [Leni]

Leni gritou e Pauline, que estava conversando com duas outras mulheres, respondeu.

"Por que você está gritando tão alto? Isso é rude, sabia?" [Pauline]
"Eu não posso evitar! Você ficou completamente parada conversando com suas amigas! Temos um cliente!" [Leni]
"Oh, se não é Ryouma-kun. Você veio comprar alguma coisa?" [Pauline]
"Oh meu. Esta criança é o Ryouma-kun?" [Mulher 1]
"Tão pequeno e tão incrível" [Mulher 2]

Ah, as duas amigas com quem Pauline-san estava conversando também se aproximaram de mim.
De qualquer forma, eu deveria cumprimentá-las primeiro.

"É um prazer conhecer vocês duas. Eu sou Ryouma Takebayashi" [Ryouma]
"Oh céus. Você é realmente bem-educado. Seria maravilhoso se meus filhos pudessem aprender uma coisa ou duas com você. Meu nome é Kiara. Prazer em conhecê-lo também" [Kiara]
"E eu sou Mary. É um prazer conhecer você. Eu ouvi os rumores" [Mary]
"Rumores?" [Ryouma]

Rumores? Que rumores?

"Você está construindo uma loja no bairro há um tempo, certo? Isso se destaca bastante, então a notícia de você ser um grande mago já se espalhou" [Mary]
"Eu não sou tão incrível. No máximo, posso apenas lançar um feitiço ou dois que podem ser usados no dia-a-dia. Acontece que eu me especializei em construção" [Ryouma]
"Se você pode criar algo tão resistente, isso é incrível. Os boatos dizem que você também está criando muitos slimes" [Mary]
"Essa parte é verdadeira" [Ryouma]
"Nós sabemos... afinal, nós os vimos com nossos próprios olhos" [Mary]
"Vimos uma grande quantidade de slimes carregando as pedras que o Ryouma fez" [Kiara]
"Vocês viram isso?" [Ryouma]
"É a primeira vez que slimes agem assim, então acabamos assistindo" [Mary]
"Domadores de monstros não são raros em Gimuru, mas todos eles preferem monstros assustadores. Oh sim. Você veio aqui para comprar alguma coisa, certo? O que você quer?" [Pauline]
"Estou procurando algumas sementes de flores e sementes de grama. Você as tem?" [Ryouma]
"Nós temos. O preço das sementes de flores dependerá da variedade, mas as sementes de capim custam 130 suits o saco. De quantas você precisa?" [Pauline]

Enquanto eu me perguntava o quanto eu precisaria, Pauline-san se ofereceu para ajudar.

"Que tal me mostrar a loja? Eu poderia aconselhá-lo então" [Pauline]
"Obrigado" [Ryouma]

Depois de dizer isso, levei Pauline-san à loja. Leni, Kiara-san e Mary-san nos seguiram por trás.
Todo mundo está vindo?
Mas assim que elas viram minha loja, todas congelaram.

"Algo está errado?" [Ryouma]
"Só um pouco surpresa. Esta loja não era dessa cor hoje de manhã, era?" [Pauline]
"Eu pintei há pouco tempo. A cor da sujeira não dá exatamente a impressão de limpeza, então eu pensei que ela não combinava com uma lavanderia. Como tal, comprei um pouco de cal e produzi algo com meus slimes e um pouco de magia" [Ryouma]
"Haa~ Você realmente trabalha rápido, não é?" [Pauline]
"Certamente parece mais limpo assim" [Kiara]
"Então isso é uma lavanderia. Talvez eu devesse tentar ter minhas roupas lavadas também. Seria um fardo a menos nas minhas costas se eu pudesse reduzir algum tempo lavando roupa" [Mary]
"Por todos os meios, por favor. E como já nos conhecemos, eu gostaria de oferecer a vocês um teste gratuito válido para uma bolsa no valor de um conjunto de roupas" [Ryouma]

Peguei duas sacolas da minha {Caixa de Itens} e distribuai para Mary e Pauline. Você precisa ter clientes em momentos como este!
Depois disso, deixei Pauline-san colher as sementes. No final, acabei comprando 15 sacos de sementes de grama e 2 sacos cada um de 4 sementes de flores diferentes.
Falando nisso, alguém não mencionou que você pode anunciar no quadro de avisos da guilda?
Eu preciso que os lixeiros também façam algum fertilizante, então acho que vou aparecer na guilda amanhã.
Ao decidir isso, voltei para casa e pensei no que escrever no anúncio.

Tags: Leia mangás RyoumaWN Capítulo 24 traduzidos para o português, RyoumaWN Capítulo 24 histórias em português, leia Capítulo 24 online, Capítulo 24 história, RyoumaWN Capítulo 24 capítulo, tradução de alta qualidade, RyoumaWN último lançamento, , AmonRA

Recomendação

Comentários (0)