- Capítulo 126

Todos os capítulos estão em

Leia a Novel Makio Capítulo 126 mais recente em português Blog do Amon Novels. Novel Makio em português é sempre atualizado em Blog do Amon Novels. Não se esqueça de ler outras atualizações de nossas histórias. Lista de novels Blog do Amon Novels está no menu Lista de Light Novels.

Tenha uma boa leitura

Servidor Arquivo Qualidade Link
#1 Drive PDF HD Baixar







Capítulo 126 - Discussão com Kiabit Sobre as Harpias




「O álcool aqui é delicioso. Dê-me um pouco para levar para casa」 (Kiabit)

Kiabit e as harpias dormiram na Vila Um.
Depois, voltaram para a Vila da Grande Árvore para comer.
Elas voam igual a pássaros migratórios.

「Espero que vocês não tenham incomodado as Nyunyu-Daphnes」 (Makio)
「É claro. Não tivemos contato suficiente para incomodá-las」 (Kiabit)

Isso é uma coisa boa?

「A propósito, por que as casas lá estão vagas?」 (Kiabit)
Hahaha」 (Makio)

Decidi contar a ela a triste história.

「Eu entendo. Ahahaha. Então é por isso que deixou as coisas para elas. Você deveria tem trocado informações com elas antes」 (Kiabit)
「Eu me envergonho pelo que aconteceu」 (Makio)
「Mas graças a isso conseguimos ter uma boa noite de sono」 (Kiabit)
「Neste caso, você gostaria de morar lá?」 (Makio)
「Agradeço a oferta, mas não posso fazer isso. Eu ainda tenho que trabalhar」 (Kiabit)
「Trabalhar?」 (Makio)
「Eu sou uma donzela do santuário no Reino Garrett」 (Kiabit)
「...... Garrett?」 (Makio)
「É um país a noroeste daqui. Nesse lugar, as anjos são adoradas, então temos um status adequado」 (Kiabit)
Heh」 (Makio)
「Eu sou ainda mais poderosa do que o rei lá」 (Kiabit)
「......」 (Makio)
「Por que você está me dando esse olhar estranho?」 (Kiabit)
「Não, é só que...」 (Makio)
Mou」 (Kiabit)
「Foi mal. Então, e as outras?」 (Makio)
「Elas não podem fazer isso porque têm um trabalho semelhante ao meu. No entanto, se a Gran Maria pedir, acho que algumas virão」 (Kiabit)
「Entendo. Mas...」 (Makio)
「Algo errado?」 (Kiabit)
「Mesmo elas tendo trabalho, você as trouxe até aqui, certo?」 (Makio)
「Nós precisamos de uma folga de tempos em tempos, você sabe」 (Kiabit)
「Isso é verdade, mas forçá-las não é bom」 (Makio)
「Eu não forcei elas a virem aqui」 (Kiabit)
「Mesmo?」 (Makio)
「Mas eu admito que isso foi um pouco forçado」 (Kiabit)
Hnn? Gran Maria vai chamar outro grupo?」 (Makio)
「Isso mesmo. Gran Maria não tinha intenção de nos chamar, já que temos um trabalho decente. Só acidentalmente nos encontramos com a Gran Maria e conversamos com ela」 (Kiabit)
「Há cerca de duas a três de nós que estão livres. Por favor, cuide delas」 (Kiabit)
「É claro. Então, sobre as harpias...」 (Makio)

Elas disseram que agora vão servir a Gran Maria, então elas vão viver aqui de agora em diante.

「Eu não me importo. Ainda tenho algumas delas em outro lugar. Porém, algumas delas têm família, então você só pode levar quem quiser ficar, tudo bem?」 (Kiabit)
「É claro. Se elas quiserem voltar, eu não vou segurá-las」 (Makio)
「Fui eu quem as trouxe aqui, então elas são minha responsabilidade」 (Kiabit)
Hahaha」 (Makio)

Parece que ela pode manter uma conversa decente se estiver calma.

「Então, aquelas que optam por ficar podem trazer suas famílias para cá?」 (Kiabit)
「Elas podem. Elas só precisam pedir」 (Makio)
「Isso é bom」 (Kiabit)

Kiabit passou a noite ali e voltou para casa no dia seguinte.
A maioria das harpias escolheu ficar, mas todas voltarão juntas.
Elas disseram que têm coisas para pegar e ainda precisam explicar o que aconteceu para suas famílias.

「Devo mandar as harpias ficarem na Vila Um?」 (Makio)
「Isso mesmo. No entanto, as harpias precisam de casas semelhantes às dos Centauros」 (Gran Maria)

Gran Maria responde ao meu murmúrio.

「O que você quer dizer?」 (Makio)
「As harpias não dormem em camas. Elas fazem ninhos em árvores e dormem neles」 (Gran Maria)
「......」 (Makio)
「Claro, deve haver um telhado e paredes para protegê-las da chuva e do vento」 (Gran Maria)
「Então, isso significa que as casas lá são inúteis?」 (Makio)
「Não é inútil, mas elas terão dificuldade em abrir e fechar as portas. Maa, acho que elas vão se acostumar, mas...」 (Gran Maria)
「Ah, entendo」 (Makio)
「As que têm família vão morar com suas famílias, mas os jovens solteiros vivem em grupo」 (Gran Maria)
「Viver em grupo?」 (Makio)
「Sim, as harpias caçam em grupo, então o fazem para aumentar o trabalho em equipe」 (Gran Maria)

Diferença na cultura significa diferença no estilo de vida.
Como elas, os homens-lagarto queriam um corpo d'água como local de incubação dos ovos.

「Tudo bem. Vamos cuidar disso」 (Makio)
「Muito obrigada」 (Gran Maria)
「... você pode perguntar a elas sobre quaisquer problemas ou coisas com que elas estão insatisfeitas?」 (Makio)
「Tem certeza? Vou dizer a elas para não se conterem então」 (Gran Maria)
「Isso seria bom......」 (Makio)
「Vou perguntar a elas de uma vez」 (Gran Maria)
「Por favor faça」 (Makio)

Diferença racial.
Isso só vai incomodá-las se eu impor algo que não se encaixa no estilo de vida delas.
Vamos ter cuidado.


Houve uma sugestão.
É sobre algodão.
Por exemplo, o futon.
Até agora, Zabuton empacotou grama que juntamos na floresta para fazer um futon.
O sofá e outros móveis são o mesmo.
A grama enfiada ali cresce na floresta, por isso é fácil de coletar.
Também é muito econômico porque não nos custa nada.
Mas existe uma desvantagem.
Devemos repô-los a cada seis meses.
Aqueles que são usados com frequência são refeitos uma vez por mês.
Em relação ao meu futon, as empregadas Oni estão o refazendo a cada dez dias.

Obrigado.

Esse foi um dos motivos da proposta.
Outra é fazer roupas de algodão, já que todas as roupas daqui são da Zabuton.
Não é como se eu não quisesse usar as roupas feitas pela Zabuton. Na opinião de todos, são boas, boas demais para servirem como roupas normais de trabalho.
Foi o que disseram as Centauros e os Minotauros.
Esses são os dois principais motivos da proposta do algodão.

Entendo.

Com relação ao algodão, eu deixei de lado porque há grama prontamente disponível e eu tenho essa mentalidade de que devo plantar algo relacionado à alimentação.
Considerando a indústria da aldeia, é bom cultivar algodão?
Mesmo que possamos enfiá-lo em um futon como está, ainda precisamos da tecnologia para transformá-lo em um fio e depois em roupas.
Quem pode fazer isso...? As aranhas levantaram as pernas.
Tudo bem deixar isso para vocês?

「Está tudo bem mesmo?」 (Makio)

...... fuh.
Eles parecem orgulhosos.
Vou fazer campos de algodão no próximo ano.
Vamos continuar com o que estamos fazendo agora.
Quanto às roupas dos Minotauros e dos Centauros, vendi as roupas feitas pelas aranhas para o Michael-san e fiz com que ele comprasse roupas de segunda mão com o dinheiro.
Não sei nada sobre isso, mas parece que roupas de segunda mão são muito comuns neste mundo. Roupas novas também são surpreendentemente caras.
Achei que seria difícil encontrar roupas adequadas para os Minotauros e Centauros, mas, como esperado das lojas do reino do rei demônio.
Quanto ao valor arrecadado...

「Isso será suficiente?」 (Makio)
「É claro」 (Funcionária Pública)

Distribuí as roupas usadas e de trabalho para os Minotauros e Centauros.
Aliás, quem mais se empolgou foi a Zabuton.
Parece que ela está estimulada por ver uma grande quantidade de design de fora. Ela está fazendo roupas novas com muita energia.

「É bom usar algo normal」 (Makio)

Também comprei várias roupas novas.


A preparação do festival.
Eu cavei um buraco no lado oeste da área residencial no lado oeste do campo de golfe.

* Zakuzaku *

Eu cavo um pouco mais.

* Zakuzaku *

A forma do buraco não é um círculo, mas um retângulo.
Também é estreito.
A largura é de 5 metros e o comprimento é de 50 metros.
É mais profundo no centro e mais raso na borda.
Se eu fosse descrever como é a profundidade, provavelmente direi que é semelhante a uma moeda enterrada no meio do caminho.
Os lados curtos serão usados como entrada, então terei que fazer uma montanha desse lado também.
Mesmo se eu disser uma montanha, é apenas uma montanha estreita.
A altura será de 15 metros.
Vou ampliar um pouco. Vou deixá-la 4 metros mais larga do que a entrada.
Eu também fiz uma grade para me certificar de que eles não caiam do curso.
Achei que seria difícil construir isso, mas foi surpreendentemente simples.
É porque o número de residentes aumentou?

「É impressionante」 (Alta Elfa)
「É mesmo?」 (Makio)

Este é o ponto mais alto deste lugar.
Pensei que conseguiria ver a Vila Dois e a Vila Três mas acho que me enganei.
Lamentável.
Bem, ainda não está completo.
Ainda há algo que precisa ser trabalhado.
O outro lado do buraco.

「Uma lagoa que pode servir de reservatório aqui」 (Makio)
「Sim. Vamos com isso」 (Funcionária Pública)

Todos deram o seu melhor.

Tags: Leia mangás Makio Capítulo 126 traduzidos para o português, Makio Capítulo 126 histórias em português, leia Capítulo 126 online, Capítulo 126 história, Makio Capítulo 126 capítulo, tradução de alta qualidade, Makio último lançamento, , AmonRA

Recomendação

Comentários (0)